Кофейное зерно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кофейный столик - coffee table
кофейный боб - coffee bean
кофейный магазин - coffee shop
кофейный напиток - coffee drink
кофейный крем - creme de cafe
кофейный лак - coffee varnish
кофейный ликер - coffee-flavored liqueur
кофейный ложнослоник - coffee-bean weevil
кофейный торт - coffee cake
кофейный шоколад - coffee chocolate
Синонимы к кофейный: коричневый, шоколадный, каштановый, цвета шоколада, бурый
имя существительное: corn, grain, seed, kernel, granule, berry, breadstuff, breadstuffs
рушить зерно - mill
зерно для помола - grain for grinding
молоть зерно - grind grain
битое зерно - broken grain
грубое зерно - coarse grain
засоренное зерно - inpure grain
обесцвеченное зерно - blighted kernel
погибшее зерно - deaf seed
кондиционированное зерно - tempered grain
набухшее крахмальное зерно - swollen starch granule
Синонимы к зерно: косточка, зерно, зернышко, семя, ядро, сердцевина, жито, мушка, кукуруза, злаки
Значение зерно: Плод, семя злаков (а также нек-рых других растений).
Самое дорогое кофейное зерно в мире. |
The most expensive coffee bean in the world. |
Органически выращенные продукты включают овощи, фрукты, зерно, травы, мясо, молочные продукты, яйца, волокна и цветы. |
Organically farmed products include vegetables, fruit, grains, herbs, meat, dairy, eggs, fibers, and flowers. |
Его служба навалочных грузов, включающая уголь, руду, удобрения и зерно, обслуживает рынки в Атлантическом, Тихом и Индийском океанах. |
Its bulk cargo service, which includes coal, ore, fertilizer and grain, serves markets in the Atlantic, Pacific and Indian Oceans. |
Я никогда не слышал, чтобы немец, у которого есть хлеб, выражал озабоченность тем, что земля, где выращивалось зерно, должна была быть завоевана мечом. |
Never have I heard a German who has bread to eat express concern that the ground where the grain was grown had to be conquered by the sword. |
No more buying grain from the west. |
|
Там надо выращивать виноград, зерно и толстощеких детишек. |
A place to grow grapes and grain and plump children. |
Хочу знать о любой возможности заполучить зерно или мясо. |
I would know of any opportunity towards grain or meat. |
I want every ounce of grain, all poultry, livestock brought to the city. |
|
Они ели зерно и угрей, которые коренные американцы научили их выращивать и ловить. |
They ate corn and eel, which the native americans taught them to plant and fish. |
Пока, так или иначе, ваше зерно не прибыло по нашими наблюдениями. |
Unless somehow your grain has arrived beneath our notice. |
You bought grain with your Medici money after all. |
|
Возможно зерно будет выставлено на торги, после Нового года, - заявил он на вчерашней пресс-конференции. |
It is possible that grain will be put up for tender after the New Year, he announced at yesterday's press conference. |
Единственной причиной нашего семейного сборища могло быть мое завтрашнее отплытие на Терру с наклейкой Зерно. |
Only excuse I could see for a Family talk-talk was fact that I was due to be shipped Earthside next day, labeled as grain. |
Некоторые фермеры оставляли зерно у катапульты, другие нет, но возмущены были все. |
Some farmers left grain anyhow, some did not, all screamed. |
Если бы зерно проса, попавшее между мельничными жерновами, могло думать, у него, наверно, были бы те же мысли, что и у Жана Вальжана. |
If the grain of millet beneath the millstone had thoughts, it would, doubtless, think that same thing which Jean Valjean thought. |
His eye was just like a lemon pit. |
|
Человек не для пустяков живёт, он - богово зерно, он должен дать колос зёрен добрых! |
Man has not been given life for nothing; he is God's grain, and he must produce an ear of corn. |
Даже в самых причудливых легендах есть зерно истины. |
Even the most fanciful legends begin as a small grain of truth. |
Но если бы было зерно, которое не боится вредителей, засухи, грибка, самые бедные люди в мире смогли бы прокормить себя, даже в третьих странах или при страшных диктаторах. |
But if there was a grain that could resist pests, drought, fungi, the poorest people in the world could feed themselves... even in third-world countries or under the worst dictatorships. |
Если бы наш комитет объявил эмбарго и перестал скупать зерно, нас выкинули бы к чертям собачьим, а новый комитет с совершенно иными идеями занял бы наше место. |
If our committee had ordered embargo and quit buying grain, we would have been chucked out and a new committee with other ideas would have taken over. |
Yes - yes - rye - blackbirds - the man's Christian name - |
|
Или какие кудечники в старину открывали: сия жена в себе заключает зерно или мед или куний мех. |
Or there were magicians in olden times would discover: this woman's got grain in her, or honey, or marten fur. |
В сторожке чисто. В банке - зерно, в углу -аккуратно сложена свежая солома. |
It was all tidy, the corn put in the bin, the blankets folded on the shelf, the straw neat in a corner; a new bundle of straw. |
Купите зерно где-нибудь ещё. |
Buy the corn someplace else. |
We will find grain elsewhere. |
|
Это была погремушка, а зерно было для того, чтобы производить шум. |
It was a child's rattle - that's what the grain was for, to make the noise. |
Гэбриэл и представить не могла, к чему приведет эта информация, но она определенно таила в себе зерно огромного скандала. |
Gabrielle had no idea where all of this information would lead, but clearly it was scandalous. |
Контакт обычно происходит при обращении с пищей с клещами в ней, такими как инжир, финики, чернослив, зерно, сыр или другие сушеные продукты. |
Contact usually occurs when handling food with mites in it, such as figs, dates, prunes, grain, cheese, or other dried foods. |
Число тех, кто получал бесплатное или субсидированное зерно, в какой-то момент увеличилось до 320 000 человек. |
The numbers of those receiving free or subsidized grain expanded to a high of an estimated 320,000 people at one point. |
Однако плодовая стенка очень тонкая и сливается с семенной оболочкой, поэтому почти все съедобное зерно на самом деле является семенем. |
However, the fruit wall is very thin and is fused to the seed coat, so almost all of the edible grain is actually a seed. |
Хотя эта птица питается в основном насекомыми, она может есть самые разнообразные продукты, включая фрукты, зерно, мясо, навоз и мусор. |
Although it eats mainly insects, this bird can eat a wide variety of items including fruit, grains, meat, manure and garbage. |
The processed grain has a lower quality of nutrition. |
|
До середины XIX века людям приходилось самим выращивать хлебное зерно. |
Till the middle of the 19th century people had to cultivate their bread grain by themselves. |
Неурожаи в Новой Англии, Канаде и некоторых частях Европы также привели к резкому росту цен на пшеницу, зерно, мясо, овощи, масло, молоко и муку. |
The crop failures in New England, Canada, and parts of Europe also caused the price of wheat, grains, meat, vegetables, butter, milk, and flour to rise sharply. |
Цветные пленки улучшились, как для печати негативов, так и для реверсивных слайдов, в то время как черно-белые пленки предложили более плавное зерно и более высокую скорость, чем ранее доступные. |
Colour films improved, both for print negatives and reversal slides, while black-and-white films offered smoother grain and faster speeds than previously available. |
Зерно, картофель, виноград, овощи, дыни и домашний скот являются наиболее важными сельскохозяйственными товарами. |
Grain, potatoes, grapes, vegetables, melons and livestock are the most important agricultural commodities. |
Если бы египтяне потеряли зерно из-за гнили, разложения или коррупции, то Иосифу и его предсказаниям пришлось бы туго. |
If the Egyptians had lost the grain due to rot, investation or corruption Joseph and his predictions would have been in trouble. |
Она экспортировала кожу, мыло, зерно, масло, мед, воск, смолу, немного шелка, сыр и валонию, главным образом в Константинополь и Францию. |
It exported leather, soap, grain, oil, honey, wax, resin, a little silk, cheese, and valonia, chiefly to Constantinople and France. |
At an even smaller scale, each grain contains irregularities. |
|
Гибридное зерновое зерно было создано в 1875 году путем скрещивания пшеницы и ржи. |
A hybrid cereal grain was created in 1875, by crossing wheat and rye. |
Когда это произойдет, это почти наверняка приведет к росту цен на зерно. |
When this happens, it will almost certainly drive grain prices upward. |
Иногда концентрированные корма, такие как зерно, скармливают дополнительно к пастбищу или Сену, особенно когда животное очень активно. |
Sometimes, concentrated feed such as grain is fed in addition to pasture or hay, especially when the animal is very active. |
В 1315 году в Норфолкской Англии цены на зерно взлетели с 5 шиллингов за квартал до 20 шиллингов за квартал. |
In 1315, in Norfolk England, the price of grain soared from 5 shillings/quarter to 20 shillings/quarter. |
Города также осуществляли программы помощи и покупали зерно для своего населения, чтобы оно могло поддерживать порядок. |
Cities also administered relief programs and bought grain for their populations so that they could keep order. |
Возникший в результате этого голод был настолько силен, что зерно ввозилось из Германии и Голландии. |
The resulting famine was severe enough that grain was imported from Germany and Holland. |
Огромное количество хранившихся запасов продовольствия, таких как зерно, мука и сахар, а также другие припасенные продукты питания, были полностью уничтожены. |
Huge amounts of stored food reserves, such as grain, flour and sugar, as well as other stored food, were completely destroyed. |
Кормовое зерно является самым важным источником корма для животных во всем мире. |
Feed grains are the most important source of animal feed globally. |
Зерно поощряется к прорастанию путем замачивания и сушки в тепле, процесс, известный как соложение. |
The grain is encouraged to germinate by soaking and drying in heat, a process known as malting. |
Обычно используемые корма включают яблочный сидр, вино и ферментированное зерно, солод, рис или картофельное пюре. |
Commonly used feeds include apple cider, wine, and fermented grain, malt, rice, or potato mashes. |
Сельскохозяйственный экспорт, такой как овощи и фрукты, рыба и моллюски, зерно и мясные продукты, экспортируется в Гонконг. |
Agricultural exports, such as vegetables and fruits, fish and shellfish, grain and meat products, are exported to Hong Kong. |
Зерно хранилось против голода и наводнений, а мясо хранилось с солью, уксусом, выдержкой и брожением. |
Grain was stored against famine and flood and meat was preserved with salt, vinegar, curing, and fermenting. |
Одно зерно может состоять из нескольких кристаллов. |
A single grain can be composed of several crystals. |
Они не имеют установленных или заостренных зубьев,и могут иметь зерно, идущее параллельно задней кромке пилы, а не параллельно зубьям. |
They do not have set or sharpened teeth, and may have grain running parallel to the back edge of the saw, rather than parallel to the teeth. |
Исторические единицы измерения включают камень, фунт, карат и зерно. |
Historical units include the stone, the pound, the carat, and the grain. |
Во время Второй мировой войны для приготовления кофе использовались желуди, а также обжаренный цикорий и зерно. |
In World War II, acorns were used to make coffee, as were roasted chicory and grain. |
Поскольку зерно было основным продуктом китайской диеты, этот результат был неприемлемым. |
Because grain was the staple Chinese diet, this result was unacceptable. |
Технически выращиваются животные и зерно,а также люди. |
Technically, animals and grain are raised and humans are reared. |
Якобы многие кулаки копили зерно, чтобы спекулировать на более высоких ценах, тем самым саботируя сбор зерна. |
Allegedly, many kulaks had been hoarding grain in order to speculate on higher prices, thereby sabotaging grain collection. |
Рынки в пострадавших мухафазах не в состоянии обеспечить продовольствие, а цены на пшеничное зерно и муку растут на 42% и 44% соответственно. |
Markets in affected governorates are not able to provide food, with wheat grain and flour prices rising by 42% and 44%, respectively. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кофейное зерно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кофейное зерно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кофейное, зерно . Также, к фразе «кофейное зерно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.