Компостированные отходы птицеводства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мозги компостировать - brains composted
Синонимы к компостировать: пробить, пробивать
Значение компостировать: Отмечать компостером.
имя существительное: withdrawal, retreat, retirement, breakaway, backtrack, sailing, pullback
сокращение: dep.
жидкий радиоактивный отход - liquid radioactive waste
планомерный отход - orderly retirement
отход на почетных условиях - dignified departure
радикальный отход - radical departure
организованный отход - organized retreat
отход при разделке птицы - abatis
отход при резании или зачистке - cutting waste
отход от разделки рыбы на филе - fillet trimmings
отход лома - waste of scrap
отход атомной промышленности - atomic waste
Синонимы к отход: хвост, уход, остаток, отъезд, исход, отклонение, устранение, отступление, бегство
Значение отход: Остатки производства, годные для какой-н. иной цели.
Публикации по птицеводству включают книги по видам, которые включают домашних животных, книги по разведению и вводные книги для попугаев и софтбиллов. |
Publications on aviculture include books on species which include pets, books on breeding and introductory books for parrots and softbills. |
Значительная птицеводческая отрасль государства столкнулась с аналогичными проблемами при переходе от семейных ферм к крупным механизированным операциям. |
The state's sizable poultry industry has faced similar challenges in its transition from family-run farms to large mechanized operations. |
Птицеводческая промышленность производит большое количество перьев в виде отходов, которые, как и другие формы кератина, медленно разлагаются. |
The poultry industry produces a large amount of feathers as waste, which, like other forms of keratin, are slow to decompose. |
Я была там, потому что моя коллега Катрина Спейд пытается создать систему, где вместо кремации тел мы будем их компостировать. |
I was there because a colleague of mine named Katrina Spade is attempting to create a system, not of cremating the dead, but composting the dead. |
Эта порода была принята в американскую птицеводческую ассоциацию в 1874 году. |
This breed was admitted into the American Poultry Association in 1874. |
Его отец умер через несколько месяцев после основания Второй Республики в 1931 году, когда Пухоль заканчивал свое образование птицевода. |
His father died a few months after the Second Republic's establishment in 1931, while Pujol was completing his education as a poultry farmer. |
Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы. |
This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird. |
Оставшуюся часть составляет свиноводство, овцеводство и птицеводство. |
Pigs, sheep and poultry account for the remainder. |
После открытия рынков страны местные производители столкнулись с острой конкуренцией со стороны импорта продукции птицеводства США, особенно замороженных куриных ножек. |
Since the opening up of the economy, domestic producers have faced stiff competition from US poultry imports, consisting of frozen leg quarters. |
This guy's messing with her head. |
|
I like how you give Josh a hard time. |
|
Then again, I may just be bullshitting you. |
|
Теперь они покинут корабль. И обнаружат своих друзей и родных компостированными в саду. |
Now they're all going to leave this ship, and find their friends and family mulched in the garden. |
Птицы, выставленные на птицеводческих выставках, оцениваются по местному стандарту, составленному руководству, которое описывает идеальную форму породы домашней птицы. |
Birds exhibited at poultry shows are judged to the local standard, a compiled manual that describe the ideal form of a poultry breed. |
Высокоинтеллектуальные птицы, они хорошо известны в птицеводстве, хотя они могут быть требовательными домашними животными. |
A highly intelligent bird, they are well known in aviculture, although they can be demanding pets. |
Обрезка крыльев обычно выполняется ветеринарами-птицеводами, работниками зоомагазинов, заводчиками или самими владельцами птиц. |
Wing clipping is usually performed by avian veterinarians, pet store employees, breeders, or the birds' owners themselves. |
Научная программа по птицеводству в Арканзасе входит в пятерку лучших программ в США. |
The poultry science program at Arkansas is one of the Top 5 programs in the United States. |
Юджин Риви, работавший консультантом по птицеводству, знал Митчелла и посещал его ферму раз в неделю. |
Eugene Reavey, who had worked as a poultry advisor, knew Mitchell and used to visit his farm once a week. |
К середине 2000-х годов CAFOs доминировали в животноводстве и птицеводстве США, и объем их рыночной доли неуклонно увеличивался. |
By the mid-2000s CAFOs dominated livestock and poultry production in the United States, and the scope of their market share is steadily increasing. |
Птицеводство, как правило, ориентировано не только на выращивание и разведение птиц, но и на сохранение среды обитания птиц, а также на проведение кампаний по информированию общественности. |
Aviculture is generally focused on not only the raising and breeding of birds, but also on preserving avian habitat, and public awareness campaigns. |
Птицеводство поощряет сохранение, обеспечивает просвещение о птичьих видах, предоставляет птиц-компаньонов для общественности и включает исследования по поведению птиц. |
Aviculture encourages conservation, provides education about avian species, provides companion birds for the public, and includes research on avian behavior. |
Птицеводство-это форма животноводства, которая выращивает одомашненных птиц, таких как куры, утки, индюки и гуси, чтобы производить мясо или яйца для еды. |
Poultry farming is the form of animal husbandry which raises domesticated birds such as chickens, ducks, turkeys and geese to produce meat or eggs for food. |
Одной из альтернатив интенсивному птицеводству является выращивание на свободном выгуле с использованием более низких плотностей запасов. |
One alternative to intensive poultry farming is free-range farming using lower stocking densities. |
Преимущества птицеводства на свободном выгуле для кур-несушек включают в себя возможности для естественного поведения, такого как клевание, царапание, поиск пищи и физические упражнения на открытом воздухе. |
The benefits of free range poultry farming for laying hens include opportunities for natural behaviours such as pecking, scratching, foraging and exercise outdoors. |
Изменения цен на сырье для птицеводства оказывают прямое влияние на стоимость ведения бизнеса в птицеводческой отрасли. |
Changes in commodity prices for poultry feed have a direct effect on the cost of doing business in the poultry industry. |
Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом. |
Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis. |
Oxfam America сообщает, что огромные промышленные птицеводческие предприятия находятся под таким давлением, чтобы максимизировать прибыль, что работникам отказывают в доступе к туалетам. |
Oxfam America reports that huge industrialized poultry operations are under such pressure to maximize profits that workers are denied access to restrooms. |
Не существует универсального определения биодеградации, и существуют различные определения компостирования, что привело к значительной путанице между этими терминами. |
There is no universal definition for biodegradation and there are various definitions of composting, which has led to much confusion between the terms. |
Компостирование-это управляемый человеком процесс, в котором биодеградация происходит при определенном наборе обстоятельств. |
Composting is a human-driven process in which biodegradation occurs under a specific set of circumstances. |
Точно так же компостируемый материал распадается на углекислый газ, воду и биомассу; однако компостируемый материал также распадается на неорганические соединения. |
Similarly, compostable material breaks down into carbon dioxide, water, and biomass; however, compostable material also breaks down into inorganic compounds. |
Процесс компостирования определяется более конкретно, так как он контролируется человеком. |
The process for composting is more specifically defined, as it controlled by humans. |
Два основных типа компостирования-домашнее и коммерческое. |
The two main types of composting are at-home versus commercial. |
Это может привести к образованию рубцов, и поэтому выставочные птицеводы предпочитают вакцинироваться и избегать этого заболевания. |
Scarring may result and consequently exhibition poultry breeders prefer to vaccinate and avoid this disease. |
Он был захвачен для птицеводства в Японии по крайней мере до 1854 года и был изображен в Канбун-Кинпу, японской авиакультурной работе. |
It was captured for aviculture in Japan up to at least 1854 and was portrayed in the Kanbun-Kinpu, a Japanese avicultural work. |
Кроме того, существует несколько гибридных штаммов, распространенных в мире птицеводства, особенно на крупных птицефабриках. |
There are additionally a few hybrid strains which are common in the poultry world, especially in large poultry farms. |
Начиная с 19-го века, птицеводство, разведение и соревновательная выставка домашней птицы как хобби, стало оказывать огромное влияние на породы кур. |
Since the 19th century, poultry fancy, the breeding and competitive exhibition of poultry as a hobby, has grown to be a huge influence on chicken breeds. |
Преимущества птицеводства на свободном выгуле включают в себя возможности для естественного поведения, такого как клевание, царапание, поиск пищи и физические упражнения на открытом воздухе. |
The benefits of free-range poultry farming include opportunities for natural behaviours such as pecking, scratching, foraging and exercise outdoors. |
Он был принят американской птицеводческой Ассоциацией в 1893 году. |
It was accepted by the American Poultry Association in 1893. |
Высокие затраты на корма могут ограничить дальнейшее развитие птицеводства. |
High feed costs could limit further development of poultry production. |
Сбор пищевых отходов и дворовых отходов в сочетании затем перерабатывается и компостируется для повторного использования. |
Collection of food scraps and yard waste combined is then recycled and composted for reuse. |
Сохранение компостной камеры изолированной и теплой защищает процесс компостирования от замедления из-за низких температур. |
Keeping the composting chamber insulated and warm protects the composting process from slowing due to low temperatures. |
Человеческие экскременты и пищевые отходы не обеспечивают оптимальных условий для компостирования. |
Human excreta and food waste do not provide optimum conditions for composting. |
Птицеводческий клуб Великобритании санкционирует выставки домашней птицы в Великобритании, в то время как Американская ассоциация птицеводства и Американская ассоциация Bantam делают то же самое в Америке. |
The Poultry Club of Great Britain sanctions poultry shows in Britain while the American Poultry Association and the American Bantam Association do likewise in America. |
Такие организации также работают с клубами птицеводства людей, имеющих интересы в конкретных породах кур. |
Such organizations also work with poultry breed clubs of people who have interests in specific breeds of chickens. |
Виды, имеющие экономическое значение для птицеводства, приспособились к жизни в пределах структуры птичников. |
The species of economic importance to poultry-rearing have adapted to living within the fabric of poultry houses. |
Искусственное осеменение обеспечивает ряд преимуществ, связанных с воспроизводством в птицеводстве. |
Artificial insemination provides a number of benefits relating to reproduction in the poultry industry. |
Совместное компостирование-это метод, который обрабатывает органические твердые отходы вместе с другими входными материалами, такими как обезвоженный фекальный осадок или осадок сточных вод. |
Co-composting is a technique that processes organic solid waste together with other input materials such as dewatered fecal sludge or sewage sludge. |
Фекалии содержат широкий спектр микроорганизмов, включая бактерии, вирусы и паразитических червей, и их использование в домашнем компостировании может представлять значительный риск для здоровья. |
Faeces contain a wide range of microorganisms including bacteria, viruses and parasitic worms and its use in home composting can pose significant health risks. |
Яйца фазанов и яйца эму съедобны, но менее доступны; иногда их можно приобрести у фермеров, птицеводов или в роскошных продуктовых магазинах. |
Pheasant eggs and emu eggs are edible, but less widely available; sometimes they are obtainable from farmers, poulterers, or luxury grocery stores. |
Птицеводство и животноводство, а также аквакультура и рыболовство очень живы. |
Poultry and livestock raising as well as aquaculture and fishing are very much alive. |
Разлагаясь, они обеспечивают место размножения слизней, поэтому их нельзя использовать на чувствительных к слизням растениях до полного компостирования. |
When decaying, they provide a breeding place for slugs, so they cannot be used on slug-susceptible plants until fully composted. |
Соевые белковые продукты, такие как TSP, используются в качестве недорогих заменителей в мясных и птицеводческих продуктах. |
Public funding bodies have also supported TEG's activities on a project-by-project basis. |
Перья, важный побочный продукт птицеводства для производства продуктов питания, до сих пор используются в качестве наполнителя и основы для кератина в целом. |
Feathers, an important byproduct of poultry farming for food, is still being used as filler and as base for keratin in general. |
Были выявлены многочисленные положительные и отрицательные последствия птицеводства. |
Numerous positive and negative impacts of birding have been identified. |
Много развивающихся источников, таких как рыболовство, птицеводство, сельское хозяйство, бизнес, предприятия, рабочая сила и т.д. |
A lot of developing sources such as fishing, poultry farming, agriculture, business, enterprises, labor etc. |
Соевые продукты также используются в качестве недорогого заменителя в мясных и птицеводческих продуктах. |
Soy products also are used as a low-cost substitute in meat and poultry products. |
Пышечка-это бренд из Турции и других продуктов птицеводства, выпускаемых ООО толстушкой. |
Butterball is a brand of turkey and other poultry products produced by Butterball LLC. |
Один человек из Арканзаса, хорошо знакомый с птицеводством, сказал мне, что два крупнейших производителя мяса птицы находятся в этом штате. |
I was told by a man from Arkansas who was familiar with the poultry industry that the two largest poultry producers were in that state. |
Без федеральной инспекции предприятие не может производить или перерабатывать мясную или птицеводческую продукцию и поэтому должно прекратить свою деятельность. |
Without federal inspection, an establishment may not produce or process meat or poultry products, and therefore must cease operations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компостированные отходы птицеводства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компостированные отходы птицеводства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компостированные, отходы, птицеводства . Также, к фразе «компостированные отходы птицеводства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.