Изобретения получили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будущие изобретения - future inventions
выявить изобретение - to ascertain an invention
изготовление предмета изобретения - manufacture of invention
затруднять понимание изобретения [предмета изобретения] - obscure the invention
выдавать себя за изобретателя - personate inventor
лицо, создавшее изобретение - inventive entity
материал, противопоставленный изобретению - material cited against an invention
предмет предполагаемого изобретения, относящийся к непатентоспособной категории объектов - nonstatutory subject matter
сущность и объем изобретения - spirit and scope of invention
отказ в выдаче патента со ссылкой на очевидность заявленного изобретения - obvious rejection
Синонимы к изобретения: инновации, фантазии, замыслы, концепции
ве получил - ve got
всегда получил спину - always got your back
Комитет также получил - the committee also received
я получил длинный путь - i got a long way to go
получил после того, как это - received after this
я получил что-то для вас тоже - i got something for you too
только что получил - have just received
получил шанс сказать - got a chance to say
получил от нее - received from her
не комитет не получил - committee had received no
Синонимы к получили: взять, достать, получить, схлопотать
Конечно, когда были изобретены автомобили, которые к 1929-му году получили повсеместное распространение, урожай с этих угодий мог использоваться для человеческих нужд или отправляться на экспорт. |
Of course, when the motor vehicle was invented, and it became almost ubiquitous by 1929, that agricultural land could be used for human consumption or for export. |
После изобретения печатного станка в 1439 году публикации получили широкое распространение, но не было стандартов журналистской этики, которым можно было бы следовать. |
After the invention of the printing press in 1439, publications became widespread but there was no standard of journalistic ethics to follow. |
В начале XXI века эти изобретения получили широкое распространение в различных компаниях. |
Various companies expanded upon these inventions in the beginning of the twenty-first century. |
Шариковый винт был изобретен независимо Х. М. Стивенсоном и Д. Гленном, которые получили в 1898 году патенты 601,451 и 610,044 соответственно. |
The ball screw was invented independently by H.M. Stevenson and D. Glenn who were issued in 1898 patents 601,451 and 610,044 respectively. |
Большинство нереализованных изобретений Леонардо никогда не изучались, даже названий не получили. |
Most of Leonardo's unbuilt inventions had never been studied or even named. |
За это изобретение они получили медаль Магеллана Американского философского общества в 1922 году. |
For this invention, they received the Magellan Medal of the American Philosophical Society in 1922. |
Среди российских изобретений-дуговая сварка Николая Бенардоса, дальнейшее развитие которой получили Николай Славянов, Константин Хренов и другие российские инженеры. |
Russian inventions include arc welding by Nikolay Benardos, further developed by Nikolay Slavyanov, Konstantin Khrenov and other Russian engineers. |
Мы с тобой получили дар от нашего отца. Он умер молодым, но он передал нам свою страсть к технологиям и изобретениям. |
You and I were given a gift from our father, he died young but he imparted in us a passion for technology and innovation. |
В этот период от женщин не требовалось покрывать себя чадрой, и они получили доступ в университеты. |
In this period, women were not required to veil themselves and gained access to universities. |
Well, you had to go down pretty hard to get a scrape like that. |
|
Слоан продал полный склад никому не нужных лекарств, а вы получили откат. |
Sloane sells a warehouse full of drugs that nobody wants, and you get a big kickback. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
В тот же день концессионеры побывали в Старкомхозе, где получили все необходимые сведения. |
That day the concessionaires visited the Stargorod communal services, where they obtained the information they required. |
Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья. |
Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled. |
50 процентов от всех денег, которые они заработали или получили в подарок, 50 процентов идет на домашний счет, 50 процентов - на счет игрушек. |
Fifty percent of all the money that they earn or get gifted, 50 percent goes in their house account, 50 percent goes in their toy account. |
Отсюда следует, что три державы не только не могут покорить одна другую, но и не получили бы от этого никакой выгоды. |
It follows that the three super-states not only cannot conquer one another, but would gain no advantage by doing so. |
И мы получили штраф в 75 тысяч долларов за обслуживание несовершеннолетних. |
And we got a $75,000 fine for serving minors. |
Вытащите меня, или я распоряжусь чтобы вы получили пятьсот ударов плетью! |
Get me out at once or I'll order you five hundred lashes apiece! |
The Hungarians have slogans for tomorrow. |
|
We procured a search warrant to search your offices this morning. |
|
Did you get any responses about the article? |
|
Мы только что получили от ФБР данные по осколкам торпеды, которые флотские водолазы нашли в заливе. |
We just got FBI analysis on torpedo fragments Navy divers found in the bay. |
We all got our marching orders. |
|
Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных... |
The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by |
Мы сможем найти связь только в том случае, если они получили информацию, которая им не предназначалась. |
We can only crystallise a connection if they've got information they shouldn't have. |
Все получили совершенно новое тело а я всё ещё прозябаю в этом. |
Everyone else gets a brand-new body, and I'm still grinding away in this one. |
Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес. |
We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address. |
Если вы действительно получили распоряжение открыть эту коробку, то тогда это призыв к оружию! |
If you have indeed been instructed to open the box, then this is a call to arms. |
За те 6 лет, что Звездные Врата в действии... мы получили знания о многих инопланетных технологиях. |
Since the Stargate has been in operation we've acquired knowledge of alien technologies. |
Мы получили сведения, что травм в этом году меньше, чем в прошлом. |
We're getting reports that the number of injuries is actually lower than last year. |
Должно быть, мы сделали что-то плохое, раз получили самые дальние места. |
We must've done something pretty bad to get stuck all the way over here in the cheap seats. |
И, наконец, сами боги требуют от нас, чтобы дети от этих женщин получили за наш счет надлежащее греческое образование и военную подготовку и стали новыми солдатами нашего царства в Азии! |
And lastly lastly, the gods demand no less of us that your children be given a proper Greek education and military training under our protection so as to be the new soldiers of our kingdom in Asia. |
They took a huge amount of heroin from the cartel. |
|
Мы получили сигнал, что Кадмус перевозит оружие, а мы не получали от них ничего, пока они не выпускали видео или мы не ловили их с поличным. |
We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed. |
Кстати, насчет отравы Тот газ, что вы получили от Килборна, это фентанил (опиоидный анальгетик) |
Oh, speaking of poison, the gas you got from Kilborn, fentanyl. |
Вы получили хорошее образование. |
You sure have got some education. |
Кажется, вас не ждут на этом заседании, мистер Уиграм. Мы не получили извещение. |
I don't think you're required at that meeting, Mr. Wigram, we haven't received any notification. |
No more toys for the kiddies, but we do have charitable donations. |
|
Мы сняли с него слепок, провели анализ в лаборатории и получили интересные результаты. |
We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting. |
Вы получили официальный отчет? |
You got an official count? |
Все мои дети, я работаю день и ночь чтобы они получили образование. |
All my children, I work night and day so they get education. |
Многие финские метал-группы получили международное признание. |
Many Finnish metal bands have gained international recognition. |
В 1980-х годах некоторые американцы получили доступ к производственной линии израильских танков Меркава. |
In the 1980s, some Americans were given access to the production line of Israel's Merkava tanks. |
По состоянию на октябрь 2019 года 36 филиалов Пенн получили Нобелевские премии, из которых четыре являются нынешними преподавателями и 8-выпускниками. |
As of October 2019, 36 Penn affiliates have won Nobel Prizes, of whom four are current faculty members and 8 are alumni. |
Наиболее образованные и уважаемые ученые были отобраны и получили титул сюэси. |
Most educated and respected scholars were selected and given the title xueshi. |
Я включил веб-сайты именно для того, чтобы дать им кредиты, хотя большинство из них получили информацию от меня. |
I included the websites precisely to give them the credits, although most of them received the information from me. |
В общей сложности 63 из них получили подтверждение 25 апреля. |
Altogether 63 of them received confirmation on 25 April. |
Первоначально Google планировала начать сбор изображений в тот же день, что и в Бразилии, но они не получили разрешения правительства. |
Initially, Google planned to start collecting images on the same day as in Brazil but they didn't get government permits. |
Несколько аниме-медиа-франшиз получили мировую популярность, такие как Pokémon, Hello Kitty, Gundam, Fist Of The North Star, Dragon Ball, Yu-Gi-Oh и Evangelion. |
Several anime media franchises gained global popularity such as Pokémon, Hello Kitty, Gundam, Fist of the North Star, Dragon Ball, Yu-Gi-Oh and Evangelion. |
После того, как голландцы получили независимость в 1813 году, никаких новых законов о содомии не было принято. |
After the Dutch received independence in 1813, no new sodomy laws were enacted. |
Двадцать два ребенка, заболевших в 2000 году, получили необратимое повреждение почек. |
Twenty-two of the children who became sick in 2000 acquired permanent kidney damage. |
Оккупационные силы получили широкую поддержку со стороны местного населения, большинство из которого составляли чилийцы. |
The occupying forces received widespread support from the local population, the majority of whom were Chilean. |
Компьютеры также были изобретены и позже миниатюризированы с использованием транзисторов и интегральных схем. |
Computers were also invented and later miniaturized using transistors and integrated circuits. |
Некоторые персонажи и объекты из телевизионных шоу и игр получили достаточно известности там сами по себе, что они требуют своих собственных статей. |
Certain characters and objects from tv shows and games have gained enough fame on there own that they require their own articles. |
В терминологии изобретенного Толкиеном языка квенья эти ангельские духи назывались Айнур. |
In the terminology of Tolkien's invented language of Quenya, these angelic spirits were called Ainur. |
Focus Features obtained worldwide distribution rights. |
|
7 мая Бочелли и Тони Ренис получили премию итальянского телевидения Telegatto за саундтрек к сериалу Cuore. |
On 7 May, Bocelli and Tony Renis received a Telegatto Italian Television award for the soundtrack of the series Cuore. |
В 1990 году газета Daily Mirror и телевизионная программа The Cook Report утверждали, что Скаргилл и NUM получили деньги от ливийского правительства. |
In 1990, the Daily Mirror and TV programme The Cook Report claimed that Scargill and the NUM had received money from the Libyan government. |
Они были вытеснены в 1852 году рифлеными рельсами или балочными рельсами, изобретенными альфонсом Луба. |
They were supplanted in 1852 by grooved rails or girder rails, invented by Alphonse Loubat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изобретения получили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изобретения получили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изобретения, получили . Также, к фразе «изобретения получили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.