Засушливый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- засушливый прил
- dry(сухой)
- засушливый период – dry season
- arid, droughty, rainless(аридный, сухой)
- засушливый климат – arid climate
- засушливый район – droughty area
- drought
- засушливые периоды – drought periods
-
имя прилагательное | |||
arid | засушливый, сухой, аридный, безводный, бесплодный, неинтересный | ||
dry | сухой, засушливый, высохший, сдержанный, сыпучий, холодный | ||
droughty | засушливый, сухой | ||
rainless | засушливый, без дождя |
- засушливый прил
- пустынный · сухой · безводный
безводный, сухой, острозасушливый, бездождный, аридный
- засушливый прил
- влажный · мокрый
Засушливый Сопровождающийся засухой, страдающий от засухи.
Такой трава вырастает, получая свет и воду в неограниченных количествах, но на большинстве тропических равнин нашей планеты за влажным сезоном следует засушливый. |
This is how grass can grow, given unlimited sunshine and water. But on most tropical plains across our planet, the wet season is followed by a dry one. |
Считается, что G. P. plumifera первоначально присутствовала во внутренних районах Австралии и большей части Северной и Центральной Австралии в менее засушливый период. |
It is thought that G. p. plumifera was originally present in the interior of Australia and much of north and central Australia in a less arid period. |
Более половины Нового Южного Уэльса имеет засушливый или полузасушливый климат. |
Over half of New South Wales has an arid or semi-arid climate. |
В то время это был четвертый самый засушливый год в Австралии с 1900 года. |
It was, at the time, Australia's fourth-driest year since 1900. |
Большая часть Нового Южного Уэльса, к западу от большого разделительного хребта, имеет засушливый и полузасушливый климат. |
The major part of New South Wales, west of the Great Dividing Range, has an arid to semi arid climate. |
Пока засушливый Лос-Анджелес изнемогает от жары, наркобароны ведут войну на улицах. |
As drought-ridden Los Angeles swelters in agonizing heat, drug lords wage warfare in the streets. |
Люди смогли приспособиться к большому разнообразию климатических условий, включая жаркий влажный и жаркий засушливый. |
Humans have been able to adapt to a great diversity of climates, including hot humid and hot arid. |
Чаньяр-холодный и засушливый листопад; он теряет свои листья зимой и, возможно, летом, если условия становятся слишком сухими. |
The chañar is cold and drought deciduous; it loses its leaves in winter, and possibly in summer if conditions get too dry. |
Этот режим известен как засушливый субтропический климат, который обычно располагается в районах, прилегающих к мощным холодным океанским течениям. |
This regime is known as an arid subtropical climate, which is generally located in areas adjacent to powerful cold ocean currents. |
Июнь - самый засушливый месяц, и сельскохозяйственный сектор считается уязвимым до 20 сентября. |
June is the driest month, and the agricultural sector is considered vulnerable until 20 September. |
Большая часть штата имеет засушливый и полузасушливый климат. |
The majority of the state has the arid and semi-arid climates. |
Спити - самый засушливый район штата,где годовое количество осадков составляет менее 50 мм. |
Spiti is the driest area of the state, where annual rainfall is below 50 mm. |
По данным Бюро метеорологии, большая часть Восточной Австралии пережила засушливый 2001 год. |
According to the Bureau of Meteorology, much of eastern Australia experienced a dry 2001. |
За Молиносом возвышается засушливый хребет Сьерра-де-лос-Кабальос. |
The arid Sierra de los Caballos range rises behind Molinos. |
Город испытывает значительные осадки в течение года, даже в самый засушливый месяц. |
The city experiences considerable rainfall during the year, even during the driest month. |
Засушливый климат является основной причиной опустынивания земель, но чрезмерный выпас скота медленно расширяет площадь этой пустыни. |
The arid climate is the main reason for desertification of the land, but overgrazing is slowly widening the land area of that desert. |
Центральная Азия имеет засушливый климат с жарким летом и холодной зимой. |
Central Asia has an arid climate with hot summers and cold winters. |
В то время это был четвертый самый засушливый год в Австралии с 1900 года. |
It was, at the time, Australia's fourth driest year since 1900. |
Климат парка характеризуется как холодный, засушливый и ветреный с большими перепадами температур между днем и ночью. |
The climate of the park is characterized as being cold, arid, and windy with large temperature swings between day and night. |
Большая часть Западной Австралии имеет жаркий засушливый и полузасушливый климат. |
Most of Western Australia has a hot arid and semi-arid climate. |
В 1581 году братья Равель начали расширять канал до Арля, пересекая засушливую равнину Крау. |
In 1581 the Ravel brothers began to extend the canal to Arles, traversing the arid plain of Crau. |
Полупустыня Артемизия-наиболее характерная среда обитания для всей засушливой зоны, где находится заповедник. |
Artemisia semi-desert is the most characteristic habitat of the whole arid zone, where the reservation is situated. |
Засушливые условия начали возникать в Юго-Восточной Австралии в конце 1996 года и усилились во время сильного явления Эль-Ниньо 1997 года. |
Dry conditions began to emerge in south-eastern Australia during late 1996 and intensified during the strong 1997 El Niño event. |
Withania somnifera культивируется во многих засушливых районах Индии. |
The Dutch are remembered in Lombok as liberators from Balinese hegemony. |
Коропуна находится между полувлажным Альтипланом и засушливым западным склоном Анд. |
Coropuna lies between the semi-humid Altiplano and the arid western slope of the Andes. |
Сладкое сорго является еще одним потенциальным источником этанола и подходит для выращивания в засушливых условиях. |
Harder cheeses have a lower moisture content than softer cheeses. |
Ирригация в засушливых районах, таких как Северный Китай, Непал и Индия, обеспечивается грунтовыми водами и добывается с неустойчивой скоростью. |
Irrigation in dry areas such as northern China, Nepal and India is supplied by groundwater, and is being extracted at an unsustainable rate. |
Cucurbita foetidissima требует мало воды и лучше всего растет в полузасушливых и засушливых условиях. |
When used in a drum kit, they are regarded as effects cymbals and are used to give colour and variety. |
Он наиболее эффективен в засушливые периоды. |
It is most effective during dry periods. |
Засушливые условия и скопление мусора делают леса спелой питательной средой для лесных пожаров. |
The dry conditions and build-up of debris make the forests a ripe breeding ground for wildfires. |
Пиннакл-Пойнт, в частности, показывает эксплуатацию морских ресурсов еще 120 000 лет назад, возможно, в ответ на более засушливые условия внутри страны. |
Pinnacle Point, in particular, shows exploitation of marine resources as early as 120,000 years ago, perhaps in response to more arid conditions inland. |
Более чем средние дождливые годы часто связаны с теплыми условиями Эль-Ниньо в Тихом океане, в то время как засушливые годы часто происходят в периоды холодной воды Ла-Нинья. |
Above average rain years are often associated with warm El Niño conditions in the Pacific while dry years often occur in cold water La Niña periods. |
Эти две реки производят огромное количество воды, что делает возможным проживание в засушливом климате. |
These two rivers produce vast quantities of water which made habitation possible in an otherwise arid climate. |
Несмотря на то, что они классифицируются как кулики, большинство видов предпочитают засушливые или полузасушливые места обитания. |
Despite being classed as waders, most species have a preference for arid or semi-arid habitats. |
Это засушливая оконечность острова Лесбос, изрядно лишенная растительности и сельского хозяйства. |
This is the dry end of the island of Lesbos fairly lacking in vegetation and agriculture. |
По меньшей мере 90% жителей засушливых земель живут в развивающихся странах, где они также страдают от плохих экономических и социальных условий. |
At least 90% of the inhabitants of drylands live in developing countries, where they also suffer from poor economic and social conditions. |
В то лето население долины Салинас-Валли забыло о засушливых годах. |
It was a year when the people of the Salinas Valley forgot the dry years. |
Великая засуха была вызвана очень долгим засушливым периодом. |
The great drought was due to a very long dry period. |
Легкие осадки продолжались и весной 1986 года, когда Атланта, штат Джорджия, зафиксировала самые засушливые первые шесть месяцев своей жизни. |
Light precipitation continued into the spring of 1986, with Atlanta, Georgia recording their driest first six months on record. |
Несмотря на то, что они классифицируются как кулики, большинство видов предпочитают засушливые или полузасушливые места обитания. |
Despite being classed as waders, most species have a preference for arid or semi-arid habitats. |
Во влажных условиях скорость испарения пота на коже ниже, чем в засушливых условиях. |
Under humid conditions, the rate at which perspiration evaporates on the skin is lower than it would be under arid conditions. |
в Мельбурне 1898 год был самым засушливым до 1967 года, а в Орбосте он до сих пор является третьим самым засушливым годом в истории. |
in Melbourne, 1898 was the driest year until 1967, and in Orbost it is still the third-driest year on record. |
Засушливые условия в целинных районах, особенно в Казахстане, не способствовали развитию монокультурного земледелия. |
The dryland conditions in the Virgin Land areas, especially Kazakhstan, were not conducive to monoculture farming. |
Африка-самый жаркий континент на Земле, и 60% всей поверхности суши состоит из засушливых земель и пустынь. |
Africa is the hottest continent on Earth and 60% of the entire land surface consists of drylands and deserts. |
Однако засушливые годы 1920-х и 1930-х годов также часто были довольно теплыми, причем 1928 и 1938 годы имели особенно высокие максимумы. |
However, the dry years of the 1920s and 1930s were also often quite warm, with 1928 and 1938 having particularly high maxima. |
В 1945 году Микер основал свою штаб-квартиру на ранчо Санрайз, которое в то время было засушливой фермой. |
In 1945 Meeker established his headquarters at Sunrise Ranch, which was a dryland farm at the time. |
Намиб-это обширное пространство гипер-засушливых гравийных равнин и дюн, простирающихся вдоль всего побережья Намибии. |
The Namib is a broad expanse of hyper-arid gravel plains and dunes that stretches along Namibia's entire coastline. |
Ветровая эрозия гораздо сильнее проявляется в засушливых районах и во время засухи. |
Wind erosion is much more severe in arid areas and during times of drought. |
Некоторые живут в засушливых регионах и разработали механизмы выживания без доступа к источникам воды. |
Some live in arid regions and have developed mechanisms to survive without access to water sources. |
Тыква буйвола обладает потенциалом быть культурой, адаптированной к засушливым и полузасушливым землям. |
The classic design also has a plume of feathers, although other trims may be used. |
После поздней засушливой весны фуража стало не хватать, что привело к большим потерям лошадей. |
Forage was scarce after a late, dry spring, leading to great losses of horses. |
Малонаселенная и засушливая нижняя часть старой Нижней Калифорнии осталась в составе Мексики. |
The lightly populated and arid lower region of old Baja California remained as a part of Mexico. |
2017 год был самым засушливым с 1933 года, а возможно, и раньше, поскольку сопоставимых данных до 1933 года не было. |
2017 was the driest year since 1933, and possibly earlier, since comparable data before 1933 was not available. |
Цветущие акации процветают на засушливом полуострове Джафна. |
Flowering acacias flourish on the arid Jaffna Peninsula. |
Как и у большинства засушливых растений, размножение происходит только путем пересева. |
As with most arid habitat plants, reproduction is by reseeding only. |
Один из результатов этого наблюдения предполагает оптимальную стратегию посадки для сельского хозяйства в засушливых условиях. |
One outcome of this observation suggests an optimal planting strategy for agriculture in arid environments. |
1 Гора 1 Вулканический Остров 2 Засушливая Меса 2 Каракас 2 Равнины 2 Тундра 4 Затопленный Берег 4 Обжигающий Тарн 5 Остров. |
1 Mountain 1 Volcanic Island 2 Arid Mesa 2 Karakas 2 Plains 2 Tundra 4 Flooded Strand 4 Scalding Tarn 5 Island. |
Это мелкие птицы, которые обитают в районах засушливого кустарника. |
These are smallish birds which inhabit regions of arid scrub. |
- засушливый район - aridity region
- засушливый период - rainless period
- жаркий засушливый климат - hot arid climate
- засушливый климат - dry climate
- засушливый год - drought year
- засушливый край - droughty country
- засушливый сезон - dry season
- засушливый воздух - arid air
- засушливый пейзаж - arid landscape
- засушливый субъект - arid subject
- наиболее засушливый - most arid