Корабль перед тем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Корабль перед тем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ship before
Translate
корабль перед тем -

- корабль [имя существительное]

имя существительное: ship, boat, vessel, nave, barque, bark, ark, prow, keel, argosy

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head

- тем

местоимение: by that



Это давление на воздух перед кораблем, как волна перед носом идущего судна, и чем выше скорость, тем больше нагревается корабль из-за огромного давления воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the pressure on the air in front of it, like a bow wave of a ship, and the faster you go the hotter it becomes, because of this enormous pressure on the air.

Разве вы не просвечивали корабль перед тем, как резать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't do any pre-imaging to find out what were you cutting into?

Ким поставила перед ним корабль, села на стол и вытащила фотографию фрески Кейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laid it before him, set it down on his desk, and then held out a picture of Kane's mural.

Учения на спасательных шлюпках были назначены на воскресное утро перед тем, как корабль затонул, но капитан Смит по неизвестным причинам отменил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lifeboat drill had been scheduled for the Sunday morning before the ship sank, but was cancelled for unknown reasons by Captain Smith.

Это был последний раз, когда корабль был активирован перед началом Первой мировой войны в июле 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This proved to be the last time the ship would be activated before the outbreak of World War I in July 1914.

Вырубите радиосвязь с этим кораблём... пока они не передали через сигнал ещё один компьютерный вирус... чтобы поразить наш корабль перед тем, как всех нас взорвут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut off radio communication with that ship... before they send via broadcast signal another computer virus... to affect our ship shortly before they blow us all up.

Однако во время путешествия Кэткарт заболел и умер как раз перед тем, как его корабль Весталка достиг Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathcart became ill during the voyage, however, and died just before his ship, HMS Vestal, reached China.

После того, как корабль был отремонтирован и прошел ходовые испытания, PC-1264 снова отчитался перед своей базой в Томпкинсвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the ship was repaired and passed sea trials, PC-1264 reported again to its Tompkinsville base.

Вы можете представить радость Поросенка, когда наконец корабль показался перед его взором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can imagine Piglet's joy when at last the ship came in sight of him.

Перед началом Второй мировой войны пилотируемый космический корабль посланник был запущен к Марсу, но все контакты были потеряны незадолго до посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nambu orders the Science Ninja Team to investigate why the ISO scientist Boronbo acted as a spy and to stop any data from reaching Galactor.

Вернувшись в Сидней перед Рождеством, корабль получил дополнительные койки и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving back at Sydney before Christmas, the ship had her additional bunks, etc.

Перед тем как искалеченный космический корабль снова войдет в земную атмосферу, требовался последний пуск двигателей лунного спускаемого аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One last burn of the lunar lander engines was needed before the crippled spacecraft's re-entry into the Earth's atmosphere.

Корабль Боргов испускал высоко- -энергетический тахионный импульс прямо перед тем, когда мы увидели подпространственное искажение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Borg ship emitted some kind of high-energy tachyon pulse just before we saw the subspace distortion.

Я извиняюсь, что после всего, что вы для меня сделали я оставила корабль в критический час перед Днем Благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am so sorry that after all you've done for me I abandoned ship during the crucial hour before Thanksgiving.

Перед высадкой экипажа Матушенко приказал открыть Кингстонные клапаны Потемкина, чтобы корабль опустился на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the crew disembarked, Matushenko ordered that the Potemkin's Kingston valves be opened so she would sink to the bottom.

Я жду, что этот корабль будет сверкать как стеклышко во время своего псевдозапуска перед лицом прессы в 3 часа дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect this craft to be squeaky clean in time for the pretend launch in front of the press at 3:00.

Там у нас будет время для проведения необходимого ремонта перед атакой на командный корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there, we'll have time to effect any necessary repairs before launching the attack on the command ship.

Вы подожгли корабль, перед отъездом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You touched off the boat before you left?

Корабль был назван в мае 1903 года, непосредственно перед его первым плаванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship was named during May 1903, immediately before its inaugural voyage.

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

Корабль отходил из Торквея в Девоншире после захода солнца и прибывал в Шербур перед рассветом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship would leave Torquay in Devonshire after sunset and would arrive somewhere near Cherbourg before dawn.

Перед началом Второй мировой войны пилотируемый космический корабль посланник был запущен к Марсу, но все контакты были потеряны незадолго до посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to WWIII the manned spacecraft Envoy is launched towards Mars, but all contact is lost shortly before landing.

Он сделал эпизодическое появление в толпе в сцене, где Ньютона арестовывают прямо перед тем, как он садится в свой космический корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a cameo appearance in the crowd in the scene where Newton is arrested just before he boards his spacecraft.

Корабль проявляет особый интерес к Ситх Тайро Вестаре Кхай, и через несколько дней Вестару вызывают в круговые палаты перед кругом лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship takes special interest in Sith Tyro Vestara Khai, and several days later, Vestara is called into the Circle Chambers before the Circle of Lords.

Когда корабль получает питание, появляются два неразрушимых спутника, которые могут быть расположены выше, позади, ниже или перед кораблем с помощью кнопки I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ship obtains a power up two indestructible satellites that can be positioned above, behind, below, or in front of the ship using the I button appear.

Перед этим несколько звонков на свой корабль, в основном Бурку, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before that, a few calls to his ship, a few more to Burke, and...

Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaotica fires his fiendish death ray- certain death for Proton, as his rocket ship bursts into flames.

Она стояла и сверкала сиськами прямо у меня перед мордой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stood there with her breasts right in my face.

Были длинные очереди людей перед Уорнер театром в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were long lines of people in front of the Warner Theatre in New York.

Финансовые обязательства перед партнерами стали одной из причин банкротства фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial commitments to partners are one of the causes of the firm's bankruptcy.

Клиссолд одалживал Лоримеру тысячи фунтов, чтобы тот покрыл долги перед казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clissold lent Lorimer thousands of pounds to pay off his gambling debts.

Он обернулся и узрел перед собой одного из эльфов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned round and looked into the face of a Grotto Pixie.

Ты хочешь, чтобы я помог тебе угнать мой собственный корабль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want me to help you hijack my own ship?

Прогнувшийся кусок фанеры был переброшен с берега на их корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sagging sheet of plywood bridged the dirty water and led to their boat.

С огромной покорностью, что я стою перед вами, с просьбой представлять вас в сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is with great humility that I stand before you, asking to represent you in the senate today.

Вам бы следовало проявить больше раскаяния перед архиепископом, чем показываете его мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd do well to display more contrition before the Archbishop than you show before me.

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

Вы думаете, что клякса - это ваш корабль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me you think the smudge is your space ship.

В этот решающий исторический момент мы должны ставить перед собой смелые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this defining moment in history, we must be ambitious.

Советы и новости тоже, что все равно может быть полезно не забывать, то у себя дома или сделать Список покупок оборудования перед отъездом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tips and news too, that there may still be useful not to forget something at home or to make a shopping list of equipment before leaving.

Поэтому Специальный докладчик считает, что кубинцам трудно устоять перед соблазном заработать у туристов твердую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur therefore believes that the temptation to earn hard currency from tourists is one that is hard to resist.

Перед дроблением солод увлажняют, благодаря чему оболочка становится более мягкой и лучше отделяется от ядра, образовывая оптимальный фильтрационный слой в фильтрационном аппарате при фильтровании затора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malt is wetted before grinding. That makes coating softer and it comes off a nucleus easily, forming optimal filter bed during mash lautering.

Видео было потрясающим, но нас еще ждут выступления, последний шанс перед Райаном Мерфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video was great, but we have a last-chance performance, last chance in front of Ryan.

Или о том, что я могу взорваться и рассказать перед одной из камер о том, что сделал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or that I might, uh, might blow a fuse and tell one of those camera crews everything I've done?

Но в действительности у США нет абсолютно никаких обязательств перед Украиной в вопросах безопасности, поскольку они не предусмотрены никакими соглашениями или механизмами, включая Будапештский меморандум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, the United States has absolutely no obligations to Ukraine’s security under any type of accord or framework, including the Budapest Memorandum.

48-летний адвокат по правам человека и председатель Египетской организации по правам человека (ЕОПР) защищал Братьев-мусульман, когда при Мубараке они сидели в тюрьме или представали перед судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 48-year-old human rights lawyer and Chairman of the Egyptian Organisation for Human Rights (EOHR) defended the Muslim Brotherhood, when imprisoned or in court under Mubarak.

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

«Каждый министр независим и отвечает только перед императором, поэтому... никакая единая политика невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each minister being independent and responsible only to the Emperor, there ... can be no united policy.

Правда, перед героем произведения Солженицына, заключенным Иваном Денисовичем, стояли совсем другие проблемы, и чтобы с ними справиться, ему пришлось много работать, объединившись с другими заключенными и опираясь на взаимовыручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solzhenitsyn's prisoner, Ivan Denisovich, confronted a far different set. To surmount them, he worked hard and banded together with other inmates so they could help each other.

Я обыскал весь корабль, но до сих пор не могу найти и следа экипажа или намеков на то, как они исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have searched every area of the ship and still cannot find a trace of the crew or an indication of how its disappearance was managed.

Когда я проснулся, была уже ночь, корабль вышел в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I awoke, it was night already, and the vessel was at sea.

Огромный космический корабль навис над Лондоном. Ты не заметила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great big spaceship hovering over London, you didn't notice?

В инженерном - время, когда корабль захватили кейзоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Engineering, it's the time when the Kazon took over the ship.

Нарны послали военный корабль в разведку к планете За'Ха'Дум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Narns have sent a military ship to investigate the world called Z'ha'dum.

24 сентября морские котики США захватили иранский минный корабль Iran Ajr, что стало дипломатической катастрофой для уже изолированных иранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 September, US Navy SEALS captured the Iranian mine-laying ship Iran Ajr, a diplomatic disaster for the already isolated Iranians.

Министерство обороны сообщило, что корабль тогдашнего греческого Королевского флота находился на острове Сирос, но для его запуска потребуется 3-4 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Defense reported that a ship of the then Greek Royal Navy was at Syros, but that it would take 3–4 hours for it to get under way.

Адмирал Соэму Тоеда, начальник Генерального штаба Военно-Морских сил, утверждал, что даже если бы Соединенные Штаты создали один такой корабль, у них не могло бы быть много других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Soemu Toyoda, the Chief of the Naval General Staff, argued that even if the United States had made one, they could not have many more.

Корабль Момбаса, доставивший Маргарет в Индию, прибыл в Калькутту 28 января 1898 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mombasa, the ship bringing Margaret to India, reached Calcutta on 28 January 1898.

Когда у игрока нет оружия, корабль просто выстрелит двумя маленькими снарядами спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the player has no weapon, the ship will simply shoot two small projectiles at the front.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корабль перед тем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корабль перед тем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корабль, перед, тем . Также, к фразе «корабль перед тем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information