Запутавшийся штоком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запутавшийся штоком - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fouled by the stock
Translate
запутавшийся штоком -

- запутавшийся [словосочетание]

словосочетание: hard put to it

имя прилагательное: puzzle-headed, puzzle-pated, mixed-up



Нечто вроде принципа относительности на житейском ристалище представилось ему, но, окончательно запутавшись, он бросил и эти сближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined something like a principle of relativity in the arena of life, but, getting thoroughly confused, he dropped these comparisons as well.

Приятно сознавать, что в кампусе есть и другие запутавшиеся люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to know that I'm not the only entirely confused person on this campus.

Ты очень не разумная, запутавшаяся девушка так много заботящаяся о людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a very silly, confused girl to care so much for the humans.

На прошлой неделе я помог запутавшейся девушке освободиться от паутины лжи и обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week I helped a confused young woman free herself from her tangled web of lies and deceit.

Он имеет длинноходовой газовый поршень, работающий штоком в газовом баллоне над стволом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a long-stroke gas piston operating rod in a gas cylinder above the barrel.

Но ведь ты пригласил его лечить Фреда, и я первая скажу, что это была рука провидения, -возразила миссис Булстрод, запутавшись в тонкостях этой деликатной темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you called him in to attend on Fred, and I am sure that was a mercy, said Mrs. Bulstrode, losing her clew in the intricacies of the subject.

Некоторые поршни меньшего размера удерживаются резьбовым штоком поршня и большой гайкой, хотя в крейцкопфе почти всегда используется ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some smaller pistons are retained by a threaded piston rod and a large nut, although the crosshead nearly always uses a key.

Бедная, запутавшаяся, раненая пташка для агента Кроуфорда, доктора Лектера и Блум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor, confused, wounded bird for Agent Crawford and Doctors Lecter and Bloom.

Кит был запутавшимся существом, сильно истощенным и потому более уязвимым для нападения акул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whale was an entangled individual, heavily emaciated and thus more vulnerable to the sharks' attacks.

Ты была запутавшейся как молочный коктейль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You was more mixed-up than a milk shake.

К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink.

Почти все паровозы использовали аналогичную конструкцию цилиндра, с крестообразным ползуном, установленным рядом с цилиндром, и коротким штоком поршня между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all steam locomotives have used a similar design of cylinder, with a crosshead slide mounted adjacent to the cylinder and a short piston rod between them.

Традиционные рубашки из этой ткани часто используются всадниками в официальных костюмах для верховой езды и украшаются галстуком со штоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional shirts of this cloth are often used by horseback riders in formal riding attire, and adorned with a stock tie.

Давайте не будем пытаться сделать из него запутавшегося студента, который ввязался в спор, который был выше его головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not try to make him out as a confused student who got into a debate that was over his head.

И окончательно запутавшись в рассуждениях и потеряв их нить, Галузина подошла к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And having gotten definitively entangled in her reasoning and lost the thread, Galuzina came to her house.

9 апреля 1979 года на берегу реки де-Плейнс в графстве Гранди было обнаружено разложившееся тело, запутавшееся в обнаженных корнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 9, 1979, a decomposed body was discovered entangled in exposed roots on the edge of the Des Plaines River in Grundy County.

Конфортола, проведя по меньшей мере три часа с запутавшимися людьми, устал и решил продолжить спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confortola, having spent at least three hours with the entangled men, was exhausted and chose to continue down.

Знаете, если вы слишком толстые, медленные и запутавшиеся чтобы попасть на посадку вовремя, вы не готовы к путешествию самолётом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you're too fat, slow and disoriented to get to your gate on time, you're not ready for air travel.

В оригинальном примере запутавшегося депутата есть программа, которая предоставляет услуги компиляции другим программам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the original example of a confused deputy, there is a program that provides compilation services to other programs.

Цилиндро-поршневая группа включает, по меньшей мере, один цилиндр внутреннего сгорания и поршень, по меньшей мере, с одним штоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cylinder-piston group includes at least one internal combustion cylinder and a piston with at least one rod.

6 июля 1819 года в парижском саду Тиволи загорелся ее наполненный водородом воздушный шар, и Бланшар, запутавшись в окружающей сети, разбилась насмерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 July 1819, the Tivoli Gardens in Paris, her hydrogen-filled balloon caught fire and Blanchard, entangled in the surrounding net, fell to her death.

Однотрубный койловер представляет собой однопоршневой узел со штоком в демпфирующем корпусе, в котором происходит как сжатие, так и отскок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mono-tube coilover is a single piston and rod assembly in a damping case in which both compression and rebound occur.

А какую форму принял бы необычайно запутавшийся, злее с каждой секундой отец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what shape would an increasingly confused and angrier-by-the-second father take?

Мы же не хотим разочаровывать его и оказаться как все другие запутавшиеся маленькие клиенты на кушетке аналитика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want to disillusion him and appear like all the other... twisted little customers on his analyst's couch.

Бриан де Буагильбер скатился на землю, запутавшись ногой в стремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian de Bois-Guilbert rolled on the field, encumbered with the stirrup, from which he was unable to draw his foot.

Блэквуд падает с моста, запутавшись в петле из цепей, и убивает его, когда цепь, обернутая вокруг его шеи, повисает на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackwood plummets off the bridge and falls entangled in a noose of chains, killing him when the chain wrapped around his neck hangs him.

Лидер Сопротивления Анри Тардиват обнаружил след, запутавшийся в дереве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resistance leader Henri Tardivat discovered Wake tangled in a tree.

Корпорация лопнула, запутавшись в сетях бесконечных судебных разбирательств, которые могли затянуться на годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporation blew up in a tangle of court cases that were to require years of untangling.

Она умолкла, окончательно запутавшись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused, confused.

Охотник, запутавшись в корне Великого Дерева, пришел в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hunter, tangled in the root of Great Tree, became enraged.

И за то, что она построила свой бизнес на убийстве запутавшегося, но довольно милого человека, она теперь получит величайшую награду страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because she built a business on the back of murdering a confused and rather lovely man, and she's about to get the highest honour in the land?

Не удивлен, что наш друг был настолько запутавшимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder our dear friend was so displaced.

Он молча высвободил ноги, запутавшиеся в складках одежды, взял фонарь и медленно стал подниматься по лестнице к двери. Он открыл эту дверь и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He silently disentangled his feet from the folds of his robe, picked up his lantern again, and slowly began the ascent of the steps which led to the door; he opened the door and passed through it.

Япония законодательно разрешает коммерческую продажу китов, пойманных случайно, запутавшихся в рыболовных сетях, предназначенных для ловли прибрежной рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan legally allows the commercial sale of whales caught incidentally, entangled in fishing nets designed to catch coastal fish.

Вместо плетения собственной паутины пауки-миметиды заползают на паутину других пауков и изображают из себя запутавшуюся в ней добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of spinning webs of their own, Mimetids crawl into the webs of other spiders and mimic tangled up prey.

Только печальная, запутавшаяся, старая женщина ни с чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a sad, deluded, old woman, with nothing.

Ты, запутавшаяся в своём вранье, старая сушёная вобла!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deluded dried-up old witch!

Ты не первая девушка, которую он соблазнил своим состоянием, но похоже ты самая запутавшаяся и сбитая с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aren't the first girl that he seduced with his estate, but you might be the most deluded and ambitious.

Это был какой-нибудь запуганный, запутавшийся юнец, который испугался своей тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was some timid, confused youngster afraid of its own shadow.

То, что ты вытащила кольцо из носа и снова осветлила волосы, не сделало тебя менее запутавшейся в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because you take out your nose ring and dye your hair blonde again doesn't make you any less lost.

И какое отношение все это имеет к поимке убийцы? - спросила вконец запутавшаяся в четырех стихиях Виттория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittoria was looking less and less clear. And this has something to do with catching the Illuminati assassin?

Последствия были печальные: Мэйсона сбило с ног, одна из собак упала, запутавшись в постромках, и нарты покатились вниз по откосу, увлекая за собой упряжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was grievous. Mason was whipped off his feet; one of the dogs fell in the traces; and the sled toppled back, dragging everything to the bottom again.

Вместо того, чтобы копаться в грязном белье этого несчастного, запутавшегося дурачка, ты напишешь хорошую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of trying to dish the dirt on one poor, misguided, misinformed numpty, you write a big article.

Слушай она бедная запутавшаяся девочка из развивающейся страны. Даже если она это сделала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, look... she's a poor, confused kid from an underdeveloped country, even if she did do this...

Джейми Линн, запутавшаяся девушка, искала помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie Lynn, a confused young woman, went looking for help.

Лошадки тоже прибавили шаг, но всякий раз, когда Тэкк, запутавшись в рясе, растягивался на земле, они притормаживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hobbies increased their pace as well, but slowed or came to a halt each time that Tuck, his legs entangled in his robe, came crashing down.

И вы сочли себя подходящей навязывать свои ценности невинной 16-летней запутавшейся девочке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you found it appropriate to impose your values on an innocent 16-year-old, confused girl.

А у меня перед глазами все еще стоишь ты в том белье, словно две мокрые булки, запутавшиеся в рыбацких сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say that, I can't shake the sight of you in that lingerie, like two bags of wet pastry caught in a couple of fishing nets.

Смирно! - закричал Дол охов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut up! cried Dolokhov, pushing him away from the window. The lad jumped awkwardly back into the room, tripping over his spurs.

Но видеть эту великую нацию запутавшейся в подоле этой бродяжки из Корё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to see this great nation wrapped in that Koryo tramp's skirts.

Вонючий, одичавший и запутавшийся... в этом весь ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funky, feral and confused... that's you.

Теллер такой же, как его старик... слабый, запутавшийся, неразборчивый в связях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teller's just like his old man... weak, lost, loyalties in the wrong place.

Они были лишь запутавшимися поклонниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were just misguided fans.

Слишком свободная повязка упадет, потенциально запутавшись в ногах лошади, вызывая панику или травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A too loose bandage will fall off, potentially tangling in the horse's legs, causing panic or injury.

Однако, запутавшись, они оказались парой сапог вместо ласточек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they turned out to be a pair of boots instead of swallows, after being entangled.

Они используются в конопатительных пушках, которые обычно имеют спусковой крючок, соединенный со штоком, который толкает поршень,и имеет храповик для предотвращения люфта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are used in caulking guns, which typically have a trigger connected to a rod which pushes the plunger, and has a ratchet to prevent backlash.

Clickjacking-это атака, в которой пользователь действует как запутавшийся заместитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clickjacking is an attack where the user acts as the confused deputy.

Бог видит это и подозревает, что Марианна подставила его, снова разбивая его сердце, когда он оставляет ее запутавшейся в паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bog sees this and suspects that Marianne had set him up, breaking his heart again as he leaves her stranded in a spider web.

Должны ли они включать в себя труды запутавшихся, плохо информированных, писак и сумасшедших?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must one include the writings of the confused, the ill-informed, the hacks and the crazies?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запутавшийся штоком». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запутавшийся штоком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запутавшийся, штоком . Также, к фразе «запутавшийся штоком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information