Используется на этом сайте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
использование капитала - capital utilization
рациональное использование - rational use
анализ и использование - analysis and use
ваше использование его - your use thereof
делая использование хорошо - making good use
может быть использована для обеспечения - may be used to provide
может быть использован в нескольких - can be used in several
но никогда не использовал - but never used
она может быть использована для - it could be used for
я когда-либо использовал - i have ever used
Синонимы к используется: употребляться, применяться, прилагаться
несмотря на это - Despite this
владеть на правах аренды - tenant
на траверзе - on the traverse
переносить с места на место - move about
стать на точку зрения - take a stand
артист ’на выходах’ - artist ’at the exits’
надруб на дереве - kerf
расположенный на юго-востоке - southeastward
соединять на шпонку - feather
сказанный на ухо - auricular
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
в этом месте - at that place
сообщите об этом - report it
было известно об этом - been aware of this
В этом году визит - this year visit
В этом контексте он отметил, - in this context it is pointed out
в этом месяце - for this month
в этом модуле - in this module
в этом насущном - in this urgent
в этом новом - in this new
быть человеком об этом - be a man about it
в этом сайте - in this website is
коллекция на сайте - collection on site
недвижимость на сайте - property visit
предлагается на веб-сайте - offered by the website
может вносить изменения в материалы, содержащиеся на его веб-сайте - may make changes to the materials contained on its web site
страницы на этом сайте - pages on this website
место на веб-сайте - place on the website
присутствовать на этом сайте - present on this site
обзор на сайте - review visit
содержание на этом сайте - contents on this website
Информация о cookie раскрывает пользователям то, какие cookie используются на сайте FxPro, и как отказаться от их использования или удалить их. |
The FxPro cookie disclosure provides the user with information on which cookies are set when you visit an FxPro website and how to reject or delete those cookies. |
Список часто используемых наборов данных с несколькими метками доступен на веб-сайте компании Mulan. |
A list of commonly used multi-label data-sets is available at the Mulan website. |
На вышеуказанном сайте доступно 14 изображений в общественном достоянии, два из которых в настоящее время используются в статье. |
The above site has 14 public domain images available, two of which are currently used in the article. |
Упрощенная версия алгоритма, который используется для выполнения процесса сопоставления, описана ниже и на веб-сайте NRMP. |
A simplified version of the algorithm that is used to perform the matching process is described below and on the NRMP website. |
На их сайте написано, что их лошадей используют для рекламы и в фильмах! |
It says on their website that their horses are featured in commercials and films! |
Пользователи совершают покупки на веб-сайте EA Store и используют загружаемый клиент EADM для загрузки своих игр. |
Users purchase from the EA Store website and use the downloadable EADM client to download their games. |
Сенатор использует официальную фотографию в своей собственной странице биографии на своем сайте Сената. |
The Senator uses the Official Photo in her own biography page on her Senate website. |
Дизайн приводимой ниже эмблемы Года утвержден и используется в настоящее время на веб-сайте, передвижной выставке и других мероприятиях по информированию общественности о проведении Года:. |
The following logo design for the Year was approved and is being used for the web site, travelling exhibit and other public awareness activities for the Year:. |
Я понимаю Хавока, но метод, который вы используете, не справедлив для всех сайтов.. даже на сайте Джоуи он сделал несколько сообщений о том, что google сломался. |
I understand Havok, but the method your using isn't fair to all sites.. even on Joey's site he has made several post saying google is broke. |
Если Ваши посетители используют мобильные устройства или планшеты iPad, им обязательно понравятся эти виджеты на вашем веб-сайте! |
If your visitors are using mobile devices or iPads, they will love using these widgets on your website! |
Я новичок на вашем веб-сайте и использую его для проведения исследований для задания для тафе. |
I am new to your web site & have been using it to do research for an assignment for tafe. |
Я взломал сервера корпорации Вельта, используя лазейку в их сайте и нашел проектное предложение на несколько миллионов от оффшорных ветроэлектростанций. |
I hacked into the Veldt Corp. servers using a back door in their website and found a proposed multimillion-dollar project for offshore wind farms. |
Я использую цель «Конверсии на веб-сайте» или «Клики на веб-сайт». |
I'm using either the Website Conversions or Clicks to Website objective. |
Эта статья используется на следующем веб-сайте в качестве агитационного материала для продвижения определенных политических взглядов группой редакторов. |
This article is used in the following website as campaigning material to promote certain political views by a group of editors. |
Изображения, размещенные на Сайте, являются собственностью компании Cedar Finance и используются только с ее разрешения. |
Images displayed on the Site are either the property of Cedar Finance or used with permission. |
Если для управления тегами на веб-сайте вы используете систему Tealium и хотите установить пиксель Facebook, выполните следующие действия. |
If you're using Tealium to manage tags for your website and want to install the Facebook pixel, follow these steps. |
Если Facebook Facebook нажимает кнопку Нет, спасибо в уведомлении о партнерском сайте, Facebook не использует данные и удаляет их со своих серверов. |
If a Facebook user clicks 'No, thanks' on the partner site notification, Facebook does not use the data and deletes it from its servers. |
Там же был опубликован отчет о чат-боте, используемом в поддельном личном объявлении на сайте службы знакомств. |
There has also been a published report of a chatbot used in a fake personal ad on a dating service's website. |
После объявления каждый эпизод оставался доступным бесплатно на веб-сайте студии South Park Studios, используя плеер Hulu. |
Following the announcement every episode remained available for free on the South Park Studios website, using the Hulu player. |
Если вы показываете рекламу с кольцевой галереей с целью получения кликов на сайт или конверсий на сайте, URL страницы назначения необходимо обязательно указывать для каждой карточки галереи, даже если вы используете один и тот же адрес для всех карточек. |
If you're running website click or website conversion carousel ads, a destination URL is required for each carousel card, even if you're using the same one for each card. |
Чешская Республика официально использует Мьянму, хотя ее Министерство иностранных дел использует как Мьянму, так и Бирму на своем веб-сайте. |
The Czech Republic officially uses Myanmar, although its Ministry of Foreign Affairs uses both Myanmar and Burma on its website. |
Если вы используете брандмауэр другого производителя, найдите инструкции по временному отключению на его веб-сайте. |
If you're using a firewall from another manufacturer, visit the manufacturer's website for information about how to temporarily disable the firewall. |
Эта же версия используется и на сайте Armenica. |
This same version is used on Armenica's website. |
На веб-сайте колледжа написано Loudonville, но как мы можем доверять ему, когда городская Ратуша колонии прямо напротив нас 9 использует Ньютонвилл для своего адреса? |
The college's website says Loudonville, but how can we trust it when the Colonie Town Hall just across US 9 uses Newtonville for its address? |
Текст, используемый Православной Церковью в Америке, можно найти на их веб-сайте. |
The text used by the Orthodox Church in America may be found at their website. |
Нам не нужно беспокоиться о направлении заголовка хоста, поскольку мы не используем эти элементы управления на сайте сервера сертификации. |
We do not need to worry about forwarding the host header, since weпïSre not using any Host Header controls on the certificate serverпïSs Web site. |
Это технология веб-сайта, используемая некоторыми веб-сайтами, чтобы позволить их посетителям создавать продукты на своем сайте. |
It's a website technology used by some websites to allow their website visitors to design products on their site. |
Теперь также знайте, что у вас есть дезинформация на этом сайте, которая очень не соответствует действительности и использует авторские материалы. |
Now also know you have mis-information on this site that is very untrue and are using copy right material. |
Используйте их для задач, которые должны выполняться на вашем сайте (например, покупки, привязка учетной записи и т.д.). |
Do use it for tasks that you want completed on your website (ex: purchases, account linking, etc.). |
Мощные возможности поисковой системы сервера Excite используются на этом веб-сайте, чтобы помочь пользователю искать билеты и события. |
The powerful search engine capabilities of the Excite server are utilized on this website to help the user search for tickets and events. |
В июле 2014 года Slipknot начал выпускать тизеры для нового альбома на веб-сайте группы и в социальных сетях, используя зашифрованные сообщения и кровавые изображения. |
In July 2014, Slipknot began releasing teasers for the new album on the band's website and social media using cryptic messages and gory imagery. |
Текст, используемый Антиохийской православной христианской Архиепископией Северной Америки, можно найти на их веб-сайте. |
The text used by the Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America may be found at their website. |
Разные пользователи обнаружат, что идут разными путями, используя флеш-подсказки, чтобы ориентироваться на веб-сайте. |
Different users will find themselves taking different paths, using flash cues to guide themselves through the website. |
Пожалуйста, не используйте этот шаблон, если релиз не опубликован на вашем сайте, так как текст нужно будет удалить. |
Please do not use this template if the release is not published at your website, as the text will need to be removed. |
Текст, используемый греческой православной Архиепископией Америки, можно найти на их веб-сайте. |
The text used by the Greek Orthodox Archdiocese of America may be found at their website. |
Убедитесь, что на сайте, URL-адрес которого используется для создания правил, установлен пиксель. |
For URL-based rules, ensure that the URL has the pixel installed on it. |
Пока вы не смените имя на каждой двери и веб-сайте и визитке, до тех пор, пока вы не используете добрую часть тех неограниченных средств для ребрендинга твоей компании. |
and web site and business card. Until you have to use a good portion of those unlimited funds rebranding your company. |
Для американского DVD, а также эпизодов, доступных для просмотра на веб-сайте NBC, используется песня Clouser, за исключением пилотного эпизода. |
For the American DVD, as well as the episodes available for viewing on NBC's website, Clouser's song is used, with the exception of the pilot episode. |
I use the name Schuldiner to post to the Web site. |
|
Используйте свидетельство об отправке или номер для отслеживания, полученный при отправке посылки, чтобы проверить состояние доставки на веб-сайте транспортной компании, или обратитесь в транспортную компанию за дополнительной информацией. |
Use the proof of shipment or tracking number you received at the time of shipping to check the shipment status at the carrier’s website, or contact the carrier for more information. |
Они были заменены калькуляторами HP, используемыми для расчета съемок, см. страницу карты и съемки на вышеупомянутом сайте. |
These were replaced by HP calculators used for survey calcs, see the Maps & Survey page of the above site. |
Его преданные, а также большая часть западного мира, часто называют Его Святейшеством Далай-ламой, стиль, используемый на веб-сайте Далай-ламы. |
His devotees, as well as much of the Western world, often call him His Holiness the Dalai Lama, the style employed on the Dalai Lama's website. |
Потребитель использует функцию мобильного биллинга во время оформления заказа на сайте электронной коммерции-например, на сайте онлайн—игр—для совершения платежа. |
The consumer uses the mobile billing option during checkout at an e-commerce site—such as an online gaming site—to make a payment. |
Ирландские путешественники-это пример, поэтому, чтобы быть включенными в тех цыган другого этнического происхождения, мы на этом веб-сайте используем цыган / цыган для описания более широкой общины. |
Irish Traveling People are an example, so to be inclusive of those Gypsies of other ethnic origins we on this web site use Romani/Gypsy to describe a wider community. |
На вашем сайте также используются тысячи других страниц, которые цитируют сотни и тысячи редакторов, чья работа также используется без аккредитации. |
There are thousands of other pages also used on your site which quote hundreds and thousands of editors whose work is also being used without accreditation. |
Я, кажется, нашел несколько из них, используемых на Amazon и веб-сайте Barnes and Noble, но мне это нужно довольно быстро. |
I seem to find several of these used on Amazon and Barnes and Noble's website but I need it on fairly short notice. |
В Швеции län-это графства, но на английском сайте Lääninhallitus используется перевод провинций. |
In Sweden län are counties, but the Lääninhallitus English Website uses the translation provinces. |
Мы используем человека там, где нужны его способности: осознание, восприятие, принятие решений. |
We're using the human for what the human is good at: awareness, perception and decision making. |
Органы правосудия также нуждаются в помощи для упрощения используемого ими языка, чтобы он был понятен для всех. |
Justice institutions also need help in using language that is easy to understand. |
Действия, которые нужно выполнить, чтобы разблокировать игру (или любое другое приложение, которому необходим доступ к службе Xbox Live), зависят от используемого антивирусного приложения или брандмауэра. |
The steps to unblock the game (or any app that needs to access Xbox Live) will vary depending on the antivirus or firewall software you use. |
Он боится что мы используем лекарство против него. чтобы сделать его смертным, и даже если бы это было не так, он не хочет что бы кто то из нас извлек даже момент счастья от человеческого бытия. |
He's terrified we'll use the cure against him to make him mortal, and even if he wasn't, he wouldn't want any of us to derive a moment's worth of happiness from being human. |
Таким образом, определение, используемое в повседневной речи, может значительно отличаться от законодательного определения в Ква. |
The definition used in everyday speech may thus vary considerably from the statutory definition in the CWA. |
Я пытаюсь найти стандартизацию для временной шкалы, используемой для участников группы, и, не имея большого успеха, не могу даже найти оригинальный шаблон! |
I'm trying to find a standardisation for the timeline used for band members and not having much luck, can't even find the original template! |
Наиболее широко используемая система была изобретена в 1792 году во Франции Клодом Шапе и была популярна в конце восемнадцатого-начале девятнадцатого веков. |
The most widely used system was invented in 1792 in France by Claude Chappe, and was popular in the late eighteenth to early nineteenth centuries. |
Когда были приняты горизонтальные цилиндры, одна мера, используемая для переноски веса поршня, состояла в том, чтобы иметь удлиненный или второй поршневой шток с другой стороны поршня. |
When horizontal cylinders were adopted, one measure used to carry the piston weight was to have an extended or second piston rod on the other side of the piston. |
Ранние натуралисты хорошо понимали сходства и различия живых видов, что привело Линнея к разработке иерархической классификационной системы, все еще используемой сегодня. |
Early naturalists well understood the similarities and differences of living species leading Linnaeus to develop a hierarchical classification system still in use today. |
Это только одно государство, используемое в качестве примера. |
see Rechtsextremistische Publikationen Helden der Wehrmacht. |
Ветхий Завет, который мы используем сегодня, состоит из всего того же содержания, что и записанный Иосифом Флавием. |
The old testament we use today consists of all the same contents as Josephus recorded. |
Мы используем информацию на странице обсуждения спамера для отслеживания спамера через несколько IP-адресов и учетных записей sock. |
We use the information on a spammer's talk page to track a spammer across multiple IPs and sock accounts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «используется на этом сайте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «используется на этом сайте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: используется, на, этом, сайте . Также, к фразе «используется на этом сайте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.