Кратковременный снимок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кратковременный вклад - short deposit
кратковременный выдерживаемый ток - short-time withstand current
кратковременный мониторинг - short-term monitoring
кратковременный отказ - short term failure
кратковременный план - short-term plan
кратковременный прогноз - short-term forecast
кратковременный режим - short-time duty
кратковременный ток - short-time current
кратковременный топливный баланс - short term fuel trim
кратковременный штопор - short spin
Синонимы к кратковременный: временный, краткосрочный, непродолжительный, короткий, недолгий, краткий, минутный, недолговременный, секундный, мгновенный
Значение кратковременный: Недолго длящийся.
курсор моментального снимка - snapshot cursor
Некоторые археологические тела могут быть настолько кратковременными, что они дают моментальный снимок во времени. |
Some archaeological corpora can be of such short duration that they provide a snapshot in time. |
Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс. |
Let's do a chest x-ray to rule out pneumothorax. |
Такие кратковременные мнения обычно основаны на техническом анализе, вчерашних экстренных сообщениях или витающих вокруг слухах. |
These short-term opinions are mainly based on technical analysis, a newsflash from yesterday evening or a rumour that buzzes around. |
Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены. |
There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
И она нарисовала картину моей мамы и меня, фотографию, которую мы сняли, когда я была очень молодой, и нарисовала ее, как будто с точки зрения человека, сделавшего снимок, и это действительно интересная картина, и она поместила на ней скалы в Корнуолле, где наша семья проводила много времени. |
And she painted a picture of my mum and I, a photo that we took when I was very young and painted it as if from the point of view of the person taking the picture and it's a really interesting picture and she set it on the cliffs in Cornwall, which is where our family used to spend a lot of time. |
Прошу обратить внимание на третий спутниковый снимок в подборке, которую передали нам наши друзья. |
I direct your attention to the third satellite image in the series forwarded to us by our friends... |
И ты считаешь меня волнует маленький снимок в твоем договоре о найме? |
You think I care about the small print in your employment contract? |
И здесь вы можете видеть пациента спустя полгода, а также рентгеновский снимок, показывающий регенерированные ткани, которые полностью восстановлены, что видно также под микроскопом. |
And you see that patient now six months after with an X-ray showing you the regenerated tissue, which is fully regenerated when you analyze it under the microscope. |
Это был бесспорно захватывающий снимок — очень живой и эмоциональный и потому крайне привлекательный для прессы. |
An obviously arresting image – a picture of raw humanity. And therefore hugely attractive for media organisations. |
Снимок экрана: управление пользователями на портале администрирования Office 365 |
Screenshot of User management in Office 365 Admin Portal |
По Лэнгдон его не слышал. Глаза по-прежнему были устремлены на снимок.— Вот этот символ здесь, и потом то, что тело так странно... |
Langdon barely heard him. His eyes were still riveted on the picture. This symbol here, and the way his body is so oddly... |
Can you spare this picture, Colonel? |
|
В подвздошной области туморозное образование вот такого типа, - докладывали Льву Леонидовичу и показывали рентгеновский снимок. |
'You can observe a tumorous formation of such-and-such a type in the iliac region,' someone might report, showing Lev Leonidovich an X-ray. |
Вы можете проверить это на людях с потерей кратковременной памяти. |
You can test this on people with short-term memory loss. |
Майкл, снимок со спутника показывает пробку впереди на дороге. |
Michael, satellite imagery is showing a blockage in the road ahead. |
А то, помнится, на одном таком празднестве я совсем забыл про виски для представителей прессы. В результате в газетах появился в высшей степени неудачный снимок. |
I remember at one of our sports I omitted to offer whisky to the Press, and the result was a most unfortunate photograph. |
Рядом снимок всё того же японского джентльмена одиннадцать часов спустя. Отчётливо виден цвет мрачного уныния, граничащего с самоубийством состояние также известное как зверское похмелье. |
And here we go again, same Japanese gentleman, eleven hours later, the color of grim despondency, verging on suicide, otherwise known as an excruciating hangover. |
Я искала шарф или... или кофточку, или что-то вызывающее потому что Роджер Бегущее Дерево хочет снимок в полный рост. |
I was looking for a scarf, sweater or something provocative, because Roger Runningtree wants a full-body shot. |
Если ты взглянешь на этот снимок, он с ноги Блума, у него здесь шрам от ожога. |
If you look at this transparency over here which is of Bloom's leg because he has this scar tissue here which is a burn. |
Снимок, который ты не узнал сделал твой приёмный отец на своем дворе. |
That photo you didn't recognize last week was taken in your backyard by your foster father. |
Вот единственный известный снимок лошади на другой лошади. |
Be amazed at the only known photo of a horse riding another horse. |
Ездила в Сента Клауд показывать Марку с Ванессой снимок. |
I just drove to St. Cloud to show Mark and Vanessa the ultrasound. |
Фотографироваться он не любил, игнорируя попытки друзей и дам сделать снимок на память. |
He was shy of being photographed-eluded his lady friends' desire to snapshot him. |
There was a third person in the room that took this picture. |
|
Ме понравился снимок вашего дома, который вы мне показали, кстати. |
I love the picture you showed me of your house, by the way. |
Я могу измерить твой портсигар и поместить в него мой снимок чтобы ты помнил обо мне, когда мы в разлуке. |
I can take the measure of your cigarette case... and put my photograph in it... so that when we are not together you will be reminded of me. |
Это снимок из архива с камеры системы замкнутого контура вне церкви. |
This is archival footage from a closed-circuit camera outside the church. |
Я собираюсь увидеть счастливый снимок Рики с его уловом |
I'm going to get my happy snap out with Ricky and all his catches. |
Этот снимок, сделанный в Ливорно, всегда вызывает у меня неловкость. |
This picture taken in Livorno, it always makes me feel uneasy. |
В прошлом году, она сделала мой снимок в раздевалке и вывесила его перед всей школой. |
Last year, she took a picture of me in the girl's locker room and plastered it all over the school. |
Это снимок того, что есть. |
It's a picture of just what I am. |
Это был снимок моего мужа. |
It was a picture of my husband. |
This is a picture of here from the air. |
|
Это действительно хороший снимок. |
That's a really good shot. |
Снимок сделан два месяца назад в городе Эльдорадо в средней Амазонке, на золотом прииске. |
That picture was taken two months ago in some gold-mining town called El Dorado in the middle of the Amazon. |
Один такой снимок, наверно, может погубить человеку всю жизнь. |
I guess one of those pictures could destroy a man's whole life. |
Вам нужно сделать рентгеновский снимок, а потом мы найдём добровольца, который отвезёт вас обратно в Питтсбург. |
We're going to take you in for some x-rays, and then we'll find a volunteer to drive you back to Pittsburgh. |
Шиоми делает снимок перевязанных качелей и выкладывает его в интернет. |
Shiomi takes a picture of the bandaged swing and posts it on the internet. |
Четкого консенсуса по поводу того, когда был сделан этот снимок, достигнуто не было. |
No clear consensus has been reached on when the image was made. |
Этот метод позволяет записать моментальный снимок степени и степени деформации в качестве ориентира для оценки скорости ее прогрессирования. |
The technique can record a snapshot of the degree and extent of the deformation as a benchmark for assessing its rate of progression. |
Затем делается разрез, чтобы закрыть снимок рук на ноге девушки, показанный внутри черной круглой маски, а затем разрез обратно к продолжению первоначальной сцены. |
There is then a cut to close shot of the hands on the girl's foot shown inside a black circular mask, and then a cut back to the continuation of the original scene. |
Я думаю, что страдаю от них уже месяц, но мне хотелось бы получить справочный снимок, чтобы увидеть, как это выглядит. |
I think I've been suffering from them for a month now but I would like a reference picture to see what it looks like. |
Переднезадний просроченный рентгеновский снимок в то же время более четко показывает пневмоторакс в этом случае. |
Anteroposterior expired X-ray at the same time, more clearly showing the pneumothorax in this case. |
Случаи кратковременного заболевания чаще встречаются среди детей, а случаи длительного-среди лиц среднего возраста. |
Cases of short duration are more common among children while cases of long duration are more common among those who are middle aged. |
В крайних случаях кратковременное исправление может включать различные формы ограничения. |
In extreme cases, a short term fix may include various forms of restraint. |
The introduction of short-time work was the consequence. |
|
В результате этого Банку Канады был представлен 41 снимок, отражающий восемь тем. |
This resulted in 41 images reflecting eight themes being presented to the Bank of Canada. |
Зима мягкая, со сравнительно небольшим снегопадом, кратковременным снежным покровом и низкими минимальными температурами. |
The winter is mild, with comparatively low snowfall, short-lasting snow-cover and low minimum temperatures. |
Здесь есть краткий снимок главного здания Денверского Ботанического сада и бетонных фонарных столбов. |
There is a brief shot of the main building of the Denver Botanic Gardens and of the concrete lamp posts. |
Есть кратковременные сигналы сытости, которые исходят из головы, желудка, кишечника и печени. |
There are short-term signals of satiety that arise from the head, the stomach, the intestines, and the liver. |
Большая польза для меня в том, что это снимок ее головы и плеч, и вид ее лица ничем не ограничен. |
The big benefit to me of it is that it's a head-and-shoulders shot of her and the view of her face is unobstructed. |
Существует много свидетельств для кратковременного буфера памяти, в отличие от долговременного хранилища. |
There is much evidence for a brief memory buffer, as distinct from the long term store. |
Ссылка была сделана на снимок в 2015 году в начале музыкального клипа Тейлор Свифт Bad Blood. |
Reference was made to the shot in 2015 at the start of Taylor Swift's Bad Blood music video. |
Предыдущий спутниковый снимок не демонстрировал абсолютной огромности Африки, в которую можно было бы вписать США и Канаду в несколько раз больше. |
The previous satellite image did not demonstrate the sheer enormity of Africa, into which you could fit the US & Canada several times over. |
Это имеет смысл сделать крупный план, а затем микроскопический снимок человеческой спермы, не так ли? |
It makes sense to have a close up and then a microsopic shot of human semen, don't you think? |
Кратковременные осадки более значительны для затопления небольших дренажных бассейнов. |
Short duration precipitation is more significant to flooding within small drainage basins. |
Знаменитый снимок этого феномена был сфотографирован Карлосом Гутьерресом и произошел в Чили над вулканом Чайтен. |
A famous image of the phenomenon was photographed by Carlos Gutierrez and occurred in Chile above the Chaiten Volcano. |
Снимок был сделан на Берг-Марш, расположенном недалеко от Берг-Бай-Сэндс, с видом на Солуэй-Ферт в Камбрии, Англия. |
The Punjab Border Commission was to draw a border through the middle of an area home to the Sikh community. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кратковременный снимок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кратковременный снимок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кратковременный, снимок . Также, к фразе «кратковременный снимок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.