Прикоснуться к звездам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
прикосновенность - implication
прикоснуться к - touch at
прикосновения - touching
его прикосновение - his touch
качество прикосновений - quality touches
если я прикоснулся - if i touched
недавно прикоснулся - recently touched
чувствительность к прикосновению - cutaneous touch
сигнал тревоги, вызванный прикосновением - touch-activated alarm
мы не можем прикоснуться к нему - we cannot touch him
Синонимы к прикоснуться: тронуть, затронуть, тронуться, коснуться, дотронуться, потереться, приложиться, потрогать, задеть, притронуться
относящийся к Андам - Andean
привести к осознанию - lead to awareness
прикованный к постели болезнью - bedrid
склонный к излишествам - intemperate
обратиться к врачу - consult a doctor
относиться к классу - belong to class
относиться к языку - relate to language
применительно к данному контракту - for the purposes of this contract
подвергать сомнению способность к руководству - cast doubt on leadership ability
бревна, прилегающие к стойкам коника - wing logs
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
шоу "Большой Брат" со звездами - celebrity big brother
к звездам - ad astra
Театр под звездами - theater under the stars
наполненный звездами - filled with stars
под звездами - under the stars
с четырьмя звёздами на погонах - four starred
небо, усеянное звёздами - the sky sown with stars
ужин под звездами - dinner under the stars
ориентирующийся по звёздам - star led
следить за звездами - follow the stars
По обыкновению, он начал шагать назад и вперед по комнате, но к трубке не прикоснулся, словно позабыл, и на все вопросы не проронил ни одного слова. |
When he awoke, he stumbled to his feet and began to pace up and down the room as was his habit, but he did not touch the pipe and made no reply to the questions he was asked. |
Я услышала какое-то жужжание и... просто... прикоснулась к камню... |
I heard this buzzing sound, and... and I just... touched the stone... |
Словно прикоснулся к тонким проволокам в мягкой, сухой перчатке. |
Felt like thin wires in a soft dry glove. |
Прикоснулась к своему животу и неудержимо затряслась всем телом. |
I touched my belly and began to tremble uncontrollably. |
Он не ощущал движения и, однако, падал навстречу звездам, блиставшим там, в темных глубинах Япета. |
There was no sense of motion, but he was falling toward those impossible stars, shining there in the dark heart of a moon. |
Никто не может предсказать исход этого смелого путешествия к звёздам. |
None can predict the outcome of this audacious venture to the very stars. |
Прикоснувшись к комм-устройству, спрятанному в драгоценной броши на плече, принцесса отдала соответствующие распоряжения. |
She touched a comm link, concealed in a jeweled pin on her shoulder, and gave domestic orders. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Whatever you say, just let me touch him. |
|
Ты раздела меня сверху, но не осмелилась прикоснуться к низу. |
You undressed my upper clothes but you didn't dare to touch the lower ones. |
Но ничто не могло сравниться с первым разом, когда он прикоснулся к тебе. |
But nothing could compare to the first time he touched you. |
Не потому, что хочешь причинить животным вред, а потому что тебе не удается прикоснуться к животным и обнять их. |
Not because they wanted to hurt the animals, but because they were frustrated at not being able to touch them and cuddle them. |
Мистер Скимпол сам посмеялся своей милой шутке и, легко прикоснувшись к клавишам рояля, за которым сидел, извлек несколько звуков. |
Mr. Skimpole laughed at the pleasant absurdity and lightly touched the piano by which he was seated. |
They give assists to their stars even if they're off ice. |
|
I will not spend a penny of the hospital's funds. |
|
Я прикоснулся к кораблю. Покрытие было гладкое и твердое. Теперь уже ничто не напоминало о том, что корабль сделан из металла. |
I put out my hand and touched it and it was slick and hard. There was no look of metal and there was no feel of metal, either. |
Шатов назвал себя, но немедленно протянул руку, чтоб остановить его; но тот сам схватил его за руку и - Шатов вздрогнул, как бы прикоснувшись к какому-то страшному гаду. |
Shatov said who he was, but at once held out his hand to check his advance. The latter took his hand, and Shatov shuddered as though he had touched some terrible reptile. |
Грозное рычание, оскаленные клыки - и ей оставалось только изливать свое негодование равнодушным звездам, пока Белый Клык доканчивал ее долю. |
A snarl and a flash of fangs, and that dog would wail his indignation to the uncomforting stars while White Fang finished his portion for him. |
С растворителем, который действовал как кожный абсорбент для цианида... любой, прикоснувшийся к ответам, был бы обречен. |
With DMSO acting as a skin absorbent for the cyanide... anybody who touched that answer key was doomed. |
С флагманского корабля снялись четыре гидроплана и, рыча, стали круто забирать к звездам. |
Four seaplanes took off from the flagship and roared their way upwards to the stars. |
Мы все в этой канаве, Ийнг, но кое-кто заглядывает звездам под юбки! |
We're all in the gutter, Jing, but some of us are looking up the miniskirts of the stars! |
(Печаль, уплывающую к меркнущим звездам) |
(that's sailing towards the dim starlight) |
Гребер снова прикоснулся к губам засыпанного. |
Graeber brushed his fingers once more over the lips. |
Потом избитые собаки уползли подальше от костра, зализывая раны и обращая к звездам жалобный вой. |
Then the beaten brutes crept to the edge of the firelight, licking their wounds, voicing their misery to the stars. |
И вот они присоединились к другим крупным звездам галактики Голливуд, торжественно оставив отпечатки своих ладоней в цементе. Фанаты благодарят актеров за за множество подаренных им часов радости. |
And here they are joining other great stars in the Hollywood galaxy as they are honored by being immortalized in cement for the hours of enjoyment they've given their fans. |
Насколько старик мог судить по звездам, рыба плыла всю ночь, не меняя направления. |
The fish never changed his course nor his direction all that night as far as the man could tell from watching the stars. |
А в море по звездам направлю путь. |
Out in mid-sea, by guidance of the stars. |
Мы, люди, стремимся прикоснуться к своим истокам и поэтому создаем ритуалы. |
We humans long to be connected with our origins so we create rituals. |
И в конце концов они устремили взгляд к звездам, с которых пришли 5 миллиардов лет тому назад. |
And ultimately, they set out for the stars from which they had come 5 billion years earlier. |
Но эта повесть - лестница, возводящая нас к звездам. |
But this-this is a ladder to climb to the stars. |
А после, стоит ей к кому-то прикоснуться - человек становится рабочей пчелой преданной ей по-рабски, исполняющей волю и защищающей. |
And then, whenever she touches anyone, she immediately creates these worker bees who become slavishly devoted to her every need and protection. |
Sue, can I impose myself on your diagram over here? |
|
Он принес бинокль и учил меня глядеть на небо, не зная, что я буду путешествовать к звездам. |
He'd bring out the binoculars and he'd teach us about the sky. No idea that I would be traveling to the stars. |
Стоило только прикоснуться к ней, как она вздрагивала и цепенела. |
As soon as he touched her she seemed to wince and stiffen. |
А к истинной душе леса, если вообще о ней уместно говорить, Конни так и не прикоснулась. |
She never really touched the spirit of the wood itself...if it had any such nonsensical thing. |
Not a single person who touched the bible died. |
|
В их краях спят на поверхности, лицом к звёздам. |
Up there on the surface, they are sleeping, their heads are in the stars. |
Она тянется к звездам. |
She's reaching for the stars. |
Но даже когда, обливаясь потом, я мысленно открывал ее, я знал, что на самом деле никакой двери нет, и человек никогда не сможет прикоснуться к ней. |
But I knew, even as I pulled and sweated mentally, that the door had no physical existence and that it was something a man could never lay a hand on. |
Человечество сможет прикоснуться к тайне строения вселенной! |
Humanity itself could touch the fundamental truths of the universe! |
Я почувствовал его сильное желание прикоснуться к аккордеону, и услышал его последнюю мысль... |
I felt his itch for one last tune on his accordion... and heard his final thought... |
Как думаешь, если они прикоснутся друг к другу, наступит конец света? |
Do you think that if they touch, the world would cease to exist? |
И только прикоснувшись к ней, почувствовал, что за нею мертвая тишина, тишина, создать которую - он уже знал это в свои восемнадцать лет - один человек не может. |
It was only as he put his hand on the door that he became aware of complete silence beyond it, a silence which he at eighteen knew that it would take more than one person to make. |
Я хочу, чтобы Хавьер мог прикоснуться ко мне, не причиняя боли. |
I want Xavier to be able to touch me without causing me pain. |
You see, everyone needs a cause to touch greatness. |
|
No point being jealous of the stars |
|
Been there, done it, learned it the hard way. |
|
Я больше не могу оставаться в этих стенах, не имея возможности прикоснуться к тебе. |
I cannot stay within these walls and be denied your touch. |
Когда ее тело умрет, я прикоснусь к горшку, и он станет проводником между ее телом и моим. |
When her body dies it becomes a repository of that force so I hold the bowl and it becomes the conduit from her body to mine. |
Только посмейте прикоснуться к шляпке! -воскликнула Скарлетт, ухватившись обеими руками за бант и отступая на шаг. |
Don't you dare touch this bonnet, she said, clutching it by the bow and retreating. |
Я знал ее только по фото, цифрам и графикам, но теперь вижу вживую, могу ее рассмотреть, прикоснуться и восторгаюсь ей еще больше. |
I've only known her through numbers and graphs and pictures, but seeing her here today, and studying her with my own eyes and hands, she amazes me even more. |
Почему мы вообще поверили, что ты можешь ориентироваться по звёздам? |
Why did we even believe you could navigate by the stars? |
I've consulted psychiatrists gypsies, the stars. |
|
Оба венгра устремились к олимпийским звёздам. |
The two Hungarians are right behind the Spartacus star. |
Чтобы поверить в это, Жан Вальжан должен был прикоснуться руками к камням развалин. |
He had to touch the stones to convince himself that such was the fact. |
Под светом вспышек поп звезды включают свое очарование все хотят прикоснуться к моей Золотой Пальме! |
Flashguns pop, stars turn on the charm, all wanting to touch my Golden Palm! |
Некоторым не нравилась символика, которую Цзэн придавал четырем меньшим звездам, и они говорили, что она не должна включать в себя буржуазию. |
Some disliked the symbolism which Zeng attached to the four smaller stars, and said it should not include the bourgeoisie. |
Вскоре после своего приезда он был арестован и обвинен в том, что прикоснулся к пенису детектива в общественном туалете в Аделаиде. |
Shortly after his arrival, he was arrested and charged for touching a detective's penis in a public toilet in Adelaide. |
Когда на мужчине не было шляпы, он мог прикоснуться к своим волосам сбоку на голове, чтобы повторить жест, когда он приподнимает шляпу. |
When a man was not wearing a hat he might touch his hair to the side of the front of his head to replicate a hat-tipping gesture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прикоснуться к звездам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прикоснуться к звездам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прикоснуться, к, звездам . Также, к фразе «прикоснуться к звездам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.