Классификация качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: classification, sorting, breakdown, division, arrangement, ranging, method, regimentation
реферирование на основе классификатора максимальной энтропии - maximum entropy based summarisation
класс груза согласно классификации - class cargo according to the classification
классификация млекопитающих - mammal classification
классификация среднерусских говоров - Classification of Central Russian dialects
классификация налога - tax classification
классификации, маркировке и упаковке веществ - classification, labelling and packaging of substances
классификация использования - usage classification
классификация типа - type classification
финансовые активы, классифицированные как имеющиеся в наличии для продажи - financial assets classified as available for sale
признанное классификационное общество - recognized classification society
Синонимы к классификация: классификация, сортировка, разделение, подразделение, распределение, шкала, разбиение, членение, децентрализация, расчленение
Антонимы к классификация: хаотичность, неупорядоченность, бессистемность
Значение классификация: Система, по к-рой что-н. классифицировано.
помол с оценкой качества муки по зольности - ash base milling
инспекция по проверке качества - quality control inspection
культура качества - culture of quality
личные лидерские качества - personal leadership skills
лучшие компоненты качества - finest quality components
Сертификаты качества - certificates of quality
обеспечение качества и процедуры контроля качества - quality assurance and quality control procedures
ощущение качества - sense of quality
Система контроля качества пищевых продуктов - food control system
ухудшения качества изображения - image deterioration
Синонимы к качества: качество, свойство, сорт, класс, состояние, структура, строение, природа, доброта, доброкачественность
Значение качества: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса. |
I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article. |
В целом, однако, существуют основные классификации, которые многие производители используют для описания качества волос, используемых в их щетках. |
Generally speaking, though, there are basic classifications that many manufacturers use to describe the quality of hair used in their brushes. |
Там, где классификация DOCG представляет собой усовершенствование существующего вина DOC, правила для вина DOCG обычно требуют более строгого контроля качества. |
Where the DOCG classification represents a refinement of an existing DOC wine, the rules for the DOCG wine usually require more stringent quality controls. |
Чтобы классифицировать его органолептические качества, оливковое масло оценивается группой опытных дегустаторов в слепом тесте вкуса. |
To classify its organoleptic qualities, olive oil is judged by a panel of trained tasters in a blind taste test. |
Начиная с этого возраста ребенок учится классифицировать предметы, абстрагируя существенные качества и сравнивая их с другими подобными предметами. |
The child from this age onwards learns to classify objects, abstracting essential qualities and comparing them to other similar objects. |
Мед также классифицируется по цвету, хотя это не является фактором в шкале классификации. Шкала качества меда США-это класс А, класс В, Класс С и класс некачественный. |
Honey is also classified by color though it is not a factor in the grading scale. U.S. honey grade scales are Grade A, Grade B, Grade C and Grade substandard. |
При обеспечении качества продукта или услуги важна классификация несоответствия, так как она дает возможность лучше снизить несоответствие. |
When ensuring quality of a product or a service, classification of a nonconformity is important, as it provides an opportunity to better reduce nonconformity. |
Из-за своего негативного отношения к Трампу, всем проголосовавшим за него я присвоила те же качества, я не дала им шанса. |
Because of my strong feelings about Trump, I had given all Trump voters the same attributes, and none of them forgiving. |
Я просто считаю, что ты предпочитаешь количество вместо качества. |
I just think that you're choosing quantity over quality. |
Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии. |
Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany. |
Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества. |
Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool. |
Два качества, которые так необходимы президенту? |
Two traits they would perhaps admire in a president, no? |
Кроме того, необходимо поощрять выдвижение новых идей для достижения прогресса в работе над концептуальными вопросами измерений и классификаций. |
Furthermore, intellectual leadership should be promoted to advance conceptual issues of measurements and classifications. |
Стены и крыши: за счет улучшения качества изоляции можно добиться сокращения объема энергии, используемой для обогрева и охлаждения помещений, на 25 процентов. |
Walls and roofs: Improved insulation can reduce the heating and cooling load by 25 per cent. |
З. Возможности по развитию туризма на тихоокеанских островах во многом зависят от прибрежных ресурсов и качества прибрежной среды. |
Pacific island tourism is highly dependent on coastal resources and the quality of the coastal environment. |
Я отправила изображения на улучшение качества. |
I've sent the images for enhancement. |
Он ранее не привлекался, так что это должно классифицироваться как мелкое преступление. |
Well, he doesn't have a record, so it should be a simple misdemeanor battery. |
Bottle was cocaine. High quality, high content. |
|
Воображение и быстрый ум - это хорошие качества для полицейского. |
We see imagination and a quick mind as a great asset... |
Это требует стойкости, смышлёности... Качества, которые я нахожу полезными мне. |
That requires fortitude, intelligence- qualities that are of use to me. |
Помните, что это едиственный кусок этого вида и лучшего качества. |
Bearing in mind it's the only length of its kind and the finest quality available. |
It's just- it's- it's simple quality control. |
|
Думаю, это классифицируется, как прикосновение к чему-либо. |
I think that classifies as touching something. |
Навигация для автопилотов машин, что говорить про медицину! Все данные передаются без потери качества. |
Navigation data for self-driving cars, mobile medical imagery, all transmitting with no quality loss. |
Это была первая попытка создать таксономическую классификационную систему интерсексуальных состояний. |
It was the first attempt at creating a taxonomic classification system of intersex conditions. |
Психоз, сопровождающийся расстройством настроения, может быть включен в спектр расстройств шизофрении или классифицирован отдельно, как показано ниже. |
Psychosis accompanied by mood disorder may be included as a schizophrenia spectrum disorder, or may be classed separately as below. |
Кембриджская древняя история классифицирует Меотийцев либо как народ Киммерийского происхождения, либо как кавказский народ, находящийся под иранским владычеством. |
The Cambridge Ancient History classifies the Maeotians as either a people of Cimmerian ancestry or as Caucasian under Iranian overlordship. |
Он предполагает, что такие человеческие качества, как юмор, развились в результате полового отбора. |
He proposes that human characteristics like humor evolved by sexual selection. |
Оба требования, а также параметры качества должны быть проверены. |
Both requirements as well as quality parameters are to be tested. |
Реплицированные цветовые палитры используются для обучения классификаторов машинного обучения. |
Replicated color palettes are used for training machine learning classifiers. |
Логотип имеет размер и разрешение, достаточные для поддержания качества, предусмотренного компанией или организацией, без излишне высокого разрешения. |
The logo is of a size and resolution sufficient to maintain the quality intended by the company or organization, without being unnecessarily high resolution. |
Рабочие Nabulsi, которые делают мыло, гордятся его уникальным запахом, который они видят как знак качества и чистоты его ингредиентов. |
Nabulsi workers who make the soap are proud of its unique smell, which they see as a signifier of the quality and purity of its ingredients. |
Caffe поддерживает множество различных типов архитектур глубокого обучения, ориентированных на классификацию и сегментацию изображений. |
Caffe supports many different types of deep learning architectures geared towards image classification and image segmentation. |
Альтернативные методы определения качества эмбриона для прогнозирования частоты наступления беременности включают микроскопию, а также профилирование экспрессии РНК и белка. |
Alternative methods to determine embryo quality for prediction of pregnancy rates include microscopy as well as profiling of RNA and protein expression. |
Однако, согласно некоторым исследованиям, эти линзы были связаны со снижением качества зрения. |
According to a few studies though, these lenses have been associated with a decrease in vision quality. |
Время нанесения покрытия также является важной переменной в определении толщины пленки, качества нанесенной пленки и силы броска. |
The coating time also is an important variable in determining the film thickness, the quality of the deposited film, and the throwpower. |
Освобожденный от классификации форм, Вачча, Татхагата глубок, безграничен, труден для понимания, как море. |
Freed from the classification of form, Vaccha, the Tathagata is deep, boundless, hard to fathom, like the sea. |
Кроме того, многие из журналов низкого качества во многих областях примерно так же хороши, как газеты, иногда хуже. |
Furthermore, many of the lower quality journals in many areas are about as good as newspapers, sometimes worse. |
Мы не должны видеть никакого противоречия или даже напряжения в этой двойной классификации. |
We should not see any contradiction or even tension in this double classification. |
Мероприятия по очистке накопленных за 100 лет воздействий начались в 1990-х годах под руководством департамента качества окружающей среды штата Юта и федерального надзора и продолжаются. |
Activities to clean up 100 years of accumulated impacts began in the 1990s, under state Utah Department of Environmental Quality and federal oversight and are ongoing. |
Клинические исследования показали, что люди часто испытывают снижение качества жизни. |
Clinical research has indicated individuals often experience a diminished quality of life. |
Эти прикосновения можно далее классифицировать как приветствие / привязанность и уход/привязанность. |
These touches can be further classified as greeting/affection and departure/affection. |
И наоборот, Карнеги, Титан индустрии, кажется, воплощает все качества спенсеровского выживания наиболее приспособленных. |
Conversely, Carnegie, a titan of industry, seems to embody all of the qualities of Spencerian survival of the fittest. |
Поддержание качества воды в озере является одной из основных местных проблем. |
Maintaining water quality in the lake is a major local issue. |
Это руководящие принципы для обеспечения структурного качества программного обеспечения. |
These are guidelines for software structural quality. |
Классификация NIH состоит из кратких определений ограниченного числа головных болей. |
The NIH classification consists of brief definitions of a limited number of headaches. |
Ткани лучшего качества изготавливаются из расчесанных нитей. |
Better quality fabrics are made of combed yarns. |
Ирландские власти изучили международную практику классификации и управления национальными парками. |
The Irish authorities looked at international practices in classifying and managing of national parks. |
Напротив, их равенство обусловлено тем, что проявление Бога проявляет и раскрывает качества Бога в одинаковой степени. |
Instead their equality is due to that Manifestation of God manifested and revealed the qualities of God to the same degree. |
Горлышко было сделано вручную в нужной форме, что было еще труднее сделать из-за возраста и качества древесины. |
The neck was hand-shaped into the desired form, a job that was made more difficult by the age and quality of the wood. |
Однако подавляющее большинство реакций можно классифицировать как охотничьи реакции. |
However, the vast majority of responses can be classified as the Hunting reaction. |
Воздушные регистры могут быть классифицированы как первичные, вторичные и, если применимо, третичные, в зависимости от того, когда в них вводится воздух. |
Air registers can be classified as primary, secondary and if applicable, tertiary, depending on when their air is introduced. |
Это было рассчитано так же, как и общая классификация, но только всадники в возрасте до 26 лет имели право на участие. |
This was calculated the same way as the general classification, but only riders under 26 years were eligible. |
Критики расходятся во мнениях по поводу качества пьесы, но большинство сходится во мнении, что отсутствие моральной цели является ключевым провалом пьесы. |
Critics disagree over the quality of the play, but most agree that the missing moral purpose is the key failure of the play. |
ISO 13406-2 также содержит классификацию классов дальности обзора и классов отражения. |
ISO 13406-2 also provides a classification of Viewing Direction Range Classes and Reflection Classes. |
Это должно сопровождаться проверкой качества. |
It must be accompanied by quality check. |
Второй контроль качества осуществляется с помощью контролируемого компьютером воздушного потока, который удаляет плохие гайки из партии. |
A second quality control is issued by a computer-controlled blast of air, which removes the bad nuts from the batch. |
Плазмиды могут быть широко классифицированы на конъюгативные плазмиды и неконъюгативные плазмиды. |
Plasmids can be broadly classified into conjugative plasmids and non-conjugative plasmids. |
Причина измерения субъективного качества видео та же, что и для измерения среднего балла мнения для аудио. |
The reason for measuring subjective video quality is the same as for measuring the mean opinion score for audio. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классификация качества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классификация качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классификация, качества . Также, к фразе «классификация качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.