Знак признания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знак признания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recognition of
Translate
знак признания -

- знак [имя существительное]

имя существительное: sign, signal, mark, character, symbol, badge, token, seal, omen, indication

сокращение: mk.

- признание [имя существительное]

имя существительное: confession, recognition, acknowledgment, acknowledgement, admission, acceptance, avowal, profession, recognizance, anagnorisis


признательность, признание, благодарность, осознание, одобрение, оценка, распознавание, высокая оценка, узнаваемость, узнавание, должное, память, удовлетворение, курс, повышение


Один из пилотов, участвовавших в операции свиная щетина, в 1948 году получил Крест ВВС в знак признания своей роли в этой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the pilots involved in Operation Pig Bristle received the Air Force Cross in the 1948 New Years Honours in recognition of his role in the operation.

Дунк был назначен командором Ордена Британской империи в июне 1953 года в знак признания его заслуг в качестве председателя Совета Государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunk was appointed a Commander of the Order of the British Empire in June 1953 in recognition of his service as Chairman of the Public Service Board.

В 1995 году он получил премию Дэвида Коэна в знак признания его литературных достижений на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, he accepted the David Cohen Prize, in recognition of a lifetime of literary achievement.

Школа получила награду специально в знак признания курса подготовки некоммерческого акта, начатого студентом Чжэньруй Ляо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school received the award specifically in recognition of a nonprofit ACT preparation course started by student Zhenrui Liao.

19 апреля 2004 года Вайнштейн был назначен почетным командором Ордена Британской империи в знак признания его вклада в британскую киноиндустрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 19, 2004, Weinstein was appointed an honorary Commander of the Order of the British Empire in recognition of his contributions to the British film industry.

За несколько месяцев до своей смерти он был избран одним из рыцарей Британского ордена Святого Иоанна, в знак признания его истории Крестовых походов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months before his death he was elected one of the knights of the British Order of Saint John, in recognition of his History of the Crusades.

В 1754 году попечители колледжа Нью-Джерси предложили, чтобы в знак признания заинтересованности губернатора Джонатана Белчера Принстон был назван колледжем Белчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1754, trustees of the College of New Jersey suggested that, in recognition of Governor Jonathan Belcher's interest, Princeton should be named as Belcher College.

Мисс Кроуфорд, в знак признания ваших киноработ мы даруем вам эту картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crawford, in recognition of your cinematic craft, we bestow this painting on you.

Дирлевангер получил немецкий золотой крест 5 декабря 1943 года в знак признания его серьезности, но к 30 декабря 1943 года подразделение состояло всего из 259 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirlewanger received the German Gold Cross on 5 December 1943 in recognition of his earnestness, but by 30 December 1943, the unit consisted of only 259 men.

В знак признания его преданности долгу он был повышен до командира отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of his dedication to duty he was promoted to Section Commander.

В 2019 году, в знак признания ее работы за гендерное равенство, Дэвис получила гуманитарную премию Джин Хершолт от Академии кинематографических искусств и наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, in recognition of her work for gender equality, Davis received the Jean Hersholt Humanitarian Award from the Academy of Motion Picture Arts and Sciences.

В знак признания заслуг в расследовании убийства семьи Нделе, а также отличной результативной службы, три сотрудника представляются к повышению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of his leadership and tenacity in the investigation of the Ndele family murders resulting in the successful apprehension and prosecution of the three individuals responsible.

По нашему мнению, приговор должен быть смягчён в знак признания художественной проницательности мистера Бредли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the opinion of this column his sentence should have been commuted in recognition of his artistic discrimination.

В декабре 1992 года она получила президентскую медаль Свободы в знак признания ее работы в качестве посла доброй воли ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1992, she received the Presidential Medal of Freedom in recognition of her work as a UNICEF Goodwill Ambassador.

Когда он умер 11 сентября 2017 года в возрасте 96 лет, профессор Заде получил более 50 инженерных и академических наград в знак признания его работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he died on 11 September 2017 at age 96, Professor Zadeh had received more than 50 engineering and academic awards, in recognition of his work.

В знак признания этого достижения Сулейман был назначен главой финансовой администрации Сирии, заменив мелкитского христианского ветерана Сарджуна ибн Мансура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of this achievement, Sulayman was appointed as the head of Syria's fiscal administration, replacing the Melkite Christian veteran Sarjun ibn Mansur.

В 2009 году Иллинойский Технологический институт присвоил Майер степень доктора honoris causa в знак признания ее работы в области поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Illinois Institute of Technology granted Mayer an honoris causa doctorate degree in recognition of her work in the field of search.

В знак признания его поддержки влиятельный институт международной экономики Петерсона был назван в его честь в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of his support, the influential Peterson Institute for International Economics was named in his honor in 2006.

В знак признания важного характера этой работы Театральная и киноиндустрия раздает отдельные награды лучшим актерам второго плана и актрисам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of important nature of this work, the theater and film industries give separate awards to the best supporting actors and actresses.

Цвикки получил свою золотую медаль в 1955 году, в знак признания его заслуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zwicky received their gold medal in 1955, in recognition of his services.

Нет, я имел в виду, в знак признания моей многолетней службы в железнодорожниках... вы подарили мне эти подвязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I mean, in recognition of my many years of service with the railroad, you have presented me with these ties.

Корабль был заказан британским правительством в качестве подарка Австралии в знак признания двухсотлетия Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was ordered by the British government as a gift to Australia in recognition of Australian Bicentenary.

Звезда IL DIVO присуждается в знак признания особого интереса или вклада человека в статьи, связанные с Il Divo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IL DIVO Star is awarded in recognition of an individual's special interest or contributions to Il Divo related articles.

В мае 2011 года он получил почетную докторскую степень в университете Левена в знак признания его заслуг в сравнительном изучении фашизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2011, he received an Honorary Doctorate from the University of Leuven in recognition of his services to the comparative study of fascism.

Размер взносов был увеличен в знак признания важности деятельности ПРООН в Чешской Республике и с учетом принимаемых мер по реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase came in appreciation of the work of UNDP in the Czech Republic and in light of reform measures undertaken.

В феврале 2006 года Cream получили премию Грэмми за пожизненное достижение в знак признания их вклада в современную музыку и влияния на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2006, Cream received a Grammy Lifetime Achievement Award in recognition of their contribution to, and influence upon, modern music.

В знак признания важности его заслуг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As gesture of appreciation for great services?

Премия Juno ежегодно вручается канадским музыкальным исполнителям и коллективам в знак признания их художественных и технических достижений во всех областях музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Juno Award are presented annually to Canadian musical artists and bands to acknowledge their artistic and technical achievements in all aspects of music.

Барака Обаму критиковали за его пассивность в борьбе с разливом нефти, и это, конечно же, хороший знак для признания этой критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barack Obama has been criticized for his passivity in dealing with the spill, and it is certainly a NPOV to place recognition of this criticism.

В знак признания его пожизненной поддержки Детских Деревень SOS, его семья пригласила друзей и поклонников сделать пожертвования в Мемориальный фонд Джонни Кэша в его память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of his lifelong support of SOS Children's Villages, his family invited friends and fans to donate to the Johnny Cash Memorial Fund in his memory.

В 1947 году, в знак признания ее заслуг, Диль был избран пожизненным почетным членом Гильдии книготорговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947, in recognition of her accomplishments, Diehl was made an Honorary Life Member of the Guild of Book Workers.

Раздел на станции Бикон Хилл должен остаться, в знак признания этой особенности сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section on Beacon Hill station should remain, in recognition of this feature of the network.

(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row.

И в творении, и в скинии, когда работа закончена, Бог совершает действие в знак признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both creation and Tabernacle, when the work is finished, God takes an action in acknowledgement.

В 1950 году Гвин получила цитату от Национального Конгресса дочерей Американской революции в знак признания ее работы по сохранению деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950, Gwin received a citation from the National Congress of the Daughters of the American Revolution in recognition of her work in the conservation of trees.

Церковь была официально переименована в Сток-Минстер в 2005 году в знак признания ее роли в общественной жизни Сток-он-Трента и Северного Стаффордшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church was formally renamed Stoke Minster in 2005 in recognition of its role in the civic life of Stoke-on-Trent and North Staffordshire.

Это знак признания того, что ты был неправ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a preamble to admitting you might be wrong?

До 1962 года он был известен как плоть, но название было изменено на персик, якобы в знак признания движения За гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 1962, it was known as flesh, but the name was changed to peach, ostensibly in recognition of the Civil Rights Movement.

Это знак признания регги в международной поп-музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sign of reggae's growing acceptance... in the international pop music scene.

После отставки он был произведен в контр-адмиралы в знак признания его боевых наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon retirement, he was promoted to rear admiral in recognition of his combat decorations.

И, в знак признания твоих заслуг... я вручаю тебе Нобелевскую премию... в области... химии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, to recognize your achievements I hereby award you the Nobel Prize in, uh, Chemistry.

Традиционно, фургоны доставки Arnott имели номерные знаки в диапазоне SA 0nn в знак признания бренда SAO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, Arnott's delivery vans have had number plates in the range SA 0nn in recognition of the SAO brand.

В 1942 году президент Франклин Рузвельт посмертно повысил Митчелла до генерал-майора в знак признания его вклада в развитие авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942 President Franklin Roosevelt posthumously promoted Mitchell to major general in recognition of his contributions to air power.

В марте 2006 года ему была присуждена европейская театральная премия в знак признания заслуг всей жизни в области драматургии и театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, he was awarded the Europe Theatre Prize in recognition of lifetime achievements pertaining to drama and theatre.

В конечном счете, альбом был спродюсирован Митчеллом Фрумом в студии, выбранной Тиклом, причем Тикл получил более высокую плату, чем Фрум, в знак признания его опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, the album was produced by Mitchell Froom at a studio selected by Tickle, with Tickle receiving a higher payment than Froom in recognition of his experience.

В 1907 году восточноевропейские протохаредийские элементы сформировали кнессетскую израильскую партию-современную структуру, созданную в знак признания недостатков существующих институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907, Eastern European proto-Haredi elements formed the Knesseth Israel party, a modern framework created in recognition of the deficiencies of existing institutions.

Обстоятельства улучшились, когда в 1871 году ему была назначена пенсия по гражданскому списку в размере 100 фунтов стерлингов в год в знак признания его литературных заслуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumstances improved when in 1871 he was awarded a civil list pension of £100 per annum 'in recognition of his literary services'.

В 1391 году король Дураццо Ладислао уступил городу Гвардиагреле право чеканить монеты в знак признания его поддержки королю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1391, king Ladislao of Durazzo conceded to the city of Guardiagrele the authorization to mint coins as an acknowledgement for its support to the king.

Методы Вильсона распространились в виде справочника, и в знак признания его вклада он был избран первым пожизненным губернатором Королевского Общества спасения жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson's methods circulated in the form of a handbook, and in recognition of his contribution, he was elected the first Life Governor of the Royal Lifesaving Society.

Мы подыщем покои, более подобающие твоему имени и в знак признания твоих заслуг в битве при Черноводной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find you accommodations more suited to your name and as a reward for your accomplishments during the battle of Blackwater Bay.

Смертный знак сверкал прямо над астрономической башней, самой высокой в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dark Mark was glittering directly above the Astronomy Tower, the highest of the castle.

Я принесла эту настойку в знак примирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brought this 'shine as a peace offering.

Ты помнишь знак, который, бывало, она посылала мне... сердце и в нем крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember the sign she used to send, Baldy-the heart with a cross inside of it?

Я выжму из нее это признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will wring that confession out of her.

Мы ищем номерной знак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The license plate number we're looking for is.

За свою жизнь Мандела получил более 250 наград, почестей, премий, почетных степеней и гражданских званий в знак признания его политических достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the course of his life, Mandela was given over 250 awards, accolades, prizes, honorary degrees and citizenships in recognition of his political achievements.

Знак был установлен участниками автопробега Будапешт-Бамако, поэтому надпись сделана на английском и венгерском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sign was placed by Budapest-Bamako rally participants; thus, the inscription is in English and Hungarian.

Он также имеет видимый деревянный каркас, фирменный знак народной архитектуры в стиле Тюдоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has visible timber framing, a trademark of vernacular Tudor style architecture.

По традиции влюбленные или влюбленные одиночки оставляют письма в склепе в знак уважения к паре или в надежде найти настоящую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tradition, lovers or lovelorn singles leave letters at the crypt in tribute to the couple or in hope of finding true love.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знак признания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знак признания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знак, признания . Также, к фразе «знак признания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information