Игра слов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- игра слов сущ
- play on words, pun, wordplay, word game(каламбур, словесная игра)
- play of words
- quirk(причуда)
- quibble(придирка)
-
имя существительное | |||
pun | каламбур, игра слов | ||
wordplay | каламбур, игра слов | ||
paronomasia | парономазия, каламбур, игра слов | ||
play on words | игра слов, каламбур | ||
quibble | каламбур, софизм, увертка, игра слов | ||
quiddity | сущность, каламбур, игра слов, увертка, софизм | ||
quirk | галтель, причуда, бзик, выверт, росчерк пера, игра слов | ||
equivocality | двусмысленность, сомнительность, неопределенность, игра слов | ||
quillet | игра слов, каламбур, увертка, софизм |
имя существительное: game, biz, play, act, performance, acting, round, pastime, sporting, innings
решающая игра в матче - final
детская игра в крестики - child’s play in crosses
нечестная игра - unfair game
шумная игра - romp
игра на кубок - cup game
игра в шары на траве - crown green bowls
первая игра - opening game
жульническая игра - brace game
игра с выпивкой - drinking game
Игра в имитацию - the imitation game
Синонимы к игра: встреча, удовольствие, карта, исполнение, пьеса, выступление, пляжный футбол, смех, дурак
Антонимы к игра: жизнь, работа
Значение игра: Тот или иной вид, способ, каким играют (во 2 знач.) , развлекаются.
слово, родственное по корню - related word
рифмованное слово - catchword
слово во множественном числе - plural
неприличное слово - indecent word
слово (чести) - word (of honor)
не другое слово - not another word
слово одно - word one
последнее слово на прощанье - parting shot
слово мудрости - word of wisdom
сокращенное слово - clipped word
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
юмор, острота, остроумие, красное словцо, каламбур, оксюморон
Причем здесь кровь? (Игра слов с названием песни Тины Тернер What's Love Got To Do With It) |
What blood's got to do with it? (reference to Tina Turner's What's Love Got To Do With It) |
Сериал Killjoys название 7-го эпизода 5-го сезона - Cherchez La Bitch”, игра слов этой фразы. |
The TV series Killjoys the title of episode 7 of season 5 is “Cherchez La Bitch”, a play on words of the phrase. |
Другой мотив-игра слов ничто и заметка, которые во времена Шекспира были почти омофонами. |
Another motif is the play on the words nothing and noting, which in Shakespeare's day were near-homophones. |
Эта посредственная игра слов произвела действие камня, упавшего в болото. |
This mediocre play upon words produced the effect of a stone in a pool. |
— Извини, ты спустился на верёвке по лицу Беара Гриллса? (игра слов: face — лицо, склон) |
Sorry, you rappelled down Bear Grylls' face? |
Такая игра слов представляет собой сложную задачу для переводчиков фильма. |
Such word play presents a challenge for translators of the film. |
До 2005 года игра слов была сыграна вместо трио, и Wordstorm предшествовал Clued Up в полуфинале. |
Prior to 2005, Wordplay was played instead of Trio, and Wordstorm preceded Clued Up in the semi-final. |
Это интереснейшая игра слов на планете. |
It is the biggest innuendo place on the planet. |
Эта игра слов на имени Аммон возникла не из самого имени, но предполагает веру в родство Израиля и Аммона. |
This play of words on the name Ammon did not arise from the name itself, but presupposes the belief in the kinship of Israel and Ammon. |
Как только я это сказала стало понятно, что это неудачная игра слов |
Which, even as I say it, I realize is a poor choice of words. |
Сходство названия с Жозефиной Мутценбахер, которая отличается всего на две буквы, - это игра слов, которая не является простым совпадением. |
The title's similarity to Josephine Mutzenbacher, being only two letters different, is a play on words that is not just coincidence. |
It is rumored that the title is a play on words as well. |
|
Теперь они не будут называть меня мрачным губернатором, понимаете, (прим. - игра слов Cullen - Sullen, Каллен - мрачный) поэтому давайте уберем мрачное выражение с наших лиц. |
Now they don't call me Governor Sullen, you know, so let's wipe the glum looks off all those faces out there. |
Получилась игра слов, я даже не знала. |
I made a pun and I didn't know it. |
To get past the title, Facto Post is a play on words. |
|
That's nothing more than legal wordplay. |
|
Эта вещь о фактической региональной столице просто неточна, вводящая в заблуждение игра слов. |
The date remains uncertain due to conflicting dates from various sources. |
Что за прекрасная игра слов? |
Was that a clever play on words? |
Игра слов тесно связана со словесными играми, то есть играми, в которых смысл заключается в манипулировании словами. |
Word play is closely related to word games; that is, games in which the point is manipulating words. |
Последняя юмористическая цитата выше о том, что Йоги Берра не делает предсказаний, на самом деле не плеоназм, а скорее ироническая игра слов. |
The latter humorous quote above about not making predictions – by Yogi Berra – is not really a pleonasm, but rather an ironic play on words. |
Это ослепительно искусная игра слов. |
It's a blindingly clever play on words. |
I can fry you, poach you, scramble you. |
|
Посмотреть в зеркало, увидеть, что видишь,(также - пила), взять пилу, распилить стол пополам, две половинки составляют целое (игра слов, созвучно дыра), вылезти через дыру. |
Look in the mirror, see what you saw, take the saw, cut the table in half, two halves make a whole, climb out the hole. |
Фактически, вы красотка большее количество времени, но вы большой персик. (игра слов) |
Actually, you're a peach most of the time, but you're a big peach. |
Это будет сложно (игра слов uphill battle - битва на холме). |
It's going to be an uphill battle. |
Хорошая игра слов, мам, но этот стаканчик здесь уже 3 дня валяется. |
Nice wordplay, Mom, but that cup's been there for like three days. |
Emceeing-это ритмичное произнесение рифм и игра слов, сначала без аккомпанемента,а затем с ритмом. |
Emceeing is the rhythmic spoken delivery of rhymes and wordplay, delivered at first without accompaniment and later done over a beat. |
Эта игра слов дает решателю некоторые инструкции о том, как получить ответ другим способом. |
This wordplay gives the solver some instructions on how to get to the answer another way. |
Таким образом, сложный каламбур-это одновременно игра слов и игра образов. |
The complicated pun, then, is both word-play and picture-play. |
Игра слов производится на каждом из их имен, и они исполняются. |
Word play is made on each of their names, and they are executed. |
That's a pun from my boys'-school-latin days |
|
Хорошо, еще одна собачья игра слов от тебя, и я сделаю так, что тебе отрежут шары. |
All right, one more doggy pun out of you, and I'm gonna have your nuts clipped. |
Word play also features prominently in the work. |
|
Группа чувствовала, что название подходит к музыке, которую они создавали, и им нравилась игра слов, поэтому прозвище прижилось. |
The band felt the name fit the music they made, and they liked the wordplay, so the moniker stuck. |
Да. И это не наш воск(английская игра слов), как мой папа говорит. |
Yeah, none of our beeswax as my dad says. |
Игра слов ли применима и к именам персонажей. |
Lee's play on words applies to characters' names as well. |
Сегодня богатым странам мигранты нужны для того, чтобы заполнить вакансии, которые Эдеа Тернер в книге Просто капитал называет работой «интенсивных прикосновений» («хай-тач» по-английски, игра слов с намеком на выражение «хай-тэк» - высокие технологии). |
Rich countries need immigrants nowadays in order to fill the jobs that Adair Turner, in his book Just Capital, calls high-touch jobs. |
Word play can enter common usage as neologisms. |
|
Это было молоко людской доброты (игра слов; цитата из Шекспира) |
It was the milk of human kindness. |
Никогда прежде не пробовал отбивать язычников. (Игра слов infidel - язычник, infield - бросок питчера). |
Never tried to beat the infidels before. |
ДМТ - молекула Духа. Понимаете, это игра слов, это парадокс. |
DMT - the spirit molecule, you know, it's a conundrum, it's a paradox. |
Игра слов-ключевой элемент в творчестве Вудхауза. |
Wordplay is a key element in Wodehouse's writing. |
А все эти непереводимые шутки, игра слов. |
And all those jokes and puns that cannot be translated. |
В этом случае игра слов не может вступать в силу, используя отдельные слова или фразы каламбуров, которые составляют все высказывание. |
In this case, the wordplay cannot go into effect by utilizing the separate words or phrases of the puns that make up the entire statement. |
Название Пять на пять - это игра слов—пять треков, записанных пятью участниками группы. |
The title of Five by Five is a play on words—five tracks recorded by the five members of the band. |
Это не каламбур, это игра слов! |
It's not a pun, it's a play on words! |
Yes, we heard about your sore bone. |
|
Игра слов довольно распространена в устных культурах как метод усиления смысла. |
Word play is quite common in oral cultures as a method of reinforcing meaning. |
Но это игра слов, которая так же значит they aren't Linda's. (они не принадлежат Линде). |
But it's a play on words. It can also mean they aren't Linda's. |
Игра слов с использованием прилагательных как эвфемизмов для естественных функций организма. |
Playing on the use of cardinal numbers as euphemisms for bodily functions. |
За потоком несвязных слов, вырвавшихся из уст Таменунда, последовало торжественное, почтительное безмолвие. |
A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from the lips of the Delaware prophet. |
Тут какой-то набор иностранных слов. |
Well, it looks like you got some foreign words there. |
Я не успела перевести дыхание, как он уже продолжал: - Я должен сказать по поводу нее несколько слов. |
And before I could draw breath, I must not forget I have a word to say respecting her. |
What the old Scratch can be his intention? |
|
Whatever the play, it has to do double-duty. |
|
Эта игра больше похожа на блэкджек по своей раскладке и ставкам; каждый игрок ставит против дома, а затем раздает две карты. |
This game is more similar to Blackjack in its layout and betting; each player bets against the house, and then is dealt two cards. |
Еще одна памятная игра на этом поле была в 1925 году, когда Брэдман забил 234 гола против команды Вингелло, в которую входил Билл О'Рейли. |
Another memorable game on this ground was in 1925 when Bradman scored 234 against the Wingello team that included Bill O'Reilly. |
Другие иллюзии, обнаруженные Дойчем, интерпретация которых зависит от межиндивидуальных различий, - это иллюзия фантомных слов. |
Other illusions found by Deutsch whose interpretation depends on interindividual differences is the phantom words illusion. |
Игра имеет увеличенное разрешение и широкоэкранную поддержку, улучшенные текстуры и визуальные эффекты, а также некоторые улучшения геймплея. |
The game features increased resolution and widescreen support, improved textures and visual effects, and some gameplay improvements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игра слов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игра слов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игра, слов . Также, к фразе «игра слов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.