Интерпретация значения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: interpretation, exegesis, light, exegetics
ваша интерпретация - your interpretation
время интерпретации - interpretation time
его интерпретация - his interpretation of
интерпретировано - widely interpreted
интерпретироваться в соответствии - interpreted in accordance
интерпретируется как - interpreted like
ясная интерпретация - clear interpretation
хорошая интерпретация веры - good faith interpretation
открыты для интерпретации - open for interpretation
Обсуждение и интерпретация - discussion and interpretation
Синонимы к интерпретация: интерпретация, толкование, истолкование, трактовка, эмуляция, смысл, выкладка, оплата, трата
актуальное значение - relevance
словарный объект с доступом на основе пары ключ-значение - key value-based dictionary object
большое значение для - highly significant for
среднее значение разности времени - mean time difference
пороговое значение вывода отчетов об авариях - alarm reporting threshold
было большое значение - was of great relevance
двоичное значение без знака - unsigned binary
все более решающее значение - increasingly pivotal
имеет важное значение для реализации - is essential for the realization
иметь решающее значение для обеспечения - be critical to ensure
Синонимы к значения: последствия, интерпретации, дрейфы, денотации
Значения, полученные в результате такого исследования, могут быть интерпретированы как оракул. |
The meanings derived from such study can be interpreted as an oracle. |
Его содержимое интерпретируется на основе значения поля заголовка протокола. |
Its contents are interpreted based on the value of the Protocol header field. |
Ниже перечислены некоторые из зубных анатомий, которые были идентифицированы с помощью гистологии и интерпретаций их значения. |
Listed below are some of the dental anatomy that has been identified through histology and interpretations on their significance. |
Пропущенные значения в последних двух полях интерпретируются как нули. |
Missing values in the last two fields are interpreted as zeros. |
Текущие рыночные цены интерпретируются как предсказания вероятности события или ожидаемого значения параметра. |
The current market prices are interpreted as predictions of the probability of the event or the expected value of the parameter. |
Соответствующие собственные значения интерпретируются как потенциалы ионизации с помощью теоремы Купманса. |
The corresponding eigenvalues are interpreted as ionization potentials via Koopmans' theorem. |
При интерпретации повышенного уровня BNP полезно помнить, что значения могут быть повышены из-за других факторов, кроме сердечной недостаточности. |
When interpreting an elevated BNP level, it is useful to remember that values may be elevated due to factors other than heart failure. |
Часто читатель будет интерпретировать символы вместе для предсказания, а также признавать их индивидуальные значения. |
Often, the reader will interpret symbols together for a prediction as well as acknowledging their individual meanings. |
Несмотря на его анализ и интерпретацию данных, отрицательные значения тургорного давления все еще используются в научном сообществе. |
Despite his analysis and interpretation of data, negative turgor pressure values are still used within the scientific community. |
С учетом этого наблюдения значения m обычно интерпретируются как пропорциональные dASA. |
In view of this observation, the m-values are typically interpreted as being proportional to the dASA. |
Были предложены различные интерпретации его значения. |
Different interpretations of its meaning have been proposed. |
Хотя их анализ может показаться довольно ограничивающим и включает в себя некоторые предположения, это не имеет значения: интерпретация биологических сигналов должна быть безупречной. |
While their analysis might seem quite restrictive and involves a number of assumptions, it does not really matter: interpretation of biosignatures needs to be flawless. |
Первоначальные значения этих стихов не изменились, но их интерпретация могла измениться после того, как они были переведены на английский и другие языки. |
The original meanings of these verses did not change, but their interpretation may have changed after they were translated into English and other languages. |
Существует множество различных академических интерпретаций точного значения того, что на ней написано. |
Of course, academic interpretations as to its precise meaning do differ. |
Интерпретация значения глагола, обозначающего движение людей или предметов в пространстве, например, приближаться, зависит от их ситуационных моделей. |
The interpretation of the meaning of a verb denoting the movement of people or objects in space, such as to approach, depends on their situation models. |
В этой ситуации остаточные графики часто трудно интерпретировать из-за ограничений на остаточные значения, накладываемых оценкой неизвестных параметров. |
In this situation residual plots are often difficult to interpret due to constraints on the residuals imposed by the estimation of the unknown parameters. |
Стандарт предполагает интерпретацию кодов 0000-0176 как ASCII, но не предлагает никакого значения для октетов данных с высоким разрядом. |
The standard suggests the interpretation of codes 0000–0176 as ASCII, but does not offer any meaning for high-bit-set data octets. |
Ученые предлагали различные интерпретации значения слов Янус Куриатий и Юнона Сорория. |
Scholars have offered different interpretations of the meaning of Janus Curiatius and Juno Sororia. |
Обе работы также можно считать сорамими, что дает разные значения при интерпретации на другом языке. |
Both works can also be considered soramimi, which produces different meanings when interpreted in another language. |
Отвечая на такие вопросы, математики интерпретируют вероятностные значения теории вероятностей. |
In answering such questions, mathematicians interpret the probability values of probability theory. |
Существует несколько интерпретаций происхождения и значения ирландского топонима Галларус. |
First and foremost the museum works on the level of satire, but as with much good satire, it has a point. |
Значения параметров обычно чувствительны к регистру, но могут интерпретироваться без учета регистра в зависимости от предполагаемого использования. |
Parameter values are usually case-sensitive, but may be interpreted in a case-insensitive fashion depending on the intended use. |
Мы не придали ему значения, но он явно открыт для интерпретации. |
We didn't give it its meaning but it's clearly open to interpretation. |
Существует несколько интерпретаций происхождения и значения ирландского топонима Галларус. |
There exist several interpretations as to the origin and meaning of the Irish placename Gallarus. |
Другие фольклористы интерпретировали значение сказок, но ни одна школа не была окончательно установлена для значения сказок. |
Other folklorists have interpreted the tales' significance, but no school has been definitively established for the meaning of the tales. |
Существуют некоторые вариации в интерпретации cdecl, особенно в том, как возвращать значения. |
There are some variations in the interpretation of cdecl, particularly in how to return values. |
Художественная форма относится к элементам искусства, которые не зависят от его интерпретации или значения. |
Art form refers to the elements of art that are independent of its interpretation or significance. |
В статье 1973 года Джордж Лакофф проанализировал хеджирование в интерпретации значения категорий. |
In a 1973 paper, George Lakoff analyzed hedges in the interpretation of the meaning of categories. |
Многие аллюзии на басню в музыкальных названиях имеют ограниченное значение или вообще не имеют никакого значения, но можно отметить две интерпретационные инструментальные версии. |
Many allusions to the fable in musical titles are of limited or no relevance, but two interpretive instrumental versions may be noted. |
Существует несколько интерпретаций происхождения и значения ирландского топонима Галларус. |
A list of technical specifications is missing. |
Двусмысленность обычно основывается на множественном значении слов или различных интерпретациях одного и того же первичного значения. |
Double entendres generally rely on multiple meanings of words, or different interpretations of the same primary meaning. |
Как следствие, разработчики часто используют API SSL неправильно, неверно интерпретируя и неправильно понимая их разнообразные параметры, Параметры, побочные эффекты и возвращаемые значения. |
As a consequence, developers often use SSL APIs incorrectly, misinterpreting and misunderstanding their manifold parameters, options, side effects, and return values. |
Двусмысленность - это форма неопределенности, когда даже возможные исходы имеют неясные значения и интерпретации. |
Ambiguity is a form of uncertainty where even the possible outcomes have unclear meanings and interpretations. |
Предварительные расчеты показывают, что существующие пороговые значения осаждений превышают критические нагрузки азота, в то время как в отношении кислотности ситуация диаметрально противоположна. |
Preliminary calculations indicate that present deposition thresholds are higher than critical loads for nitrogen, whereas the reverse is true for acidity. |
Не имеет значения, излучает ли ультрафиолетовую радиацию лампа или звезда. |
It is irrelevant whether the ultraviolet radiation came from a bulb or a star. |
Формула =ТЕНДЕНЦИЯ(B1:B3;A1:A3), введенная как формула массива, возвращает три значения (22 196, 17 079 и 11 962), вычисленные по трем объемам продаж за три месяца. |
When you enter the formula =TREND(B1:B3,A1:A3) as an array formula, it produces three separate results (22196, 17079, and 11962), based on the three sales figures and the three months. |
То, что ваш эксперт вовремя не справился с задачей не имеет никакого значения. |
The fact your expert has not mustered himself to the task at hand is neither here nor there. |
Она вмиг почувствовала себя на седьмом небе, то, что произошло у нее с Лионом, уже не имеет значения, нет, вернее, обретает совсем иное значение. |
Her mood skyrocketed to a point where the scene with Rain lost significance, or rather assumed a different significance. |
Ваша честь, вопросы присяжных больше не имеют значения, учитывая наше соглашение о признании вины. |
Your Honor, the jury's question is no longer relevant given our plea arrangement. |
Аналогично, если вы просматриваете вторую интерпретацию, фокусировка на левой стороне куба может привести к переключению на первую. |
Similarly, if one is viewing the second interpretation, focusing on the left side of the cube may cause a switch to the first. |
Однако критики животных, имеющих эмоции, часто предполагают, что антропоморфизм является мотивирующим фактором в интерпретации наблюдаемого поведения. |
However, critics of animals having emotions often suggest that anthropomorphism is a motivating factor in the interpretation of the observed behaviours. |
Некоторые интерпретировали это стихотворение как завершение дидактического цикла любовной поэзии Овидия и завершение его эротического элегического проекта. |
Some have interpreted this poem as the close of Ovid's didactic cycle of love poetry and the end of his erotic elegiac project. |
Иногда, однако, судьи интерпретировали бы в пользу маркирующего игрока, если бы вмешательство было незначительным и считалось частью прыжкового действия. |
Sometimes, however, umpires would interpret in favour of the marking player if the interference was minor and deemed to be part of the jumping action. |
Для некоторых операционных систем, в частности DOS, такой интерпретатор команд обеспечивает более гибкий интерфейс командной строки, чем тот, который поставляется. |
For a few operating systems, most notably DOS, such a command interpreter provides a more flexible command-line interface than the one supplied. |
Это в значительной степени основано на анализе 1934 года Эрвина Панофски, который часто принимается за окончательную интерпретацию. |
This is largely based on the 1934 analysis by Erwin Panofsky which is often taken as the definitive interpretation. |
Это слово иногда интерпретируется—особенно на деловом жаргоне-как означающее количество смелости, мужества или пылкости, которыми обладает человек. |
The word is sometimes interpreted—particularly in business parlance—as meaning the amount of courage, mettle or ardor that an individual has. |
He's interpreting the Hickey position which I myself expound. |
|
Тем не менее, в июле 2018 года интерпретация Кубриком финальной сцены была представлена после того, как ее недавно нашли в раннем интервью. |
Nonetheless, in July 2018, Kubrick's interpretation of the ending scene was presented after being newly found in an early interview. |
Некоторые не согласны с этими выводами, утверждая, что результаты этих тестов открыты для интерпретации человеком и восприимчивы к эффекту Умного Ганса. |
Some disagree with these findings, arguing that the results of these tests are open to human interpretation and susceptible to the Clever Hans effect. |
Этот процесс предлагает учащимся собирать и записывать свои наблюдения, анализировать и интерпретировать их, а также получать предварительные ответы. |
The process invites learners to gather and record their observations, to analyze and interpret them, and to arrive at provisional answers. |
Китайская мечта может быть интерпретирована как коллективное сознание китайского народа в эпоху социальных преобразований и экономического прогресса. |
Chinese Dream can be interpreted as the collective consciousness of Chinese people during the era of social transformation and economic progress. |
Что касается семитской библейской интерпретации, то исторический критик мог бы интерпретировать литературу Израиля так же, как и историю Израиля. |
In regard to Semitic biblical interpretation, the historical critic would be able to interpret the literature of Israel as well as the history of Israel. |
Аналогично, изменение прогнозируемого значения для j-го наблюдения в результате исключения этого наблюдения из набора данных будет равно . |
Similarly, the change in the predicted value for j-th observation resulting from omitting that observation from the dataset will be equal to . |
Это происходит потому, что для кода не имеет значения, сколько битов в символе находятся в ошибке — если несколько битов в символе повреждены, это считается только одной ошибкой. |
This is because it does not matter to the code how many bits in a symbol are in error — if multiple bits in a symbol are corrupted it only counts as a single error. |
Catulla et al-это современная интерпретация поэзии Катулла. |
Catulla et al is a modern rendering of the poetry of Catullus. |
Другие интерпретируют эту фразу как относящуюся к простому крещению индивидуума. |
Others interpret the phrase as referring to simple baptism of an individual. |
В этой статье так много дыр; не имеет значения, в каком порядке они заполняются в первую очередь. |
There are so many holes in this article; it doesn't matter which order they get filled in first. |
После установления исходного уровня дается тестируемый препарат и регистрируется повышение порогового значения в указанные моменты времени. |
After establishing a baseline, the drug under test is given and the elevation in threshold recorded at specified time points. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интерпретация значения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интерпретация значения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интерпретация, значения . Также, к фразе «интерпретация значения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.