История, рассказанная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: history, story, anecdote, business, biz
сокращение: hist.
захватывающая история - fascinating story
всеобщая история; всеобщая литература - General history; general literature
дальнейшая история - further history
история взаимодействия с клиентом - customer interaction history
история наблюдений - history of observations
Ваша история болезни - your medical history
веселенькая история - a fine kettle of fish
израильская история - israeli history
западная история - western history
История излучения - history of radiation
Синонимы к история: история, рассказ, повесть, происшествие
Антонимы к история: современность
Значение история: Действительность в её развитии, движении.
стоящий того, чтобы о нем рассказали - worth it to talk about it
когда-либо рассказать вам о - ever tell you about
рассказать вам немного о себе - tell you a little bit about myself
ткань рассказа - gist of a story
рассказ однонаправленный хуже вора - a tale bearer is worse than a thief
хочет рассказать вам о - wants to tell you about
я рассказал вам о - i have told you about
рассказывает правду о - tells the truth about
рассказывал мне все - was telling me all
ролик-рассказ - story-telling commercial
Эта история рассказана с точки зрения лангобарда и особенно ценна для отношений между франками и лангобардами. |
The story is told from the point of view of a Lombard and is especially valuable for the relations between the Franks and the Lombards. |
Что же касается всего этого рассказа об атлантах, то некоторые говорят, что это не украшенная история, как, например, Крантор, первый комментатор Платона. |
As for the whole of this account of the Atlanteans, some say that it is unadorned history, such as Crantor, the first commentator on Plato. |
Гандавйуха-это история, рассказанная в последней главе Аватамсака-Сутры о неустанных скитаниях Судханы в поисках высшей Совершенной Мудрости. |
Gandavyuha is the story told in the final chapter of the Avatamsaka Sutra about Sudhana's tireless wandering in search of the Highest Perfect Wisdom. |
И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал. |
And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before. |
Эрнест, история вашего романтического происхождения рассказанная мне мамой с очень непривлекательными комментариями потрясла меня до глубины души. |
Ernest, the story of your romantic origin... as related to me by Mama with unpleasing comments... has naturally stirred the deeper fibres of my nature. |
Так что вся история Дюны для меня... это ровно то, что мне рассказал Алехандро. |
So, as far as I'm concerned the story of Dune is what Alejandro told me it was. |
Эта история, я думаю, совсем не похожа на то, что они рассказали вашему стряпчему. |
I believe you are.-It is a very different story, I believe, from what those fellows told this lawyer. |
История его жизни была записана и рассказана его сыновьями или учениками, особенно Хун Цзюньшэном. |
His life story was recorded and told by his sons or students, notably Hong Junsheng. |
Первая-это устная история, рассказанная вождем Эндрю Айзеком, последним традиционным вождем Танакросса. |
The former is an oral history told by Chief Andrew Isaac, the last traditional chief of Tanacross. |
Однажды я проверил его способности, попросив рассказать мне, как началась история о двух городах. |
On one occasion I tested his ability by asking him to tell me how A Tale of Two Cities started. |
Эта история была рассказана в воспоминаниях американцем по имени Дэвид Эллингтон. |
The story is told in a flashback by an American named David Ellington. |
Как жаль, что никому нельзя ничего рассказать! Пусть даже она выставила бы себя на посмешище, это такая великолепная история. |
She was sorry that there was nobody to whom she could tell it; even if it was against herself it would make a good story. |
Эта история была рассказана Розенбаумом как начавшаяся за три года до того, как были сделаны записи. |
The story was recounted by Rosenbaum as starting three years before the recordings were made. |
Короче, величайшая история из когда-либо рассказанных. |
In short, the greatest stories ever told. |
Эта история – точная копия рассказа о Руке-Крюке, который Эстер рассказала около часа назад. |
That story is an exact facsimile of the Hook Hand story Hester told about an hour ago. |
История, которую она нам рассказала, соответствует действительности - в части, касающейся детства; но вторая ее часть была тщательно отредактирована вами. |
The story she told us was true as the facts of her childhood, but the later part was edited carefully by you. |
Ну, значит, ты должна знать, что это самая отличная история из когда-либо рассказанных. |
Well then, you should know this is the greatest story ever told. |
Такая ужасная история была рассказана. |
That was the horror story that was presented. |
Леопольд ответил, что он не хочет, чтобы его история была рассказана в вымышленной форме, но предложил Левину внести свой вклад в его собственные мемуары, которые находились в стадии разработки. |
Leopold responded that he did not wish his story told in fictionalized form, but offered Levin a chance to contribute to his own memoir, which was in progress. |
История Кахины была рассказана, чтобы нарисовать колониализм в позитивном свете. |
The story of the Kahina was told to paint colonialism in a positive light. |
Ее история была пересказана много раз в священных писаниях и продолжает жить в современной поэзии и рассказах, а также в танце и драме. |
Her story has been retold numerous times in the scriptures and lives on in modern-age poetry and short stories, as well as in dance and drama. |
Я умылся, пообедал и вот теперь рассказываю вам свою историю. 16. Когда история была рассказана |
I washed, and dined, and now I am telling you the story. |
История, которую Вы собираетесь рассказать является защищенной собственностью корпорации Уолта Диснея. |
The story you're about to tell is the copyrighted property of the Walt Disney Corporation. |
История, рассказанная в Семнадцати песнях, начинается с рождения Дона Хуана. |
The story, told in seventeen cantos, begins with the birth of Don Juan. |
Согласно кампании TxDOT лица пьяного вождения, история Сабуридо была рассказана по меньшей мере одному миллиарду людей по всему миру к моменту ее смерти. |
According to TxDOT's Faces of Drunk Driving Campaign, Saburido’s story had been told to at least one billion people worldwide by the time of her death. |
Самое главное во всем этом история Эмили, только я могу ее рассказать. |
What matters most is Emily's story, which only I can tell. |
Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово, она будет о мужчинах. |
Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men. |
Она также рассказала о мини-сериале 2012 года История шоу талантов. |
She also narrated the 2012 miniseries The Talent Show Story. |
Эта история рассказана с точки зрения женщины, которая страдала от депрессии. |
The story is told from the point of view of a woman who suffered from depression. |
История рассказана с его точки зрения, на протяжении трех раз он видит главную героиню Лизель Мемингер. |
The story is told from his point of view, over the three times he sees the main character Liesel Meminger. |
Похожая история страшного свечения, исходящего из другого измерения, вызванного Скелетором, рассказана в выпуске комиксов Marvel Star, серии Masters of the Universe. |
A similar story of Scare Glow coming from another dimension summoned by Skeletor is told in an issue of Marvel's Star Comics, Masters of the Universe series. |
Одна памятная история, рассказанная Джонни Карсону, была связана с его встречей с тогдашним президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром. |
One memorable story, as recounted to Johnny Carson, was about his meeting with then-President Dwight D. Eisenhower. |
Неправдоподобная история о леди и соверене, рассказанная Джо, возбудила в той или иной мере любопытство всех присутствующих. |
Now, Jo's improbable story concerning the lady and the sovereign has awakened more or less the curiosity of all the company. |
История матча 1980 года рассказана с советской точки зрения. |
The story of the 1980 matchup is told from the Soviet perspective. |
But it's a good story, it was worth telling. |
|
Посмотрите с другой стороны - у вас есть великолепная история, чтобы рассказать ее господам Руковицам и Заплаткам, когда вы вернетесь домой. |
Look at it this way - you'll have a great story to tell Mr. Mittens and Patches when you go home. |
Общая история рассказана неизвестным рассказчиком, и в этом повествовании истории рассказаны Шахерезадой. |
The general story is narrated by an unknown narrator, and in this narration the stories are told by Scheherazade. |
Эта история рассказана с точки зрения пятилетнего мальчика Джека, который находится в плену в маленькой комнате вместе со своей матерью. |
The story is told from the perspective of a five-year-old boy, Jack, who is being held captive in a small room along with his mother. |
История, рассказанная мистером Соплом, приходским священником. |
A story told by Mr Supple, the curate. |
История молодых комиков, приехавших в Лос-Анджелес в 1970-х годах и выступавших в клубе, рассказана в книге Уильяма Кноделседера я умираю здесь. |
The history of the young comedians coming to Los Angeles in the 1970s and performing at the club is told in the book I'm Dying Up Here by William Knoedelseder. |
Затем Мэгги Вилкс рассказала нам вторую наилучшую любовную история из тех, что я слышал. |
And then Maggie Wilks told us The second-greatest love story I've ever heard. |
История начинается снова, теперь рассказанная в современной городской обстановке. |
The story begins again, now told in a contemporary urban setting. |
В томах 4.10 - 4.15 Чандогья-Упанишады представлена третья разговорная история, рассказанная учеником по имени Упакосала. |
The volumes 4.10 through 4.15 of Chandogya Upanishad present the third conversational story through a student named Upakosala. |
Someday when they tell this story |
|
Эта история также появилась в 2002 году в антологии Кэтрин Курц крестовый поход огня, рассказах о рыцарях-тамплиерах. |
This story also appeared in Katherine Kurtz's 2002 anthology, Crusade of Fire, stories about the Knights Templar. |
Вдохновленный Москстрауменом, он изложен как история в истории, рассказанная на вершине горного восхождения в Лофотене, Норвегия. |
Inspired by the Moskstraumen, it is couched as a story within a story, a tale told at the summit of a mountain climb in Lofoten, Norway. |
Но, Лив, история Луки, рассказанная нам, отличается от той, которую он рассказал учителям, и они даже не совпадают в том кто, когда и к чему прикоснулся. |
But Liv, the story Luca told us is different from the one he told the teachers, and they don't even agree on who touched what when. |
История рассказана через записи дневника, пересказывающего ее путешествие. |
The story is told through entries of a journal, retelling her journey. |
Их история была рассказана в разорванной на части книге. |
Their story was told in the book Torn Apart. |
История рассказана с точки зрения Генри Мортона, умеренного Пресвитерианина, который невольно втянут в конфликт и едва избежал казни без суда и следствия. |
The story is told from the point of view of Henry Morton, a moderate Presbyterian, who is unwittingly drawn into the conflict and barely escapes summary execution. |
Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет. |
I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. |
Кодовые имена дистрибутива Debian основаны на именах персонажей из фильмов История игрушек. |
Debian distribution codenames are based on the names of characters from the Toy Story films. |
История образования в Гане ... - Google Books история образования в Гане ... - поиск книг Google. |
The history of education in Ghana ... - Google Books The history of education in Ghana ... - Google Books. |
История заканчивается тем, что Атлантида впадает в немилость божеств и погружается в Атлантический океан. |
The story concludes with Atlantis falling out of favor with the deities and submerging into the Atlantic Ocean. |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
Политическая история современного государства Афганистан началась с династий Хотак и Дуррани в XVIII веке. |
The political history of the modern state of Afghanistan began with the Hotak and Durrani dynasties in the 18th century. |
Вскоре, однако, он возобновляет приключения Дон Кихота после рассказа о находке арабских записных книжек, содержащих остальную часть истории Сида Хамета Бен Энгели. |
Soon, however, he resumes Don Quixote's adventures after a story about finding Arabic notebooks containing the rest of the story by Cid Hamet Ben Engeli. |
Гамильтон в 1934 году указал на сходство рассказа Плутарха и Платоновского местоположения Атлантиды на Тимее, 24E-25A. |
Hamilton in 1934 indicated the similarities of Plutarch's account and Plato's location of Atlantis on the Timaeus, 24E - 25A. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «история, рассказанная».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «история, рассказанная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: история,, рассказанная . Также, к фразе «история, рассказанная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.