Исследование воздуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: study, survey, research, inquiry, enquiry, investigation, examination, test, exploration, analysis
исследовались - investigated
исследование климата Антарктики - antarctic climate research
исследование в области авиации - aircraft research
исследование конъюнктуры - business research
одномоментное исследование - point prevalence study
вкладывать деньги в исследование - put money into research
дистанционное исследование - remote study
команда исследование, консультация роста - team research, growth consulting
исследование модели - study model
исследование оптического - investigation of optical
Синонимы к исследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изыскание, изучение, испытание, осмотр, эскиз
Антонимы к исследование: фальсификация, реферат, подлог
Значение исследование: Научный труд.
заражение воздуха микрофлорой - airborne contamination
охлажденный при интенсивном движении воздуха - air blast cooled
помещение агрегата системы кондиционирования воздуха - air conditioning unit room
Загрязнение воздуха с судов - air pollution from ships
карманы воздуха - pockets of air
Катушка воздуха 531 - air coil 531
воздуха в помещении - ambient room
источник воздуха насосы - air source pumps
скорости движения воздуха - air velocities
прием воздуха - air acceptance
Синонимы к воздуха: воздух, вид, ария, дуновение, внешний вид
Думаю, нам нужен новый глоток воздуха для продолжения наших исследований. |
I think we need to renew our spirit of exploration. |
В 1660-х годах физик Роберт Бойль провел множество экспериментов с насосом, чтобы исследовать влияние разреженного воздуха. |
In the 1660s, the physicist Robert Boyle conducted many experiments with a pump to investigate the effects of rarefied air. |
Формальные исследования показывают, что теплообменники земля-воздух снижают загрязнение воздуха вентиляцией зданий. |
Formal research indicates that earth-air heat exchangers reduce building ventilation air pollution. |
Недавние исследования качества воздуха и астмы среди работников баров и ресторанов до и после запрета курения поддерживают эту ассоциацию. |
Recent studies of air quality and asthma among bar and restaurant workers before and after smoking bans support this association. |
По сравнению с конвективной системой отопления, основанной на академических исследованиях, температура воздуха может быть снижена до 3 градусов. |
Compared to convection heating system based on academic research the air temperatures may be lowered by up to 3 degrees. |
Одним из первых направлений исследований было использование обогащенного кислородом дутьевого воздуха в отражательной печи. |
One of the first areas investigated was the use of oxygen-enriched blast air in the reverberatory furnace. |
Оно было организовано Экологическим и гидрологическим центром (Соединенное Королевство) и Шведской программой исследований в области чистого воздуха (СКАРП). |
It was organized by the Centre for Ecology and Hydrology (United Kingdom) and the Swedish Clean Air Research Programme (SCARP). |
Исследование чистого воздуха НАСА определило, что это растение эффективно удаляло обычные бытовые воздушные токсины формальдегид и ксилол. |
The NASA Clean Air Study determined that this plant was effective at removing common household air toxins formaldehyde and xylene. |
Исследования показывают, что дополнительные системы предотвращения загрязнения, установленные в Баттерси, возможно, ухудшили качество воздуха. |
Research suggests that additional pollution-prevention systems fitted at Battersea may have worsened the air quality. |
Недавние исследования показывают, что летучие мыши также могут быть убиты при внезапном прохождении через область низкого давления воздуха, окружающую наконечники лопаток турбины. |
Recent research shows that bats may also be killed when suddenly passing through a low air pressure region surrounding the turbine blade tips. |
В других исследованиях ученые обнаружили связь между астмой у детей и пренатальным воздействием загрязнения воздуха. |
In other studies, Scientists have found a link between asthma in children and prenatal exposure to air pollution. |
В настоящее время его основная функция заключается в проведении исследований, связанных с качеством воздуха, направленных на решение вопросов национального и глобального значения. |
Currently its main function is to perform air quality-related research directed toward issues of national and global importance. |
Дальнейшее исследование позволяет выявить такие варианты, как отделение неинфекционных отходов от инфекционных или контроль загрязнения воздуха на медицинском мусоросжигательном заводе. |
Further investigation identifies options such as separating noninfectious from infectious wastes, or air pollution controls on a medical incinerator. |
В настоящее время ведутся исследования по сжиганию энергетических установок на ископаемом топливе с использованием обогащенной кислородом газовой смеси вместо воздуха. |
There is currently research being done in firing fossil-fueled power plants with an oxygen-enriched gas mix instead of air. |
Первоначальный список установок для фильтрации воздуха был составлен НАСА и опубликован в 1989 году в рамках исследования. |
The original list of air-filtering plants was compiled by NASA and published in 1989 as part of the study. |
Томсон исследовал наличие вибрионов в пробах воздуха из различных холерных палат, а Хассолл наблюдал их в пробах воды. |
Thomson examined the occurrence of vibriones in air samples from various cholera wards and Hassall observed vibriones in water samples. |
В рамках исследования качества жизни Numbeo изучает стоимость жизни, покупательную способность, качество жилья, качество воздуха, уровень преступности, здравоохранение и время в пути на работу. |
Numbeo surveys cost of living, purchasing power, housing, air quality, crime rates, healthcare and traffic commute times in its quality of life index. |
Учёные, занимающиеся атмосферными исследованиями, ищут следы химического состава воздуха в геологии, например, в окислении горных пород. |
But atmospheric scientists will look for traces in the air chemistry in geology, a bit like how rocks can oxidize. |
Это исследование подчеркивает влияние воздействия загрязнения воздуха на уровень смертности в Китае. |
This study highlights the effect of exposure to air pollution on the rate of mortality in China. |
Исследования НАСА по чистоте воздуха показали, что растения хризантем снижают загрязнение воздуха в помещениях. |
Chrysanthemum plants have been shown to reduce indoor air pollution by the NASA Clean Air Study. |
Рассмотрим исследование температуры тела различных видов животных при различных температурах воздуха, в градусах Фаренгейта. |
Consider a study of the body temperature of different species at different air temperatures, in degrees Fahrenheit. |
Недавние исследования внутренней пыли и воздуха показали, что внутренние помещения являются одним из основных источников воздействия на человека при вдыхании и проглатывании. |
Recent studies of indoor dust and air have implicated indoor environments as a major sources for human exposure via inhalation and ingestion. |
Исследователи обнаружили связь между преждевременными родами и воздействием загрязнения воздуха у астматических беременных женщин. |
Researchers found a link between the preterm birth and exposure to air pollution in asthmatic pregnant women. |
Например, критики бездымных законов ссылаются на исследования, предлагающие вентиляцию в качестве средства снижения загрязнителей табачного дыма и улучшения качества воздуха. |
For example, critics of smoke-free laws cite studies suggesting ventilation as a means of reducing tobacco smoke pollutants and improving air quality. |
Кроме того, в настоящее время ведется много исследований в области технологий, которые позволят удалить еще больше загрязнителей воздуха. |
There is also much ongoing research into technologies that will remove even more air pollutants. |
Стехиометрическая смесь для бензинового двигателя-это идеальное соотношение воздуха к топливу, которое сжигает все топливо без избытка воздуха. |
The stoichiometric mixture for a gasoline engine is the ideal ratio of air to fuel that burns all fuel with no excess air. |
У нас есть прикрытие с воздуха и 10 команд, обеспечивающих заграждение. |
We have top cover and ten units are providing a cordon. |
Мы проследовали друг за другом в дом, показавшийся мне очень душным после свежего воздуха. |
We formed a little three-person procession into the house, which seemed nearly stuffy after the damp air outside. |
Стояла полнейшая тишина, нарушаемая лишь слабым шипением регенератора воздуха и звуками его собственного неровного дыхания. |
The silence was profound, broken only by the tiny hiss of the air recycler and his ragged breathing. |
Извиняюсь за поздний звонок, но я провожу исследование на предмет современного критерия вкуса. |
Sorry to call you so late, but I'm carrying out a quality survey about the taste test carried on in the afternoon . |
А также - способ избавиться от ограничений, которые связывают нас с этими жалкими шариками из камней и воздуха. |
And our ticket out of the limitations that bind us to these pathetic little bubbles of rock and air. |
— Нектарины полезны для воздуха. |
Nectarine are good for the hair. |
К тому же малейшее движение - и к нам проникали струйки наружного воздуха. |
In addition, the slightest movement allowed the air to drift in from outside. |
Каждое исследование по этому вопросу приходит к выводу, что если Британия хочет стать более экономически независимой, нам нужно есть меньше мяса. |
Every study on the matter concludes that if Britain is to become more self-sufficient, we need to eat less meat. |
В состоянии транса индивидуальность будет... глубоко исследована и затем реконструирована. |
In the trance state, the personality will be... deeply probed and then restructured. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Бог воздуха, Бог земли, прими дитя это в любящие объятия твои. |
Lord of Air, Lord of Earth, we ask that you receive this child into your loving arms. |
Так что думаю, в своем, пропитанном алкоголем, прошлом, ты, наверное, исследовал каждую историю, связанную с порталами. |
So I think in your drunken stumble through history, you've probably investigated every story involving one. |
Формообразование ускоряло поступление воздуха в переднюю часть капота, увеличивая общий поток воздуха и позволяя уменьшить отверстие перед двигателем. |
The shaping accelerated the air as it entered the front of the cowl, increasing the total airflow, and allowing the opening in front of the engine to be made smaller. |
Тем не менее, есть факторы, которые стоят за нынешним ростом использования недорогих датчиков для управления загрязнением воздуха в городах. |
However, there are drivers behind current rises in the use of low-cost sensors for air pollution management in cities. |
ВВС западной пустыни конингема, непрерывно атакуя с воздуха наземные цели противника, сыграли важную роль в прекращении наступления противника на Эль-Аламейн в июле 1942 года. |
Coningham's Western Desert Air Force, in continuous air attacks of enemy ground targets, was instrumental in stopping the enemy offensive at El Alamein in July 1942. |
Плохое качество воздуха в помещениях было связано с синдромом больного здания, снижением производительности и нарушением обучения в школах. |
Poor indoor air quality has been linked to sick building syndrome, reduced productivity and impaired learning in schools. |
Самолет-это транспортное средство, которое способно летать, получая поддержку с воздуха. |
An aircraft is a vehicle that is able to fly by gaining support from the air. |
При подаче воздуха ленточный тормоз расширяется и позволяет коленчатому валу вращаться. |
When air is applied, a band-type brake expands and allows the crankshaft to revolve. |
В 1901 году Линде начал работу над техникой получения чистого кислорода и азота на основе фракционной перегонки сжиженного воздуха. |
In 1901, Linde began work on a technique to obtain pure oxygen and nitrogen based on the fractional distillation of liquefied air. |
Выстрелы из базуки, выпущенные с крыш домов, и артиллерийские залпы с воздуха, вызванные близкими взрывателями, вызвали смертоносный дождь осколков. |
Bazooka rounds fired from rooftops and artillery air bursts caused by proximity fuses created a lethal rain of splinters. |
Для того чтобы система PCV могла выметать пары из картера, Картер должен иметь источник свежего воздуха. |
In order for the PCV system to sweep fumes out of the crankcase, the crankcase must have a source of fresh air. |
Разделение на две полости обеспечивает функционирование носового цикла, который замедляет процесс кондиционирования вдыхаемого воздуха. |
The division into two cavities enables the functioning of the nasal cycle that slows down the conditioning process of the inhaled air. |
Поршень поднимается, сжимая воздух в цилиндре; это приводит к повышению температуры воздуха. |
The piston rises, compressing the air in the cylinder; this causes the air's temperature to rise. |
Большинство обработчиков воздуха смешивают возвратный и наружный воздух, поэтому требуется меньшее кондиционирование температуры/влажности. |
Most air handlers mix return and outside air so less temperature/humidity conditioning is needed. |
Хрюканье при подъеме тяжелых предметов является результатом того, что некоторое количество воздуха выходит через приводимые голосовые складки, готовые к фонизации. |
Grunting while lifting heavy objects is the result of some air escaping through the adducted vocal folds ready for phonation. |
Чтобы колебаться, голосовые складки сближаются достаточно близко друг к другу, так что давление воздуха накапливается под гортанью. |
To oscillate, the vocal folds are brought near enough together such that air pressure builds up beneath the larynx. |
Выбросы от всех этих автомобилей и туристических автобусов в значительной степени способствуют проблемам загрязнения воздуха. |
Emissions from all those automobiles and tour buses contributes greatly to air pollution problems. |
Все туманные горны используют вибрирующий столб воздуха для создания звукового сигнала, но способ настройки этой вибрации отличается. |
All foghorns use a vibrating column of air to create an audible tone, but the method of setting up this vibration differs. |
Другое решение заключается в использовании положительного давления отфильтрованного воздуха, когда они используются в полузакрытом или открытом корпусе. |
Another solution is to use a positive pressure of filtered air when they are used in a semi-sealed or open enclosure. |
Новая линия фронта была нанесена с воздуха в конце 10 июля и в начале 11 июля. |
The new front line was plotted from the air late on 10 July and early on 11 July. |
График взаимодействия может использовать либо температуру воздуха, либо вид в качестве оси X. |
The interaction plot may use either the air temperature or the species as the x axis. |
Однако, поскольку азот всего на 3% легче воздуха, он не является очевидным выбором для подъема газа. |
However, because nitrogen is only 3% lighter than air, it is not an obvious choice for a lifting gas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исследование воздуха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исследование воздуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исследование, воздуха . Также, к фразе «исследование воздуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.