Казачье войско - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нестроевое войско - noncombatant troops
бросать войско - send army
войско ООН по поддержанию мира - United Nations peace-keeping force
выводить войско - disengage army
кадровое войско - regular troops
победоносное войско - victorious army
правительственное войско - government troop
вторгшееся войско - invading troop
инженерное войско - army corp of engineers
оккупационное войско - occupation troop
Синонимы к войско: армия, войско, масса, множество, хозяин, хозяин гостиницы, содержатель гостиницы, трактирщик, когорта, отряд
Значение войско: Вооружённые силы государства или часть их.
Александр, даже если нам повезет, и если нам будут благоволить боги, завтра мы должны не только уничтожить Дария, но и разбить его войско. |
Alexander, even with luck, timing, the gods, we must rout them tomorrow. Destroy their army completely. |
Войско возглавлял Зайд ибн Харита; вторым командующим был Джафар ибн Аби Талиб, а третьим-Абд Аллах ибн Раваха. |
The army was led by Zayd ibn Harithah; the second-in-command was Ja'far ibn Abi Talib and the third-in-command was Abd Allah ibn Rawahah. |
Немудрено, что аскари Билы Хурумы разгромили его войско. |
It was little wonder that he and his forces had been defeated by the askaris of Bila Huruma. |
Ахмад Санджар признал Бахрама правителем Мазандарана и дал ему войско, чтобы завоевать этот регион. |
Ahmad Sanjar then recognized Bahram as the ruler of Mazandaran, and gave him an army to conquer the region. |
Против этого Константин мог выставить только войско численностью от двадцати пяти до сорока тысяч человек. |
Against this, Constantine could only bring a force of between twenty-five and forty thousand men. |
They'll beat any mercenary army. |
|
Монгольское войско у моста было авангардом, посланным Батыем, чтобы обезопасить его ночью. |
The Mongol force at the bridge was a vanguard sent by Batu to secure it during the night. |
I have an army to mobilize. |
|
К концу 1169 года Саладин с подкреплением из Нур-ад-Дина разбил крупное войско крестоносцев-византийцев близ Дамиетты. |
Towards the end of 1169, Saladin, with reinforcements from Nur ad-Din, defeated a massive Crusader-Byzantine force near Damietta. |
Поэтому египетские мамлюки послали войско под командованием Хусейна аль-Курди для борьбы с захватчиками. |
The Mamluks of Egypt, therefore, sent an army under the command of Hussein Al-Kurdi to fight the intruders. |
Войско датчан, опустошающее деревни Корнуолума, не останется незамеченным. |
A troop of Danes raiding villages in Cornwalum does not go unnoticed. |
В былые времена... он не уставал, даже разгромив вражеское войско. |
In the old days... he'd rout an army and not be winded. |
Все предадут, но мы останемся верны... всегда останется войско для нас. |
If all are unfaithful, we remain true... so that there will always be a troop on earth for you. |
Гарун дал людям однодневный отдых, а затем повел свое ободранное войско на север. |
Haroun allowed a day of rest, then led his bedraggled host northward. |
Войско Нобунаги оказалось в положении челнока в бушующем море. |
The weather had suddenly changed, and the invading army was a boat heading into the storm. |
А из города уже выступало неприятельское войско, гремя в литавры и трубы, и, подбоченившись, выезжали паны, окруженные несметными слугами. |
But the army of the enemy was already marching out of the city, sounding drums and trumpets; and the nobles, with their arms akimbo, were riding forth too, surrounded by innumerable servants. |
А войско его воротилось в пески, из которых оно вышло... Там они молча ждут... своего нового пробуждения. |
His army was returned to the sands from whence they came... where they wait, silently... to be awakened once again. |
Рабы пополняют его войско. |
The slaves have joined his ranks. |
Tonight a Roman army lands in the harbour of Brundusium. |
|
Войско убийц и грабителей. |
An army of murderers and raiders. |
На рассвете он напал на войско наместника,.. |
At dawn he attacked the imperial army. |
Help yourself but I don't think the army will overeat on this. |
|
Войско, оберегающее тела и души простого люда? |
An army that defends the bodies and souls of the common people? |
They've promised a fleet and 10,000 troops. |
|
С злобною радостью бросился он на наемной казачьей клячонке по дороге в Скворешники, навстречу возвращавшейся кавалькаде, с веселыми известиями. |
With spiteful glee he hired a wretched Cossack nag and hastened on the way to Skvoreshniki to meet the returning cavalcade with the diverting intelligence. |
Поэтому будем остерегаться заразить его своим страхом, ибо, если он проявит страх, всё войско падёт духом. |
Yet no man should find in him any appearance of fear, lest he, by showing it, should dishearten his army. |
И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани. |
And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing. |
Если хотите втянуть американца в войну, нужно удвоить... утроить войско. |
If you're going to draw the American into a land war, we need to double... triple the number of our troops. |
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя. |
The troops again began to move, and two battalions of the Novgorod and one of the Apsheron regiment went forward past the Emperor. |
Tang's main military forces are already on the move. |
|
Это толпа мерзавцев, а не войско, думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени. |
This is a mob of scoundrels and not an army, he was thinking as he went up to the window of the first house, when a familiar voice called him by name. |
Войско Сатаны уже в Лимбе! |
Satan's army has crossed over the Plains of Limbo! |
Когда мы уходили из Замка Крастера, войско Манса было уже недалеко. |
Mance's army was closing in on Craster's Keep when we left. |
В самом деле Клопен Труйльфу, дойдя до главного портала Собора Богоматери, построил свое войско в боевом порядке. |
Clopin Trouillefou, on arriving in front of the lofty portal of Notre-Dame had, in fact, ranged his troops in order of battle. |
Тот, кто убьет Царя-Скорпиона тот пошлет его войско обратно в преисподнюю... или уничтожит с его помощью человечество и завоюет весь свет. |
Whomever can kill the Scorpion King... can send his army back to the Underworld... or use it to destroy mankind and rule the Earth. |
Я хотел послать свое войско на защиту города. Но послать войско можно, только если у тебя есть 12 объезженных лошадей, а у меня было 11. |
And I actually went to send my army out to defend the city, and you can only send them out if you have 12 trained horses, and I had 11. |
После Ланнистеров и Старков у Тиреллов самое большое войско. |
After the Lannisters and the Starks, the Tyrells command the largest host. |
Проникнуть к ним, убить Манса, а потом разгромить их войско, пока они не выступили на Стену. |
Sneak in, kill Mance, and scatter them to the winds before they can march on the Wall. |
Его отец, бывший бригадный генерал Персидской казачьей бригады, был Мазандаранцем и грузином по происхождению. |
His father, a former Brigadier-General of the Persian Cossack Brigade, was of Mazandarani and Georgian origin. |
Это был центр отдельной административной единицы-Харьковского Слободского казачьего полка. |
It was the center of a separate administrative unit, Kharkiv Sloboda Cossack regiment. |
Чжугэ Лян сидел на стенах городов, значительно превосходивших численностью войско Вэй, которое двигалось к нему. |
Zhuge Liang sat upon the walls of the cities far outnumbered by the Wei army which advanced toward him. |
В 977 году Владимир бежал из Новгорода, чтобы избежать участи Олега, и отправился в Скандинавию, где собрал войско варягов и вернулся в 980 году. |
In 977 Vladimir fled Novgorod to escape Oleg's fate and went to Scandinavia, where he raised an army of Varangians and returned in 980. |
На обратном пути его войско было измучено казаками, страдало от болезней и голода. |
On the march back his army was harassed by Cossacks, and suffered disease and starvation. |
Примерно через месяц под британским руководством отряд казачьей бригады Реза-хана численностью 3000-4000 человек достиг Тегерана. |
About a month later, under British direction, Reza Khan's 3,000-4,000 strong detachment of the Cossack Brigade reached Tehran. |
В Польше казачье войско и трансильванские союзники потерпели ряд неудач. |
In Poland, the Cossack army and Transylvanian allies suffered a number of setbacks. |
16 июня 1552 года Иван IV повел сильное русское войско на Казань. |
On 16 June 1552 Ivan IV led a strong Russian army towards Kazan. |
Timur's army burned Ryazan and advanced on Moscow. |
|
Войско Союза Руси и половцев насчитывало около 80 000 человек. |
The army of the alliance of the Rus' and Cumans numbered around 80,000. |
К сентябрю 1604 года Дмитрий I собрал войско в 2500 человек, из которых 1400 были казаками. |
By September 1604, Dmitri I had gathered a force of 2500 men, of whom 1400 were Cossacks. |
Во время пребывания казаков в Турции было основано новое войско, которое к концу 1778 года насчитывало около 12 000 человек. |
During the Cossack sojourn in Turkey, a new host was founded that numbered around 12,000 people by the end of 1778. |
Уральское казачье войско было сформировано из уральских казаков, расселившихся вдоль реки Урал. |
The Ural Cossack Host was formed from the Ural Cossacks, who had settled along the Ural River. |
Несин считает, что главным фактором стало окончание ссоры Ивана с братьями и возникшее в результате этого дополнительное войско. |
Nesin thinks that a major factor was the end of Ivan's quarrel with his brothers and the resulting additional troops. |
Геродот писал, что ассирийское войско было захвачено мышами при нападении на Египет. |
Herodotus wrote that the Assyrian army was overrun by mice when attacking Egypt. |
Военным силачом, командовавшим Персидской казачьей бригадой, обрушившейся на Тегеран, должен был стать Реза-хан. |
The military strongman commanding the Persian Cossack Brigade that descended on Tehran was to be Reza Khan. |
Карательные органы всего Великого Донского казачьего войска приговорили к расстрелу 25 тысяч человек в период с мая 1918 по январь 1919 года. |
Punitive organs of the All Great Don Cossack Host sentenced 25,000 people to death between May 1918 and January 1919. |
Повторные атаки казачьей кавалерии Буденного 5 июня прорвали польско–украинский фронт. |
Repeated attacks by Budyonny's Cossack cavalry broke the Polish–Ukrainian front on the 5th of June. |
Идите в свои гнезда, чтобы Соломон и его войско не раздавили вас, не заметив. |
Go into your nests, lest Solomon and his troops crush you without noticing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «казачье войско».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «казачье войско» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: казачье, войско . Также, к фразе «казачье войско» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.