Кадровый резерв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кадровый состав - staffing
кадровый учет - HR records
оперативный кадровый учет - human resources records management
кадровый рабочий - experienced worker
кадровый делитель - frame divider
кадровый военнослужащий - military personnel
кадровый гасящий импульс - Blanking
кадровый голод - staff shortages
кадровый потенциал - human resources
кадровый сотрудник - HR Officer
Синонимы к кадровый: профессиональный, однокадровый, многокадровый, постоянный
золотовалютный резерв - gold and foreign exchange reserve
вращающийся резерв - spinning reserve
гарантийный резерв - warranty reserve
инвестиционный резерв - investment reserve
код обратного перехода на резерв - change-back code
ненагруженный резерв - unloaded reserve
экстренное переключение на резерв - emergency changeover
накопленный резерв на износ и амортизацию - accumulated provision for depreciation and amortization
магический резерв - magic reserve
резерв по сомнительным долгам - allowance for doubtful accounts
Синонимы к резерв: резерв, запас, сдержанность, готовность, подготовленность, бронирование, предварительный заказ, резервирование, бронь, заказ
Значение резерв: Запас, откуда черпаются новые силы, ресурсы.
Точно так же Робисон обнаружил кадровый резерв в луизианском Хейрайде и начал активно записывать свой список артистов. |
Likewise, Robison discovered the talent pool at the Louisiana Hayride and began to record their artist roster extensively. |
Но он сказал, что, учитывая размеры Китая, он, естественно, имеет большой кадровый резерв начинающих математиков. |
But he has said that given China's size, it naturally has a large talent pool of budding mathematicians. |
После основания Федерального резервного банка при Вудро Вильсоне, Федеральный резерв трижды потерпел неудачу. |
Since the founding of the Federal Reserve back under Woodrow Wilson, the Federal Reserve has struck out three times. |
Асфальтобетонный бур состоит из нескольких слоев армирующих слоев и асфальтобетона, образующих резерв гидроизоляционных слоев. |
Asphalt BUR is made up of multiple layers of reinforcing plies and asphalt forming a redundancy of waterproofing layers. |
В 1913-ом году мировые банкиры успешно основали другой центральный банк, Федеральный Резерв. |
And the international bankers succeeded to install another central bank in 1913, the Federal Reserve. |
Резерв обращается к Гарднеру за деньгами для строительства казино, хотя у них нет операционной лицензии. |
The reserve approaches Gardner for the money to build the casino even though they do not have an operating license. |
Тринадцатый человек был взят в резерв, морской пехотинец Норман колли. |
A thirteenth man was taken as a reserve, Marine Norman Colley. |
Резерв вступает в бой только по прямому приказу командира батальона. |
The reserve will be deployed only on direct orders from the battalion commander. |
Деньги хранятся на складах аэропорта, пока Федеральный резерв не заберет и распределит их. |
The money's held at airport warehouses until the Fed picks it up and redistributes it. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Надо отметить, что президентский резерв уже запущен в ротацию управленческих кадров. |
It is necessary to say that the presidential reserve has already been put into rotation of managerial staff. |
Следует отметить, что УОПООН имеет единый оперативный резерв на случай различного рода непредвиденных обстоятельств. |
It should be noted that UNOPS has a single operational reserve with which to respond to contingencies of many types. |
Предприятия обеспокоены тем, что есть резерв для более высоких корпоративных налогов, особенно в случае, если Республиканская партия потеряет большинство в Палате представителей США. |
Businesses worry about the potential for higher corporate taxes, especially if the Republican Party loses its majority in the US House of Representatives. |
Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь. |
The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary. |
Армия начинает исчерпывать резерв взрослого контингента, и у детей может остаться мало альтернатив вступлению в ее ряды. |
Armies begin to exhaust the supplies of adult manpower and children may have little option but to join. |
Если же резерв средств превышает этот уровень, ежегодное мероприятие по пополнению средств проводится в день годовщины учреждения Фонда. |
Should cash reserves remain above this level, an annual replenishment exercise will be held on the anniversary date of the launch of the Fund. |
К ним относятся оперативный резерв, резерв для размещения сотрудников на местах и остатки средств по программам. |
These are the operational reserve, the reserve for field accommodation and programmable fund balances. |
Оперативный резерв УВКБ представляет собой бюджетный резерв, утверждаемый Исполнительным комитетом в рамках бюджета годовой программы для покрытия непредвиденных расходов. |
The UNHCR operational reserve is a budgetary reserve approved by the Executive Committee under the annual programme budget to cover unforeseen needs. |
Кадровый менеджмент Банка будет направлен на увеличение производительности труда. |
Bank's personnel policy is oriented towards the increase of work productivity. |
Остальные поступления в резерв — от банков, погашающих валютные кредиты Центробанка, а также от колебаний валютного курса. |
Most of the rest of the gain in reserves comes from banks repaying hard-currency loans from the central bank and fluctuations in exchange rates, the bank said. |
Это значит, что доллар не сможет оставаться сильным на протяжении долгого времени и что Федеральный резерв, в конце концов, спровоцирует новую катастрофу. |
What this means is that the strong dollar may not last and that the Fed will eventually blunder into a new disaster. |
Мы не только не сократили ядерный резерв, мы ему ещё придали более современный облик – XXI век, как никак. |
Not only are we not reducing the stockpile, we’re giving it a 21st century makeover. |
Когда встал вопрос о размещении танков, он разбил танковые дивизии на три части, отдав одну часть Роммелю, одну танковой группе «Запад», а третий резерв оставив в своем подчинении. |
When it came to panzer placement, he split the various armored divisions between Rommel, Panzer Group West and a third reserve under Hitler's personal control. |
Did you figure out your personnel issue? |
|
Теперь любой средней или большой компании работает какая-то... резерв наличных средств. |
Now, any moderate to large company operates some kind of... cash reserve. |
Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства. |
We could easily assign three missiles to every target... and still have a very effective reserve force for any other contingency. |
Я записался в резерв, только чтобы немного подзаработать. Для моей жены и детей. |
I just joined the reserves to get some extra cash for my wife and kids. |
Это делает Секретарь Казначейства, которого назначаает Федеральный Резерв, чтобы управлять банкротством. |
It's the Secretary of Treasury who turns around and is put in there by the Federal Reserve to manage the bankruptcy. |
The police will come, he will not succeed. |
|
Это Стратегический Научный Резерв. |
It's the strategic scientific reserve. |
И, разумеется, должен всегда быть обеспечен огромный аварийный резерв плодоспособных яичников. |
And of course one must always have an enormous margin of safety. |
Прости, зачем уничтожать сервера, если информация уже была скопирована в резерв? |
I'm sorry, why destroy the servers if the information was already backed up? |
Неиспользованные деньги учитываются и отправляются в Федеральный Резерв, чтобы их потратили на очередную войну. |
The money we don't use has to be inventoried and sent back to the Fed to be wasted in the next war. |
Сокол отходит в резерв. |
Falcon calling for backup. |
Это резерв, - сказал Висенте. |
These are the reserve, Vicente said. |
Весь твой резерв цел и невредим, внизу, с лошадьми. - Она усмехнулась. |
Thy reserve is intact below with the horses, she grinned. |
На что вы собираетесь напасть? На федеральный резерв? |
What are you planning to hit, the Federal Reserve? |
Next step would be a cyber-attack on the Federal Reserve. |
|
I'm gonna cancel our lunch reservation. |
|
Я хотела бы подтвердить резерв на завтрашний полдень. |
I'd like to confirm a reservation for tomorrow afternoon. |
Звоню, чтобы подтвердить резерв. |
I called to confirm your reservation. |
В следующем месяце она была переведена в резерв, и капитан Макинтайр вышел в отставку 7 января 1947 года. |
The next month, she was placed in reserve and Captain MacIntyre retired on 7 January 1947. |
В результате Шевалье был отправлен в резерв. |
As of a result, Chevalier was sent to the reserve side. |
Эти предприятия являются важными вкладчиками в бюджет города и, поскольку 80% их продукции экспортируется, в валютный резерв Украины. |
These enterprises are important contributors to the city's budget and, with 80% of their output being exported, to Ukraine's foreign exchange reserve. |
9 сентября 1948 года Кокран вступил в резерв ВВС США в звании подполковника. |
On September 9, 1948, Cochran joined the U.S. Air Force Reserve as a lieutenant colonel. |
Для преобразования 24-кадрового фильма в 60-кадровый телевизионный канал, например, альтернативные кадры фильма показываются 2 и 3 раза соответственно. |
To convert a 24 frame/sec movie to 60 field/sec television, for example, alternate movie frames are shown 2 and 3 times, respectively. |
1 декабря 1931 года Нагато вновь была переведена в резерв, а ее зенитное вооружение было модернизировано в следующем году. |
Nagato was again placed in reserve on 1 December 1931 and her anti-aircraft armament was upgraded the following year. |
20 апреля Нагато был переведен в резерв, а отставной контр-адмирал Мики Оцука принял командование неделей позже. |
On 20 April, Nagato was reduced to reserve and retired Rear Admiral Miki Otsuka assumed command a week later. |
Этот район известен своими огромными запасами сырой нефти и содержит как Национальный нефтяной резерв–Аляску, так и нефтяное месторождение Прюдо-Бей. |
The area is known for its massive reserves of crude oil, and contains both the National Petroleum Reserve–Alaska and the Prudhoe Bay Oil Field. |
Незадолго до Первой войны в Персидском заливе ВВС попытались вывести в отставку и/или передать в резерв весь свой флот а-10, заменив его F-16 Fighting Falcon. |
The Air Force had tried to retire and/or transfer to the Reserves its entire A-10 fleet, replacing them with the F-16 Fighting Falcon, just before the First Gulf War. |
The 99th Division had already put its last reserve into the line. |
|
Движение в резерв и обратно ограничено, о чем свидетельствует увеличение процента отловов после изоляции. |
Movement to and from the reserve is limited as witnessed by an increase in recapture percentages following isolation. |
Во время операции Херрик резерв САС отвечал за наставничество сотрудников афганской национальной полиции. |
During Operation HERRICK the SAS Reserve were responsible for mentoring members of the Afghan National Police. |
В 1900 году Золотой доллар был объявлен стандартной расчетной единицей, и был создан золотой резерв для государственных бумажных банкнот. |
In 1900 the gold dollar was declared the standard unit of account and a gold reserve for government issued paper notes was established. |
Он не решался выпустить свой последний резерв, Имперскую гвардию, так далеко от Франции. |
He was hesitant to release his last reserve, the Imperial Guard, so far from France. |
В конце войны корабль был списан и переведен в РАН, который управлял им в течение двух лет, прежде чем поместить его в резерв. |
At the war's end, the ship was decommissioned and transferred to the RAN, which operated her for two years before placing her in reserve. |
В ходе сражения Халид неоднократно критически и решительно использовал этот конный резерв. |
Over the course of the battle, Khalid would repeatedly make critical and decisive use of that mounted reserve. |
Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов. |
Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses. |
Он пришел к выводу, что 16-битной системы будет достаточно, но отметил небольшой резерв, который эта система обеспечивает в обычных условиях эксплуатации. |
It concluded that a 16 bit system would be sufficient, but noted the small reserve the system provided in ordinary operating conditions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кадровый резерв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кадровый резерв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кадровый, резерв . Также, к фразе «кадровый резерв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.