Неприличное слово - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
obscenity | непристойность, ругательство, неприличное слово |
имя прилагательное: indecent, unbecoming, indecorous, untoward, obscene, rude, improper, dirty, suggestive, unmentionable
неприличный анекдот - indecent joke
неприличный поступок - indecent act
неприличный жест - obscene gesture
неприличный звук - obscene sound
Синонимы к неприличный: грязный, нецензурный, пошлый, разухабистый, бестактный, безобразный, грубоватый, безнравственный, несалонный, непристойный
Значение неприличный: Не соответствующий, противоречащий правилам приличия.
давать слово - give one’s word
верить на слово - take one’s word for it
есть слово - have a word
устаревшее слово - obsolete word
видовое слово, объединяющее в себе понятия самца и самки - Species word that combines the concepts of male and female
полиморфемное слово - polimorfemnoe word
слово оно - the word is
Слово жизни - Livets Ord
буквенное слово - alphabetic word
морфологическое слово - morphological word
Синонимы к слово: решение, ответ, мнение, союз, название, предложение, вывод, выражение, выступление
Значение слово: Единица речи, служащая для выражения отдельного понятия.
В них светилось такое глубокое понимание, такая нетребовательная - нет, это совсем не то слово, -такая безграничная доброта. |
There was such a vast understanding in Toohey's eyes and such an unfastidious kindness - no, what a word to think of - such an unlimited kindness. |
Чтобы описать эту искру, я использую слово душа, потому что это единственное слово в английском, приближённо называющее то, что каждое дитя привносит в мир. |
I use the word soul to describe that spark, because it's the only word in English that comes close to naming what each baby brought into the room. |
Он хотел слышать каждое слово из их разговора, уловить любой оттенок интонации Ренара. |
He wanted to know every word that was spoken between them, wanted to hear every nuance in Renard's voice. |
Кто знает, не дойдет ли какое неосторожное слово до ушей Исчезающего? |
Who knew what careless word might reach a Fade's ear? |
The chief repeated the syllables, but they clearly had no meaning for him. |
|
Разве вас не учили, что неприлично прерывать добродушного хозяина, застигнутого врасплох вашим неожиданным визитом? |
Did you not learn how pedestrian it is to interrupt your host when he is pontificating on your unexpected arrival? |
Но каждое слово, что мы с Кристофером Тидженсом сказали друг другу было признанием в любви. |
But every word Christopher Tietjens and I have ever said to each other was a declaration of love. |
Я освобожу тебя, если ты дашь мне слово, что не будешь вмешиваться. |
You will be freed if you give me your word not to interfere. |
Но решающее слово всегда за тренерским штабом во главе с Гоги Когуашвили. |
But the final word will always go to the coaching staff, headed by Gogi Koguashvili. |
Я нажал одну из кнопок Trezor, чтобы подтвердить, что хочу продолжить, и на экране появилось слово «ЭКСПЛОЙТ», что означало установку на устройство программного обеспечения Салима. |
I pressed one of the Trezor’s buttons to confirm that I wanted to proceed, and the screen said EXPLOIT, which meant Saleem’s software was on the Trezor. |
В связи с этим она решила исключить слово допускаться , стоящее в квадратных скобках и сохранить слово требоваться , исключив квадратные скобки, в которые оно заключено. |
It was therefore agreed that the word “permitted” in square brackets be deleted and the word “required” be retained outside square brackets. |
Слово германцы вместо немцы Павел Петрович употребил ради иронии, которой, однако, никто не заметил. |
Pavel Petrovich had used the word Teutons instead of Germans with an ironical intention, which, however, no one noticed. |
Кто идёт к Фрейду за толкованием шутливого пятистишья использует слово похабная и ходит на свиданье с раввином? |
Who goes to Freud to understand limericks uses ribald and dates rabbis? |
Но я не знаю, насколько слово выиграть соответствует истине. |
But I use the term win loosely. |
Hottie is too reductive a word. |
|
Стоит сказать слово мамочка, как они распускают сопли. |
Whenever you mention the word Mommy, they turn into sniveling ingrates. |
Интересно, когда-нибудь ещё в предложении выйти замуж фигурировало слово дряблый? |
I wonder if that's the first time the word flabby has been used in a marriage proposal. |
Неприлично громко смеясь, она вырывала свой гребень из рук Остапа. |
Laughing far too loudly, she was trying to tear her comb out of Ostap's hands. |
You put it that way last night, verbatim. |
|
Всё вступительное слово за исключением спасибо, будет вычеркнуто из записей. |
The entire opening statement, with the exception of thank you, will be stricken from the record. |
Doubtlessly hired for an obscene amount. |
|
Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере. |
The word sorry fills that crater right to the brim, yeah. |
Почему бы тебе не пойти дальше и не достать те крошечные боди, а потом мы придумаем веселенькое слово безопасности. |
Why don't you go ahead and whip out that tiny teddy, and then we're gonna think up a fun safe word, okay? |
И подумай, как расплатишься со мной за эту неприлично дорогую руку, которую ты получил обманом. |
Give some thought as to how you intend to pay me back for that extremely expensive arm you have acquired under false pretenses. |
Пришло время начать верить в себя и принять тот факт, что ты неприлично талантлива. |
It's time for you to start trusting yourself and accepting the fact that you are obscenely talented. |
But no, she'd never fling your rudeness back at you. |
|
По иронии судьбы, прибыль - одна из наиболее пагубных и неприличных вещей в мире. |
Ironically, income is one of the most unhealthy things there is. |
It's all very unbecoming, especially for an Avery. |
|
Не хвастайся, МакГи, это неприлично. |
Don't brag, McGee, it's unbecoming. |
Типа с большой С и маленькой о, ну, типа, с большой буквы начинается только первое слово в предложении. |
With, like, a capital f and a lowercase I, 'cause you only capitalize, like, the first letter of the sentence. |
Его поведение противоестественно, непростительно, наконец, неприлично. |
It wasn't natural, or justifiable, or decent. |
Лучше помолись за её душу, чем устраивать неприличный спектакль. |
You'd be better occupied praying for her soul rather than indulging in unseemly histrionics. |
Вот ужасное слово, которое в наши дни превращает судью в чиновника. |
The terrible thought, which in these days makes a judge a mere functionary. |
Ты слышала слово высококлассные? |
Did you not hear the words high class? |
Any impropriety could be trouble for me. |
|
Однако (он произнес это слово так, будто отбрасывал все не относящееся к делу) я заехал поговорить про историю, в которую попал мой шалопай Фред. |
However, he went on, accenting the word, as if to dismiss all irrelevance, what I came here to talk about was a little affair of my young scapegrace, Fred's. |
А вот у него, у Лихонина, слово с делом никогда не расходится. |
But with him, with Lichonin, the word and the deed were never at odds. |
Then I realized how many stupid times a day I use the word |
|
Я не хотела бы давать слово, может быть мне придется нарушить его. |
I had better not pass my word: I might be obliged to break it. |
It's just that in England it's very rude to point things out. |
|
Careful or I'll close you down. |
|
I made a bargain with you, sir - gave you my word. |
|
If you are lying to me about any of this, I'm gonna push you off myself. |
|
Недурно поют, право слово! - сказал Вамба, пробуя подтянуть припев. |
Now, that is not ill sung, said Wamba, who had thrown in a few of his own flourishes to help out the chorus. |
You say the word, you unleash the beast, Dick. |
|
Почти слово в слово со стихотворением. |
That's almost identical to the poem. |
Да, я знаю, но обвинению придется доказать каждое слово в своем обвинительном заключении, если они хотят, чтобы я вынес приговор такому человеку, как Яннинг. |
I know. But the prosecution is going to have to prove every inch of its allegation against a man like Janning if I'm to pronounce sentence on him. |
Но у вас как будто лихорадочный цвет лица, -сказал он, налегая на слово лихорадочный. |
But you've rather a feverish-looking color, he said, laying stress on the word feverish. |
Мама должна объяснить тебе, что неприлично молодому человеку чесаться в присутствии леди. |
And have your mother teach you that it is rude to scratch yourself in front of a lady. |
Stop! Hold your tongue for a minute. Let your mother say a word. |
|
То есть, ответственной - плохое слово. |
I mean, responsible is the wrong word. |
Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория. |
He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.' |
And I told you, that's my final offer. |
|
Конни медленно возвращалась домой в Рагби. Домой... Не подходит это уютное слово к огромной и унылой усадьбе. |
Connie went slowly home to Wragby. 'Home!'...it was a warm word to use for that great, weary warren. |
Значит, поверим преступникам на слово. |
So we're relying on the word of criminals. |
' I mean every word I say.' |
|
Она сохранила свою молодую внешность перед лицом того, что пресса и медицинское мнение считали причудливыми, чтобы не сказать неприличными, эксцессами в спорте, диете и похудении. |
She preserved her youthful appearance in the face of what press and medical opinion viewed as bizarre, not to say improper, excesses in sport, diet and slimming. |
Элджер Хисс появился в программе, и многие представители общественности жаловались, что было бы неприлично дать осужденному преступнику эфирное время, чтобы напасть на бывшего вице-президента. |
Alger Hiss appeared on the program, and many members of the public complained that it was unseemly to give a convicted felon air time to attack a former vice president. |
В некоторых юрисдикциях лунатизм считается неприличным проявлением, иногда в зависимости от контекста. |
Some jurisdictions regard mooning to be indecent exposure, sometimes depending on the context. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неприличное слово».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неприличное слово» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неприличное, слово . Также, к фразе «неприличное слово» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.