Краска расслаивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: paint, dye, color, colour, flush, stain, tint, grain, suffusion
масляная краска - Oil paint
анилиновая краска - aniline ink
асфальтовая краска - asphalt paint
краска бросилась в лицо - paint flung in the face
быстросохнущая краска - quickly drying paint
воск краска - wax paint
краска для фильмовой печати - screen printing ink
которые краска - who paint
краска лист - paint sheet
краска музыка - paint music
Синонимы к краска: тень, корпус, асфальт, зелень, окраска, крон, люстра, румянец, масть
Значение краска: Вещество, придающее тот или иной цвет предметам, к-рые оно покрывает или пропитывает.
расслаивается - stratified
расслаивающийся - exfoliating
расслаивать эмульсию - de-emulsify
расслаивание эмульсии - emulsion splitting
вторичное расслаивание - exfoliation joint
краска расслаивание - paint delamination
эмульсия расслаивается - an emulsion separates into layers
сопротивление расслаиванию - adhesion resistance to separation
химическое вторичное расслаивание - chemical exfoliation
расслаивание бетона - segregation of concrete
Синонимы к расслаивание: расслоение, сланцеватость, листоватость, расслойка, разделение
Она давно уже не краснела, но сейчас вдруг почувствовала, что краска медленно заливает ей лицо. |
She hadn't blushed in years, yet she knew from the sudden heat in her cheeks that she was certainly blushing at that moment. |
Краска для волос... Поднеси ее к лицу. |
The hair dye- - hold it to your face. |
Таким образом, краска просто ложится сверху и может быть стерта всего лишь легким прикосновением. |
Thus, the dye just rests on top and can be wiped away with just a light touch. |
В той квартире, где жили мы с ней, осыпалась краска и подтекал кран. |
The place she and I used to live, there was peeling paint, dripping faucets. |
Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм. |
Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism. |
У меня есть отличная красная берёза и хорошая древесная краска. |
I have some great red birch with a nice spalting. |
Потом корпус начал обугливаться, покрываться трещинами и расслаиваться. |
Then the hull began to char and chip and flake. |
Тут были газеты, тряпье, одна туфля на шпильке, белый носок, в котором засохла синяя краска. |
There were newspapers, clothing rags, a high-heeled shoe, a white sock with dried blue paint in it. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
Примерно так же весело, как смотреть на то, как краска сохнет. |
About as much fun as watching paint dry. |
Полученные моноэтаноламиновые соли фосфоновых кислот обладают улучшенной растворимостью, предотвращают осадкообразование и расслаивание в водных растворах. |
The resultant monoethanolamine salts of phosphonic acids have improved solubility and prevent sediment formation and stratification in aqueous solutions. |
Радаропоглощающий материал - микроскопические железные шарики, из которых сделана краска. |
The radar-absorbent material... microscopic iron balls suspended in paint. |
Может, это невидимая дьявольская краска, проявляется только по ту сторону завесы. |
Maybe it's demon invisible ink - only see it in the veil. |
Я думал, что грязью под ногтями капитана была краска, а на самом деле - черная грунтовка. |
Paint- what I thought was dirt beneath the captain's fingernails is, in fact, black primer. |
Краска залила ей щеки. |
The color mounted to her cheeks and temples. |
Линючие, плохая печать, краска расплывается. |
They fade quickly, the printing is bad, the colors run. |
И я уверен, то пятно на его футболке, это вовсе не кровь... вишневый сок или томатный, или красная краска... или свекольный сок, типа того. |
And I'm quite sure that stain on his T-shirt isn't blood... but cherry juice or tomato ketchup, or red water color paint... or something like that, or beetroot juice |
Переведём вас в отделение, где краска не слезает со стен, где у вас была бы своя ванная комната. |
To a facility where the paint isn't peeling off the walls, where you'd have your own bathroom. |
Потому что когда краска высыхает, она становится светлее, белесой и тускнеет. |
Because as the paint dries, it gets light, it gets chalky, it desaturates. |
Uh, no, like flexible latex paint. |
|
Синяя краска на напольном коврике совпадает с краской, используемой на игровом поле Бостонского университета. |
The blue paint on the floor mat is consistent with the paint used for the BCU field stencils. |
Путаная тьма уже расслаивалась на даль и близь, и затеплели подцветкой облачка в вышине. |
The maze of the darkness sorted into near and far, and at the high point of the sky the cloudlets were warmed with color. |
And I need some dye for my hair. Black. |
|
Опять краска стыда покрыла ее лицо, вспомнилось его спокойствие, и чувство досады к нему заставило ее разорвать на мелкие клочки листок с написанною фразой. |
Again a flush of shame spread over her face; she recalled his composure, and a feeling of anger against him impelled her to tear the sheet with the phrase she had written into tiny bits. |
Окисление слоёв говорит о том, что краска, скорее всего, находилась в холоде. |
The oxidation of the layers were such that it was most likely kept in a cold environment. |
Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов. |
Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations- maintenance paint used in railings, fire doors... |
Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика. |
Oh, honey, it's blush, not spray paint. |
Краска из баллончика ещё не делает что-то искусством. |
Just because it's sprayed in paint doesn't make it art. |
Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек. |
Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks. |
Заметив, что лицо капеллана залила краска, полковник презрительно улыбнулся. |
The colonel smiled scornfully as he watched the chaplain's face turn crimson. |
Это неоновая краска для тела. |
It's fluorescent body paint. |
Единственное, в чём они просчитались, это сколько краска будет сохнуть. |
Their only mistake was underestimating how long the paint would take to dry. |
Масляная краска... запах масляной краски, каким-то образом связанный с мистером Энтуислом. |
Oil paint - the smell of oil paint - connected somehow with Mr Entwhistle. |
Краска на щеках Селии то появлялась, то исчезала, словно |
Celia's color changed again and again-seemed |
Да не, у него на носу обычная красная краска. |
It's nothing... it's just red paint over his nose. |
На куртке краска, ты весь в краске. |
You have paint on your jacket. There's paint all over your back. |
If it comes off this corner it should have ink on it. |
|
Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска. |
He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. |
Artificial flavor, coloring, citric acid. |
|
Щеки Джека постепенно бледнели, потом, вдруг, в них снова ударила краска. |
Slowly the red drained from Jack's cheeks, then came back with a painful rush. |
A stain so deep it can't be erased. |
|
Краска для лица. |
Face paint. |
Полиция сочла, что краска, вероятно, пришла с рабочего места убийцы; поэтому они сосредоточились на том, чтобы проследить ее до ближайшего предприятия. |
Police felt that the paint had probably come from the killer's workplace; they therefore focused on tracing it to a business nearby. |
Полученные мазки кисти имеют характерный колючий вид, который не имеет гладкого внешнего вида, который обычно имеет смыв или смешанная краска. |
The resulting brush strokes have a characteristic scratchy look that lacks the smooth appearance that washes or blended paint commonly have. |
Краска не требует протравы и легко испачкает руку, если ее взять без перчаток. |
The dye does not require a mordant and will readily stain the hand if picked without gloves. |
Мы выяснили, что нам нужна базовая краска, которая является источником цвета, и прозрачное покрытие, которое обеспечивает отражение. |
We figured out that we needed a base paint, which is where the color comes from, and the clearcoat, which provides the reflection. |
Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим. |
The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry. |
Коричневато-черная краска использовалась ранними американскими поселенцами для окрашивания волос. |
The brownish-black dye was used by early American settlers to dye hair. |
Водорастворимая краска, содержащаяся в письме, будет перенесена в зеркальном отражении на папиросную бумагу, которую затем можно будет прочитать в обратном направлении, поднеся ее к источнику света. |
The water-soluble dye in the writing would be transferred in its mirror image to the tissue paper, which could then be read in verso by holding it up to a light source. |
Кроме того, краска может быть использована для создания временных линий. |
Further, dye can be used to create timelines. |
Вместо этого краска поглощается тканью для фантастической мягкости на ощупь и воздухопроницаемости. |
Instead, the dye is absorbed by the fabric for a fantastic soft-to-the-touch feel and breathability. |
Так же как и краска, временные татуировки можно использовать для украшения тела. |
As well as paint, temporary tattoos can be used to decorate the body. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Например, Я думаю, что Pulaski Skyway-довольно красивое сооружение,но его черная краска делает его старым и зловещим. |
As an example, I think that the Pulaski Skyway is a quite beautiful structure, but its black paintjob makes it look old and foreboding. |
Внутренние дугообразные волокна расслаиваются и продолжают восходить в виде контралатерального медиального лемниска. |
The internal arcuate fibers decussate and continue ascending as the contralateral medial lemniscus. |
Мне нравятся эти парадоксы-плоскостность и ее противоположность, то, как фотография раскрывает, а краска скрывает. |
I like those paradoxes—flatness and its opposite, the way the photo reveals and the paint conceals. |
Если красная краска подсвечивается синим светом, то она будет поглощена красной краской, создавая видимость черного объекта. |
If red paint is illuminated by blue light, it will be absorbed by the red paint, creating the appearance of a black object. |
Их трафарет с изображением зеленой Моны Лизы, с глаз которой капала настоящая краска, был продан на том же аукционе за 57 600 фунтов стерлингов. |
Their stencil of a green Mona Lisa with real paint dripping from her eyes sold for £57,600 at the same auction. |
В 1940-х годах несколько Яковлевских Як-9 испытали расслаивание фанеры при их строительстве. |
In the 1940s several Yakovlev Yak-9s experienced delamination of plywood in their construction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «краска расслаивание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «краска расслаивание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: краска, расслаивание . Также, к фразе «краска расслаивание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.