Кислородный аппарат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кислородный провал - oxygen sag
кислородный вентиль - oxygen valve
кислородный индекс - oxygen index
кислородный испаритель - oxygen evaporator
кислородный конвертер с верхним, нижним и боковым дутьем - top bottom side blown oxygen converter
кислородный конвертер с нижним дутьем - bottom-blown oxygen converter
кислородный мешок - breathing bag
кислородный потенциал - oxygen tension
кислородный ингалятор - pneumo-oxygenator
кислородный калориметр - oxicalorimeter
Синонимы к кислородный: воздушный, аэродинамический, эфирный, дымящийся
имя существительное: apparatus, machine, device, machinery, instrument, staff, mechanism, gear
приемный телеграфный аппарат - telegraph receiver
сушильный аппарат закрытого типа - enclosed drying unit
ультразвуковой аппарат для образования аэрозоля для индивидуальной ингаляции - ultrasonic aerosol apparatus for individual inhalation
правительственный аппарат - governmental establishment
аппарат для записи речи по телефону - telescribe
аппарат для мокрой пескоструйной обработки - wet sand blaster
аппарат для насыщения жидкости газом - saturator
реакционный аппарат - reactor
распорядительный блок-аппарат - control block apparatus
обменный аппарат - interchanger
Синонимы к аппарат: люди, машина, средство, член, личный состав, механизм, оборудование, установка, обстановка, инструмент
Антонимы к аппарат: груда железа, хлам
Значение аппарат: Прибор, механическое устройство.
Проводим анестезию, делаем крошечный надрез на шее, помещаем катетеры в крупные сосуды шеи, и могу вам сказать, что эти сосуды размером с шариковую ручку, точнее с остриё стержня, затем мы выпускаем кровь из её тела, пропускаем через аппарат, где она насыщается кислородом, а затем опять поступает в тело. |
We put her to sleep, we make a tiny little incision in the neck, we place catheters into the major vessels of the neck - and I can tell you that these vessels are about the size of a pen, the tip of a pen - and then we have blood drawn from the body, we bring it through a machine, it gets oxygenated, and it goes back into the body. |
Мы можем остановить массаж и подачу кислорода, потому что аппарат... |
We can stop the bagging and the compressions because the bypass... |
Это мой слуховой аппарат. |
This is part of my hearing aid. |
Первые четыре наиболее распространенных элемента в верхней мантии-это кислород, магний, кремний и железо. |
The first four most abundant elements in the upper mantle are oxygen, magnesium, silicon, and iron. |
Чтобы его жизнь поддерживали дыхательный аппарат и трубка для питания, чтобы он не мог говорить, двигаться или видеть, лишь чувствовать. |
Leave him alive on a respirator, tube-fed, not able to speak or move or see or hear, just to feel. |
Кислород прикрепляется к железу, что повышает шансы инфекции. |
Oxygen attaches itself to iron, which increases her chance of infection. |
Вместо разбрызгивателей каждый этаж использует галоновую газовую систему, которая поглощает весь кислород в случае пожара. |
Instead of sprinklers, every floor uses a halon gas system that absorbs all the oxygen if there's a fire. |
В записях будет сказано, что мы давали ей кислород как часть обычного теста на сердце. |
Records will show that we gave her oxygen as a part of a routine cardio stress test. |
Первый аппарат, который полностью был реализован на цифровой элементной базе - более 100 микросхем малой и средней интеграции. |
This is the first device which was built completely with digital components - over 100 microcircuits of SSI and MSI level. |
Церера — самое большое небесное тело в поясе астероидов, и 6 марта 2015 года на эту карликовую планету прибудет космический аппарат НАСА Dawn (Рассвет). |
Ceres is the largest object in the asteroid belt, and NASA’s Dawn spacecraft will arrive at this dwarf planet on March 6, 2015. |
Экономист Эрнандо де Сото (Hernando De Soto) считал обширный бюрократический аппарат главной причиной коррупции в развивающемся мире. |
The economist Hernando De Soto regarded excessive bureaucracy as the root cause of corruption in the developing world. |
Имея дальность полета 8000 километров, этот летательный аппарат не обладает глобальной досягаемостью. И тем не менее, данная разгонно-планирующая система сможет пролететь большее расстояние, чем любой другой боевой аппарат в неядерном оснащении. |
With an estimated 5,000-mile range, it won’t have global reach, but this boost-glide vehicle will still be able to travel farther than any other non-nuclear weapon. |
Увидев рядом с бумажником и ручкой крошечный аппарат фирмы Сони, Лэнгдон все вспомнил. |
Langdon looked at the contents. Along with his wallet and pen was a tiny Sony RUVI camcorder. He recalled it now. |
Командор Джон Крайтон поведет летательный аппарат собственной разработки, используя силу гравитации нашей планеты в качестве ускорителя, которая даст возможность развить недостижимую ранее скорость. |
Commander John Crichton will pilot a craft of his own design in a dangerous attempt to use our planet's gravity as a speed booster, slingshotting him off into space at previously unrecorded speeds. |
Разумеется, на летательный аппарат вы киль не приспособите. |
Of course, you can't have a keel on a flying machine. |
Воробьянинов, который уже свыкся с амплуа всеобщего мальчика, осторожно нес за Полканом съемочный аппарат. |
Vorobyaninov, who had grown used to his part as general office boy, followed him, cautiously carrying the camera. |
Если слуховой аппарат хорошо подходит для одного уха, то слова о том, что он не подходит для другого уха - просто чушь. |
If a cochlear implant is good for one ear, it doesn't even make any sense that it wouldn't be good for the second ear. |
Сделай КТ головы и живота, подключи кислород, и сделай анализ на уровень ацетаминофена. |
Let's get a head CT and belly, hyperventilate and get labs now with an acetaminophen level. |
Заинтригованный, Лэнгдон взял аппарат и поднес его к уху. |
Puzzled, Langdon took the camcorder and held it to his ear. |
Когда находишься в моем положении, даже друзья начинают видеть в тебе кассовый аппарат. |
When you're in my position, even friends start to view you as a cash register. |
Спиральная томография, сканирование притока крови к лёгким, ввести кислород, дозу гепарина назначить фильтр полой вены. |
Spiral CT, VIQ scan, provide O2, dose with heparin and consult for an IVC filter. |
She literally pulled the plug on us. |
|
Сегодня утром в кафе Глобус она сказала Гастону Утиный Нос: Укради у Гарина чертежи и аппарат и, если можно, убей. |
That morning in the Cafe Globe she had told Gaston Bee de Canard to steal the apparatus and the drawings and, if possible, to kill Garin. |
Make it fast or I'm gonna chuck you and that device out the door while we're moving, Ari. |
|
Unless someone pulls the plug. |
|
Это уменьшило бы способность эритроцитов переносить кислород по всему телу. |
This would reduce the capacity of red blood cells to carry oxygen throughout the body. |
Создание наземной флоры увеличило скорость накопления кислорода в атмосфере, так как наземные растения производили кислород в виде отходов. |
The establishment of a land-based flora increased the rate of accumulation of oxygen in the atmosphere, as the land plants produced oxygen as a waste product. |
Отмирающий мох образует слои осадка и выделяет сахара и гуминовые кислоты, которые потребляют кислород. |
Dying moss forms layers of sediment and releases sugars and humic acids which consume oxygen. |
После приземления аппарат оставался на взлетно-посадочной полосе в течение нескольких часов, пока орбитальный аппарат не остыл. |
After landing, the vehicle stayed on the runway for several hours for the orbiter to cool. |
Рабочий стол размером программируемых калькуляторов НР превратилась в аппарат HP 9830 основной язык компьютера, 1972. |
Desktop sized programmable calculators by HP had evolved into the HP 9830 BASIC language computer by 1972. |
Метод, выбранный для измерения растворенного кислорода, должен различать двухатомный кислород и кислород в сочетании с другими элементами. |
The method selected to measure dissolved oxygen should differentiate between diatomic oxygen and oxygen combined with other elements. |
6 марта 2015 года космический аппарат Dawn вышел на орбиту Цереры, став первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту карликовой планеты. |
On March 6, 2015, the Dawn spacecraft began to orbit Ceres, becoming the first spacecraft to orbit a dwarf planet. |
Орбитальный аппарат содержит два звездных трекера для выравнивания IMUs во время нахождения на орбите. |
The orbiter contains two star trackers to align the IMUs while in orbit. |
Это крошечный аппарат, который содержит оригинальную ДНК Далеков. |
This is a tiny apparatus which contains 'original' Dalek DNA. |
Используя жидкий водород и жидкий кислород, он имел пять ракетных двигателей J-2 в аналогичном расположении к S-IC, также используя внешние двигатели для управления. |
Using liquid hydrogen and liquid oxygen, it had five Rocketdyne J-2 engines in a similar arrangement to the S-IC, also using the outer engines for control. |
Большая часть подземного дна является аноксичной, потому что кислород удаляется аэробными микроорганизмами в течение первых нескольких сантиметров осадка. |
Most of the subseafloor is anoxic because oxygen is removed by aerobic microorganisms within the first few centimeters of the sediment. |
В ' 06 он принимал Джексонвилльский аппарат красного комбинезона, Candlebox и британский Fixx. |
In '06 it hosted Jacksonville's Red Jumpsuit Apparatus, Candlebox and UK's The Fixx. |
Гетероатом гетероциклических молекул обычно представляет собой кислород, серу или азот, причем последний особенно распространен в биохимических системах. |
The heteroatom of heterocyclic molecules is generally oxygen, sulfur, or nitrogen, with the latter being particularly common in biochemical systems. |
Аппарат, построенный ими самими, называется энергетическим катализатором. |
The apparatus, built by themselves, is called an Energy Catalyzer. |
Этот процесс образования оксида осуществляется в две стадии реакции, причем кислород для этой реакции должен поступать из электролита. |
This process of oxide formation is carried out in two reaction steps whereby the oxygen for this reaction has to come from the electrolyte. |
Электролит также должен обеспечивать кислород для процессов формирования и самовосстановления, и все это в максимально широком диапазоне температур. |
The electrolyte should also provide oxygen for forming and self-healing processes, and all this within a temperature range as wide as possible. |
Метан / кислород также будут использоваться для питания управляющих двигателей, как газовые двигатели, а не переохлажденная жидкость, используемая для питания главных двигателей. |
Methane/oxygen would also be used to power the control thrusters, as gas thrusters rather than the subcooled liquid used to power the main engines. |
До открытия анаэробных метазоа кислород считался необходимым для всей сложной жизни. |
Until the discovery of anaerobic metazoa, oxygen was thought to be a requirement for all complex life. |
Кислород-15-это изотоп кислорода, часто используемый в позитронно-эмиссионной томографии или ПЭТ-визуализации. |
Oxygen-15 is an isotope of oxygen, frequently used in positron emission tomography, or PET imaging. |
Акцептором электронов с самым высоким окислительно-восстановительным потенциалом является кислород. |
The electron acceptor with the highest redox potential is oxygen. |
Дистанционно управляемый подводный аппарат подтвердил личность Лексингтона по именной табличке на его корме. |
A remotely operated underwater vehicle confirmed Lexington's identity by the nameplate on its stern. |
Орбитальный аппарат Mars Reconnaissance Orbiter также помогает этому делу в том смысле, что его камеры могут видеть камни диаметром более 0,5 метра. |
The Mars Reconnaissance Orbiter also helps this cause in the sense that its cameras can see rocks larger than 0.5 m in diameter. |
Напротив, железо образует более пористый оксид, через который может мигрировать кислород, вызывая продолжительную ржавчину. |
In contrast, iron forms a more porous oxide through which oxygen can migrate, causing continued rusting. |
Хотя наиболее распространенные перовскитовые соединения содержат кислород, есть несколько перовскитовых соединений, которые образуются без кислорода. |
Although the most common perovskite compounds contain oxygen, there are a few perovskite compounds that form without oxygen. |
Они достигают этого, имея пару дополнительных воздушных пузырей, Соединенных с клоакой, которая может поглощать кислород из воды. |
They accomplish this by having a pair of accessory air bladders connected to the cloaca which can absorb oxygen from the water. |
Как правило, кислород-независимый путь регулирует экспрессию белка,а кислород-зависимый путь регулирует деградацию. |
Typically, oxygen-independent pathway regulates protein expression, and oxygen-dependent pathway regulates degradation. |
Газообразный водород и жидкий кислород поступают в камеру инжектора, в которой происходит смешивание пропеллентов. |
The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. |
YF-75D-это жидкостный криогенный ракетный двигатель, сжигающий жидкий водород и жидкий кислород в замкнутом цикле детандера. |
The YF-75D is a liquid cryogenic rocket engine burning liquid hydrogen and liquid oxygen in a closed circuit expander cycle. |
После пожара подводный аппарат был перевезен обратно в океанографическое учреждение Вудс-Хоул. |
The submersible was transported back to Woods Hole Oceanographic Institution after the fire. |
Когда кислород, нитрат и нитрит отсутствуют, он способен ферментировать аргинин и пируват путем фосфорилирования на уровне субстрата. |
When oxygen, nitrate, and nitrite are absent, it is able to ferment arginine and pyruvate by substrate-level phosphorylation. |
Инфракрасные спектры, например, имеют характерные полосы поглощения, которые указывают на наличие связей углерод-водород или углерод-кислород. |
Infrared spectra, for instance, have characteristics absorption bands that indicate if carbon-hydrogen or carbon-oxygen bonds are present. |
В результате кровь плода в плаценте способна забирать кислород из материнской крови. |
As a result, fetal blood in the placenta is able to take oxygen from maternal blood. |
Электрические поезда также использовались для перевозки угля из шахт, так как их двигатели не расходовали драгоценный кислород. |
Electric trains were also used to transport coal out of mines, as their motors did not use up precious oxygen. |
Обычно дополнительный кислород дают в виде чистого газа, добавляемого к дыхательному воздуху при вдыхании, или через систему жизнеобеспечения. |
It is common to provide the additional oxygen as a pure gas added to the breathing air at inhalation, or though a life-support system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кислородный аппарат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кислородный аппарат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кислородный, аппарат . Также, к фразе «кислородный аппарат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.