Картины художника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
этой картины - this
картины известных художников - paintings by famous artists
изменение картины - changing picture
заказ на исполнение религиозной картины - religious commission
его картины - his paintings
картины или практика - pattern or practice
картины пейзажи - painting landscapes
некоторые картины - some paintings
он писал пейзажи и картины на темы крестьянской жизни - he painted scenes of peasant life and landscapes
сделать некоторые картины - do some painting
Синонимы к картины: картина, портрет, изображение, иллюстрация, рисунок, фотография, полотно
великий художник - great artist
принадлежности художника - artists tools
художник-постимпрессионист - postimpressionist painter
выдающийся и знаменитый художник - a painter of fame and distinction
знаменитости художника - celebrity artist
Кредит Свисс награду молодой художник - credit suisse young artist award
художники с ограниченными возможностями - artists with disabilities
новое поколение художников - new generation of artists
стать художником - become an artist
опытный художник - skilled painter
Синонимы к художника: мастер, артист, пенсионер, график, дизайнер, митьки, живописец, ас, программист
Как и многие работы Ван Эйка и ранних нидерландских художников в целом, происхождение картины до 19-го века туманно. |
Like many of van Eyck's works and those of the Early Netherlandish painters in general, the painting's provenance is murky before the 19th century. |
Художники Уильям Александер и Томас Хикки будут создавать рисунки и картины событий миссии. |
Artists William Alexander and Thomas Hickey would produce drawings and paintings of the mission's events. |
В 1963 году состоялась премьера картины стены жене, оба раза в декоре художника Губерта Аратима. |
In 1963 Genet's The Walls was premiered, both times in the decor of the artist Hubert Aratym. |
Викторианский художник Ричард Дадд создавал картины сказочного народа со зловещим и зловещим оттенком. |
The Victorian painter Richard Dadd created paintings of fairy-folk with a sinister and malign tone. |
эти картины приписываются художнику Говардхану. |
these paintings are attributed to the artist Govardhan. |
Хотя Сигал начал свою художественную карьеру как художник, его самые известные работы-это литые фигуры в натуральную величину и картины, в которых эти фигуры обитали. |
Although Segal started his art career as a painter, his best known works are cast life-size figures and the tableaux the figures inhabited. |
Я от души жалею художника - пишет ли он книги или картины,- если его существование целиком зависит от его творчества. |
I pity with all my heart the artist, whether he writes or paints, who is entirely dependent for subsistence upon his art. |
Хокни писал, что картины стали выглядеть не так, как эти, а вот так, потому что художники нашли новые приспособления себе в помощь. |
Hockney wrote that when pictures started to look less like this, and more like this, that was because artists had found new tools to help them. |
Его первый любовник, Питер Лейси, рвал картины художника, избивал его в пьяном угаре, временами оставляя на улице в полубессознательном состоянии. |
His first lover, Peter Lacy, tore up the artist's paintings, beat him in drunken rages, at times leaving him on streets half-conscious. |
Точнее копия аматорской картины какого-то безызвестного датского художника. |
A copy of an amateur painting by a Danish artist who was rightfully forgotten. |
В других комнатах у меня тоже есть картины, -сообщил Вальтер, - только менее известных художников, не получивших еще всеобщего признания. А здесь мой Квадратный зал. |
Monsieur Walter continued: I have others in the adjoining rooms, but they are by less known men. |
Рафаэль был сносным художником только тогда, когда писал чужие картины. |
Raphael was only tolerable when he painted other people's pictures. |
Есть и другие картины различных художников, которые изображают большое разнообразие Вилов и других инструментов в использовании и в покое. |
There are other paintings by various artists which depict a wide variety of pitchforks and other tools in use and at rest. |
Увлеченный художник-любитель, он продолжал выставлять свои картины. |
A keen amateur artist, he continued to exhibit his paintings. |
Некоторые картины галереи включают портреты владельцев или коллекционеров предметов искусства или художников за работой. |
Some gallery paintings include portraits of the owners or collectors of the art objects or artists at work. |
Он покровительствовал искусству, и особенно любил художников, которые реставрировали картины, возвращая их к жизни. |
He was a patron of the arts and genuinely loved the painters who could make the past come alive and remain eternal. |
После 1918 г. коллекция Третьякова увеличилась во много раз, включив коллекцию художника Ильи Остроухою, картины художников русской школы из московского Румянцевского музея и многие частные коллекции. |
After 1918, the Tretyakov collection grew many times with the inclusion of the collection of Ilya Ostroukhov (1858— 1929), an artist, paintings of the Russian school from the Moscow Rumyantsev Museum, and many private collections. |
Однако в нашем нынешнем контексте картины могут также стоять отдельно как шедевры искусства, еще одно доказательство того, что они были написаны мастером-художником. |
However in our current context, the paintings can also stand alone as masterworks of art, one more piece of proof that they were painted by a master artist. |
Матисс также был одним из первых художников 20-го века, сделавших цвет центральным элементом картины, выбранным для того, чтобы вызывать эмоции. |
Matisse was also one of the first 20th-century artists to make color the central element of the painting, chosen to evoke emotions. |
Один из соотечественников утверждал, что картины были созданы современным художником по заказу Сотуолы. |
A fellow countryman maintained that the paintings had been produced by a contemporary artist, on Sautuola's orders. |
Данные картины выставлены на продажу. Пожалуйста, обратитесь на стойку регистрации для получения контактных данных художника. |
The pictures are for sale; please ask at reception for the artist's contact details. |
Здесь представлены картины таких художников, как Георг Д. Эрет, братья Бауэр, Пьер-Жозеф редуте и Уолтер Худ Фитч. |
It features paintings by artists such as Georg D. Ehret, the Bauer brothers, Pierre-Joseph Redouté and Walter Hood Fitch. |
С середины XIX века станковые картины в западном стиле все чаще стали писать индийские художники, обучавшиеся в государственных художественных школах. |
From the mid-19th century Western-style easel paintings became increasingly painted by Indian artists trained in Government art schools. |
Современный китайский художник Юэ Миньцзюнь создал собственную интерпретацию картины Делакруа Резня на Хиосе, которая сохранила то же название. |
Contemporary Chinese artist Yue Minjun has created his own interpretation of Delacroix's painting Massacre of Chios, which retains the same name. |
К современным художникам можно отнести Люциана Фрейда, чья работа Benefits Supervisor Sleeping в 2008 году установила мировой рекорд по продажной стоимости картины живого художника. |
Contemporary painters include Lucian Freud, whose work Benefits Supervisor Sleeping in 2008 set a world record for sale value of a painting by a living artist. |
Я понял одну вещь, что есть ряд картин, которые мне нравятся больше, чем другие, и оказалось, что это картины известного художника Ивана Айвазовского. |
One thing I understood that there a number of paintings which I like more than the others, and those paintings happened to be by famous artist Ivan Aivazovsky. |
Картины великого красного Дракона-это серия акварельных картин английского поэта и художника Уильяма Блейка, написанных между 1805 и 1810 годами. |
The Great Red Dragon Paintings are a series of watercolour paintings by the English poet and painter William Blake, painted between 1805 and 1810. |
Однако несколько художников и искусствоведов высоко оценили эти картины. |
However, several artists and art experts praised the paintings. |
Восточноазиатские картины часто несут несколько печатей, в том числе одну или две печати от художника, а также печати от владельцев картин. |
East Asian paintings often bear multiple seals, including one or two seals from the artist, and the seals from the owners of the paintings. |
Его картины и рисунки были выставлены в 1768 году в лондонском свободном обществе и в 1772 году в лондонском обществе художников Великобритании. |
His paintings and drawings were exhibited in 1768 in the London Free Society and in 1772 in the London Society of Artists of Great Britain. |
Памела Херд была найдена возле картины малоизвестного местного художника Генри Флойда. |
Pamela Hurd was found near a painting done by little known San Francisco artist Henry Floyd. |
Художник, его наследники или нынешний владелец картины? |
The artist, his heirs, or the current owner of the painting? |
Первым человеком, который начал коллекционировать картины и скульптуры известных европейских художников, была императрица Екатерина II. |
The first person who started collecting paintings and sculptures of famous European artists was the Empress Catherine II. |
The paintings date to the 1880s. |
|
С 1931 года в колледж стали регулярно поступать картины, в том числе работы европейских художников, выставленные Национальной художественной галереей Нового Южного Уэльса. |
From 1931 paintings began to arrive regularly at the College, including those by the European artists declined by the National Art Gallery of New South Wales. |
Картины принадлежат художникам-визионерам Брахме Темплману и Лахири. |
The paintings are by visionary artists Brahma Templeman and Lahiri. |
На рубеже веков фиолетовый был любимым цветом австрийского художника Густава Климта, который заливал свои картины чувственными пурпурными и фиалковыми цветами. |
At the turn of the century, purple was a favorite color of the Austrian painter Gustav Klimt, who flooded his pictures with sensual purples and violets. |
Он был первым художником, кто рисовал картины в стиле истинного абстракционизма. |
You know, he was credited with painting the first truly abstract work. |
Другие картины позднего периода Сикерта были адаптированы с иллюстраций викторианских художников, таких как Джорджи Бауэрс и Джон Гилберт. |
Other paintings from Sickert's late period were adapted from illustrations by Victorian artists such as Georgie Bowers and John Gilbert. |
Художник берет обычные офисные предметы и превращает их в картины, отображающие современный бизнес. |
The artist has taken a mundane office item... and turned it into a canvas commentary on modern busess. |
Красный мак, от антикварных магазинов и знаменитой картины художника Репина Иван Грозный убивает своего сына? |
So far from Moscow, from the Red Poppy ballet, from the antique stores and Repin's famous painting Ivan the Terrible Kills his Son? |
Гейман попросил художника Энди Куберта сделать так, чтобы картины на протяжении всей серии представляли различные эпохи известных художников, которые работали над Бэтменом. |
Gaiman asked artist Andy Kubert to make the artwork throughout the series represent various eras of notable artists that had worked on Batman. |
Адриан Брауэр, чьи маленькие картины часто изображают крестьян, дерущихся и пьющих, был особенно влиятельным на последующих художников. |
Adriaen Brouwer, whose small paintings often show peasants fighting and drinking, was particularly influential on subsequent artists. |
Гайер делает картины, рисунки, работы на сайте и книги художников. |
Guyer makes paintings, drawings, site-based work, and artist books. |
Дюрер тоже был художником, но лишь немногие его картины можно было увидеть, за исключением тех, кто имел хороший доступ к частным домам в районе Нюрнберга. |
Dürer was also a painter, but few of his paintings could be seen except by those with good access to private houses in the Nuremberg area. |
Художники используют французский мольберт слева от картины и коробку с Почадом справа. |
Artists are using a French easel on the left of picture, and a Pochade box on the right. |
Картины 1888 года были созданы в редкий для художника период оптимизма. |
The 1888 paintings were created during a rare period of optimism for the artist. |
Картины Венеры были любимцами академических художников конца XIX века во Франции. |
Paintings of Venus were favorites of the late nineteenth-century Academic artists in France. |
Греческая версия комиксов Carnal Comics имеет свои обложки, на которых изображены картины знаменитого художника по плакатам фильмов и обложкам книг Бориса Вальехо. |
The Greek version of Carnal Comics has its covers feature paintings by famed movie poster and book cover artist Boris Vallejo. |
Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты. |
I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth. |
Нет, брат мой художник, далее нам должно беседовать в открытую, и я торжественно вопрошаю вас: Адам Уэйн, лорд-мэр Ноттинг-Хилла, не правда ли, это великолепно? |
I must speak to you, brother artist, without further disguise. Let me ask you a solemn question. Adam Wayne, Lord High Provost of Notting Hill, don't you think it splendid? |
Being a taxi driver, being a bin man, being a poet, being a singer, being an artist. |
|
В июне, Росс представил художник по костюмам Бобом Маки награду за жизненные достижения на американский мода наград. |
In June, Ross presented costume designer Bob Mackie with the Lifetime Achievement Award at the American Fashion Awards. |
Гиберти был теперь широко известен как знаменитость и Лучший художник в этой области. |
Ghiberti was now widely recognized as a celebrity and the top artist in this field. |
В этой афере художник доверия представляет себя агентом по кастингу для модельного агентства, ищущего новые таланты. |
In this scam, the confidence artist poses as a casting agent for a modeling agency searching for new talent. |
Джон Мэггс, художник, наиболее известный своими постановочными сценами, родился и жил в Бате со своей артистической семьей. |
John Maggs, a painter best known for coaching scenes, was born and lived in Bath with his artistic family. |
Два вазописца использовали этот мотив так последовательно, что им дали псевдонимы художник Беллерофонт и художник Химера. |
Two vase-painters employed the motif so consistently they are given the pseudonyms the Bellerophon Painter and the Chimaera Painter. |
Художник по обложке Шерлока Холмса Уолт Симонсон предположил, что это может быть связано с тем, что установка периода так трудно нарисовать. |
Sherlock Holmes cover artist Walt Simonson has speculated that this may be because the period setting is so difficult to draw. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «картины художника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «картины художника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: картины, художника . Также, к фразе «картины художника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.