Как доказательство его уважения и доверия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как доказательство его уважения и доверия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as a proof of his esteem and confidence
Translate
как доказательство его уважения и доверия -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- доказательство [имя существительное]

имя существительное: evidence, proof, substantiation, testimony, argument, demonstration, witness, vindication, seal, averment

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- и [частица]

союз: and

- доверия

of trust



Тувок... пожалуйста, примите этот символ нашего уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuvok... please accept this token of our esteem.

Последние капли уважения, которые у меня к тебе остались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last remaining shred of respect that I had for you.

И прямо сейчас она собирает против вас доказательства в убийстве Тины Томас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right now she's compiling evidence against you for the murder of Tina Thomas.

У вас нет никакого уважения к жизни и здоровью ваших собратьев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you no regard for the life and health of your fellow human beings?

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

Какие улики Феррагамо собирается представить в суде в качестве доказательств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of evidence is Ferragamo going to present to a grand jury to get you indicted?

Вопросы уважения прав человека и практики демократии не могут быть отделены от вопросов социального и экономического развития, мира и политической стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respect for human rights and the practice of democracy could not be separated from social and economic development, peace and political stability.

В ряде стран в ходе законодательной реформы упорядочены правила сбора доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform legislation has rationalized evidentiary rules in several countries.

Известно, что научные доказательства не всегда определенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is acknowledged that the scientific evidence is not clear cut.

И Уолкер не вздрагивает из-за отсутствия уважения, которое он этим подразумевает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that Walker doesn't flinch at the lack of respect it implies?

Даже не из уважения к погибшим, ради их родни, во имя достоинства людей не надо в годовщину 1 1-го сентября проводить политических митингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not out of respect for the deceased... then at Ieast out of respect for the families... let's have the human decency not to use the anniversary of 9/11... for IiberaI-poIiticaI-maneuvering.

Только из уважения к тому, что вы делаете для общества... строя качественное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's in respect I have for y'all, what you're doing in our community... with these quality domiciles here.

Клиффорда он любил, но особого уважения как к писателю не питал - уж слишком часто мелькали в газетах и журналах имя и фотографии крестника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Winter was attached to Clifford, but personally did not entertain a great respect for him, because of the photographs in illustrated papers and the literature.

Если нет никаких доказательств тому, что твой пороховой заговорчик исходил отсюда, тогда этого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's no evidence at all that your friend's little gunpowder plot originated here, then it didn't happen.

Иногда наш кампус изливается в безупречной, постмодернистской дани уважения приключенческой мифологии, ошибочно принятой невеждой за пародию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally our campus erupts into a flawless, post modern, homage to action adventure mythology, mischaracterized by the ignorant as parody.

Нам придется задержать доктора, пока не получим доказательств обратного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to hold the doctor until we have contradictory evidence.

У них нет реальных доказательств, вот они и сажают на скамью подсудимых его репутацию плохиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't any substantive evidence, and so they're putting his bad-boy reputation on trial.

Я бы сказал, существует больше доказательств психической неуравновешенности в вашем прошлом, чем в моем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say there's greater evidence of... mental instability in your past than mine.

Неужели вы не питаете уважения к его собственности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you no consideration for HIS property?'

Графиня, казалось, всецело поглощенная уничтожением доказательств своей нежности, исподтишка наблюдала за следователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Countess, who seemed absorbed in the work of destroying the proofs of her passion, studied him out of the corner of her eye.

Разве они не должны оставить тебя в покое из уважения к ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't they leave you alone and give you some space out of respect for our situation?

Он не имеет представления как руководить, никакого уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got no idea how to lead, no sense of respect.

У нас есть определённое количество доказательств, но мы пока только составляем дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a fair amount of evidence to support it, but... for now, we're just building a case.

Никаких доказательств убийства, ни в одном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence of foul play in either.

В тексте надо отдать дань уважения этому месту - студии, городу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should pay respect to where we are- this studio, this city.

Мира пришла отдать дань уважения твоему отцу, Мохиндер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mira came to pay her respects to your father, Mohinder.

У вас нет доказательств, что я заставила кого-то это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have a shred of proof that I had anyone do anything.

У Томпкинса нет доказательств, как и у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tompkins had no proof, and as of now, neither do we.

То, что вы делаете, больше, чем просто отсутствие уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you are doing is more than a simple lack of respect.

Он требует доказательств от всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's demanding we all show our proof.

Может быть, если ты помнишь, что твоя работа - собирать доказательсвтва, а не сочинять сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe as long as you remember your job is to gather evidence and not make up stories.

Ну, у них нет никакого уважения к человеческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they have no respect for life.

Запомни, нет мужчины - нет уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember: You do not have a man - no respect.

Это означает, что ни чести, ни любви ни уважения к другим вы не испытываете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that mean you can have no honor, no love, no respect for anything else?

В знак уважения к армии бедная мисс Флайт считала нужным вести себя столь церемонно и вежливо и приседать так часто, что ее нелегко было вывести из здания суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Miss Flite deemed it necessary to be so courtly and polite, as a mark of her respect for the army, and to curtsy so very often that it was no easy matter to get her out of the court.

Театральные представления но издавна использовались для того, чтобы воздать дань уважения богам посредством ритуального действия, основанного на ключевых событиях синтоистского мифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noh theater performances have long been used to pay homage to the gods through the ritual acting out of key events in Shinto myth.

Каждый из новых колоколов назван именами, которые были выбраны, чтобы отдать дань уважения святым и другим, кто сформировал жизнь Парижа и Собора Парижской Богоматери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the new bells is named with names that have been chosen to pay tribute to saints and others who have shaped the life of Paris and the Notre-Dame.

В настоящее время зубные отпечатки, собранные в качестве доказательств, сравниваются только с теми, которые были получены от данного подозреваемого, что может повлиять на конечный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, dental impressions collected as evidence are compared only to those collected from a given suspect, which may bias the resulting outcome.

Он был впервые представлен Гордоном Гайаттом и рабочей группой по доказательной медицине в Университете Макмастера в Онтарио, Канада, в 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first introduced by Gordon Guyatt and the Evidence-Based Medicine Working Group at McMaster University in Ontario, Canada in the 1990s.

В свое оправдание Скеттино объяснил, что салют под парусом предназначался для того, чтобы отдать дань уважения другим морякам и по деловым соображениям показать пассажирам красивый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his defense, Schettino explained that the sail-by salute was intended to pay homage to other mariners and, for business reasons, to present passengers a nice view.

Доказательств по истечении 82 дней пока нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence is not available yet beyond 82 days.

Современный научный консенсус во всех областях заключается в том, что нет никаких доказательств существования какого-либо вида души в традиционном смысле этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current scientific consensus across all fields is that there is no evidence for the existence of any kind of soul in the traditional sense.

Исследование 2018 года не смогло найти доказательств того, что иммиграция в США ослабляет экономическую свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study fails to find evidence that immigration to the United States weakens economic freedom.

В то, что приказ исходил сверху, верили давно, хотя веских доказательств этому нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the order came from the top has long been believed, although there is a lack of hard evidence.

Он обвинил американскую армию в сокрытии неправомерных действий судей, но так и не представил никаких доказательств в поддержку обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He charged that the U.S. Army was engaged in a coverup of judicial misconduct, but never presented any evidence to support the accusation.

Окраска животных давала важные ранние свидетельства эволюции путем естественного отбора, в то время как прямых доказательств было мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal coloration provided important early evidence for evolution by natural selection, at a time when little direct evidence was available.

Кроме того, утверждение, что большинство европейцев происходят от него, немного смехотворно, учитывая также, что по статьям собственной оммиссии существует очень мало документальных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the claim that most Europeans are descended from him is a bit ludicrous given also that by the articles own ommission there is very little documentary proof.

Как работы Редфорда, так и работы Марнейна по этому вопросу не определены на том основании, что слишком мало убедительных доказательств либо за, либо против коррегенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Redford's and Murnane's works on the subject are undecided on the grounds that there is too little conclusive evidence either for or against a coregency.

Однако группа проявила настойчивость и собрала достаточно свежих доказательств, чтобы спланировать секретную операцию по аресту Нельсона в понедельник 10 января 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the team persevered and gathered enough fresh evidence to plan a secret operation to arrest Nelson on Monday 10 January 1990.

Нет никаких очевидных доказательств того, откуда они берутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no obvious proof of where they come from.

Однако в 2016 году Сьюзен Скотт, архивариус в Савое, заявила, что не нашла никаких доказательств этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 2016, Susan Scott, the archivist at the Savoy said she found no evidence of that.

Еще семь офицеров были привлечены к дисциплинарной ответственности, но не арестованы, поскольку не было достаточных доказательств для предъявления обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven further officers faced disciplinary action, but not arrests, because there was insufficient evidence to lead to indictments.

Стефан отпустил тех, кто владел феодами в землях, которые теперь принадлежали Генриху, чтобы отдать дань уважения Генриху, сохранив только их верность Стефану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen released those who held fiefs in the lands Henry now held to do homage to Henry, saving only their fealty to Stephen.

Он сослался на семь эволюционных предположений, которые, по его мнению, не имеют достаточной доказательной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He referred to seven evolutionary assumptions which he felt lacked sufficient evidentiary support.

Ее мать не была еврейкой, и если у вас нет никаких доказательств того, что мать Дианы или она обратилась, то совершенно ясно, что Диана не еврейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother was NOT Jewish and unless you have ANY evidence that Diane's mother or she converted, it's quite clear that Diane is NOT Jewish.

Хиропрактика спинномозговой манипуляции не имеет доказательств, подтверждающих ее использование при дерматите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chiropractic spinal manipulation lacks evidence to support its use for dermatitis.

Саентологам было позволено выступать за подавление доказательств правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scientologists were allowed to argue for the suppression of the government's evidence.

Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements.

В настоящее время нет никаких доказательств того, что ПФО связан с легким или поздним началом изгибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, at present, no evidence that PFO is related to mild or late onset bends.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как доказательство его уважения и доверия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как доказательство его уважения и доверия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, доказательство, его, уважения, и, доверия . Также, к фразе «как доказательство его уважения и доверия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information