Изменил правила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изменил правила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has changed the rules of
Translate
изменил правила -

- правила [имя существительное]

имя существительное: specification



Эта версия принципа предосторожности состоит из эпистемического и решающего правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of the precautionary principle consists of an epistemic and a decision rule.

Некоторые государства также ввели свои собственные правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states have imposed their own regulations as well.

Флойд же изменил две из составляющих, чтобы получилось A-T-X-Y.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what Floyd did is he changed out two of those base pairs, so it's ATXY.

Еще одним выдающимся англичанином, который изменил ход развития литературы, и развития театра, был великий писатель Уильям Шекспир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another outstanding Englishman, who has changed the course of literature and theater development, was a great writer William Shakespeare.

Передвижение и транспортировка опасных материалов должны осуществляться отдельно от других товаров, и с этой целью необходимо устанавливать особые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.

В ряде стран в ходе законодательной реформы упорядочены правила сбора доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform legislation has rationalized evidentiary rules in several countries.

Если вы установили флажок Проверять выполнение этого правила со степенью серьезности, то когда вы нажмете клавишу Tab, будет выбран раскрывающийся список степеней серьезности (Низкий, Средний или Высокий).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you selected the Audit this rule with severity level check box, when you press the Tab key, the focus moves to a drop-down box that lists severity levels (Low, Medium, or High).

Он позволил Путину установить основополагающие правила в отношении того, как он, в соответствии с существующими ожиданиями, будет заниматься российскими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It let Putin lay ground rules on how he should be expected to conduct Russian affairs.

Основной адрес организации больше теперь не обязательно должен находиться во Франции, если требуется использовать французские правила учета государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary address of the organization no longer has to be in France if you want to use the French public sector accounting rules.

Не было ни одного правила Мю Тета, котороебыонаненарушала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There wasn't a Mu Theta rule she didn't violate.

Флаппи беспрепятственно проходит в очковую зону И нарушая все правила зарабатывает тачдаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flappy running unopposed into the end zone for a surely illegal touchdown.

В присутствии Беренис Каупервуд делал вид, что ему ничего более неизвестно, но, оставшись наедине с миссис Картер, сразу изменил тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed a very unknowing air when in the presence of Berenice and her mother, but when alone with the latter his manner changed completely.

Слушай, тьl не... правила для того, чтобьl их соблюдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you don't have... The rules are to be respected.

Я изменил вертикальный клиренс этого кресла на три сантиметра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've modified the vertical clearance of the chair three centimetres.

Даже в последнюю неделю перед смертью ей ни разу не изменил ее веселый нрав, и муж упрямо -нет, яростно - продолжал утверждать, будто ее здоровье с каждым днем крепнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Till within a week of her death that gay heart never failed her; and her husband persisted doggedly, nay, furiously, in affirming her health improved every day.

В попытке спасти человечество он создал город, в котором правила бесчеловечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to save humanity, he created a town that is ruled by inhumanity.

Если бы вымерла вселенная, вся до последнего человека, и тогда не изменил бы он самой пустячной своей привычке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universe to the last man might have died, and he would not have missed the smallest of his habits.

Помнишь тот момент, когда ты сжег Правила съёма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when you set your Playbook on fire?

Но человек, что изменил сердце, ни за что не вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a person who had a change of heart would never come back no matter what.

Так почему Реймонд изменил свои намерения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why did Raymond have a change of heart?

В следующем месяце будет двадцать шесть, -ответил за жену Альфред. - И я, должно быть, единственный в истории француз, который ни разу не изменил жене!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be twenty-six next month, Alfred replied for her. And I may be the only Frenchman in history who has never been unfaithful to his wife.

Встречая нового гостя, Джермень вдруг изменил свой традиционный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Germaine suddenly varied his formal inquiry in receiving the new guest.

Я бы её даже не знал, если бы Доктор не изменил ход всей моей жизни так, как ему удобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never have known her if the Doctor hadn't changed the course of my whole life to suit himself.

Что ж, после стрельбы он бросился в бега и изменил свое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... after the shooting, he went into hiding and changed his name.

Мисс Хорокс водворилась в Королевском Кроули в качестве экономки и правила всеми домочадцами сурово и величественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Horrocks was installed as housekeeper at Queen's Crawley, and ruled all the domestics there with great majesty and rigour.

Потому что таковы истинные правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because those are the real ground rules.

С вами не заговорят, если не сядете в кресло, таковы правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won't talk to you unless you sit in the chair, it's the rules.

Мой жених рассказал же тебе вчера правила поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, my fiance read you the riot act yesterday,

Законы Ньютона элегантны, бесспорно, но затем обнаружился другой принцип и изменил все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newton was elegant, yes, but then certain principles came along... and changed everything.

И... ты что... изменил обстановку или... Сэр, я получил последние проморолики СайнфилдВижн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, um- did you...redecorate or- sir, I have all the latest seinfeldvision promos.

Он изменил образ действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He changed his MO.

Я также изменил вашу систему регистрации документов и пересмотрел ваш календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also reorganized your filing system and redid your calendar.

Это я была той, кто изменил ее жизнь, дорогуша! Они должны снимать фильм обо мне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean I'm the one who changed her life darling they should be making a film about me

Я раскадрировал и изменил яркость изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cropped and lightened the image.

Нолан может защитить нас, потому что знает правила игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nolan can protect us because he knows how to play the game.

Эти правила одинаковы во всем мире, хотя небольшие вариации правил происходят на региональном уровне и в зависимости от руководящего органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rules are similar throughout the world, although slight variations to the rules do occur regionally and depending on the governing body.

Правила игры в теннис на инвалидных колясках аналогичны правилам игры в теннис на инвалидных колясках, за исключением того, что мячу разрешается подпрыгивать дважды до тех пор, пока первый отскок не упадет на корте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules for wheelchair tennis are similar to able-bodied tennis except that the ball is allowed to bounce twice so long as the first bounce falls within the court.

Белл согласился с этой критикой и внес соответствующие изменения, но затем ДФО изменил свое мнение без объяснения причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell had agreed with that criticism and revised accordingly, but DFO then changed its mind without explanation.

Папа Римский Пий XII сначала ослабил некоторые правила, касающиеся поста, в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Pius XII had initially relaxed some of the regulations concerning fasting in 1956.

Я изменил дату основания RGS Guildford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've changed the date of founding for the RGS Guildford.

Я увеличил лимит с 1024 Кб до 2000 КБ и изменил код, чтобы добавить ссылки на отсутствующие шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I increased the limit from 1024KB to 2000KB and changed the code to add links to missing templates.

Иглесиас никогда не сообщал о своем контакте,как того требовали правила Министерства юстиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iglesias never reported the contact, as he was required to do by DOJ rules.

Японские и корейские правила считают некоторые пункты нейтральными там, где основные правила, такие как китайские правила, не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese and Korean rules count some points as neutral where the basic rules, like Chinese rules, would not.

Чтобы его не воспринимали как предвзятого, он изменил звонки, чтобы обе команды забили больше, чем обычно предсказывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid being perceived as biased, he changed calls so that both teams would score more than generally predicted.

Я изменил его, чтобы удалить предположение о том, насколько он был активен с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have changed it to remove an speculation about how active he was with others.

Я только что изменил 2 Внешние ссылки на Боулинг-Грин, штат Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Bowling Green, Kentucky.

Правила АБА не имеют силы закона и не применяются государственными ассоциациями адвокатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ABA's rules do not have force of law and are not enforced by state bar associations.

Я только что изменил 3 Внешние ссылки на сравнение почтовых клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Comparison of email clients.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Артура Шопенгауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Arthur Schopenhauer.

Осенью 2006 года Мангеймский университет изменил свое расписание, чтобы соответствовать американским стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Mannheim changed its schedule to conform with US standards in Fall of 2006.

За эти семь лет работы над драматической трилогией Толстой изменил свое отношение к некоторым ее героям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of those seven years Tolstoy spent working on his drama trilogy his attitude towards some of its characters changed.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на посвящение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Ordination of women.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на Блумфонтейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Bloemfontein.

Я изменил названия некоторых разделов контента, но не изменил их содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've retitled some content section titles, but haven't tweaked the content.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на коллоидное золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Colloidal gold.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на церковь Гроба Господня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Church of the Holy Sepulchre.

Я только что изменил одно внешнее звено на подкожной игле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Hypodermic needle.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на Ephesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Ephesus.

Дайте мне знать, если вам нужно больше примеров, но сейчас я изменил его обратно, чтобы сказать страна, и, возможно, он нуждается в большем обсуждении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me know if you need more examples, but for now I have changed it back to say country and maybe it needs more debate...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменил правила». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменил правила» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменил, правила . Также, к фразе «изменил правила» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information