Кредит был погашен в полном объеме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кредит был погашен в полном объеме - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the loan has been repaid in full
Translate
кредит был погашен в полном объеме -

- кредит [имя существительное]

имя существительное: credit, tick, trust, chalk, jawbone

- был

It was

- погашен

extinguished

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- полном

complete



Кредит должен был быть погашен в течение трех лет с возможностью погашения обыкновенными акциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loan would have been repaid over three years, with an option of repayment with shares of common stock.

Если весь кредит был погашен через два месяца, то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the whole loan was repaid after two months,.

Если весь кредит будет погашен через один месяц, то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the whole loan is repaid after one month then.

Правительство предоставляет кредит, который должен быть погашен, начиная с одного года после получения степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government provides a loan which must be repaid, starting one year after completing the degree.

Когда долг полностью погашен, кредит и долг аннулируются, а деньги исчезают из экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the debt is fully repaid, the credit and debt are canceled, and the money disappears from the economy.

Кредит 2 не был погашен ни в иракских динарах, ни в какой-либо другой валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loan 2 was not repaid in Iraqi dinars or any other currency.

Уже приобретенное программное обеспечение все еще можно было загрузить, и любой существующий кредит Wii Point был погашен до 30 января 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already purchased software could still be downloaded, and any existing Wii Point credit were redeemable until January 30, 2019.

Проценты по кредитам и ипотечным кредитам, которые амортизируются—то есть имеют плавный ежемесячный платеж до тех пор, пока кредит не будет погашен,—часто ежемесячно увеличиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interest on loans and mortgages that are amortized—that is, have a smooth monthly payment until the loan has been paid off—is often compounded monthly.

Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage.

Контрольный пакет акций в СЦМ принадлежит спонсорам проекта, а кредит СЦМ выделяется без привлечения головных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controlling equity in the SPV will be held by the project sponsors, and a loan is made to the SPV without recourse to parent companies.

На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate.

Одним из актуальных вопросов, не позволяющих странам увеличивать объем ассигнований на социальные нужды, является погашение внешней задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One subject of concern that was preventing countries from allocating a larger proportion of their budget to the social sphere was external debt payments.

Если сумма, которую вы должны Facebook, превышает Остаток по вашему счету разработчика, мы можем списать разницу с платежного средства, указанного в вашем аккаунте, для погашения задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you owe Facebook an amount exceeding your Developer Balance, we may charge or debit a payment instrument registered with your account to cover the amount owed.

Нет, график погашения совершенно четкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the repayment schedule is quite clear.

Нет, я пришёл к вам только затем, чтобы дать график погашения кредита на 150 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I only came to give you the repayment schedule on the 150.

Он был очень зол, прекрасно понимая, что все это дело рук Хэнда, Шрайхарта и их шайки, которая всеми силами старалась подорвать его кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made him angry. He saw in it the work of Schryhart, Hand, and others who were trying their best to discredit him.

Итак, ты получила кредит, но тебе всё ещё не хватает на взнос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you got the loan, but you're a few bucks short on the deposit.

Но нам пришлось взять второй ипотечный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we had to take out a second mortgage.

Это не Шекспир, но кредит оплачивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's not Shakespeare but pays the mortgage

Мы не можем оплатить ипотечный кредит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We couldn't pay the mortgage.

Мы увеличим ваш кредит, чтобы вам не выплачивать очередные платежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll increase your overdraft so you avoid the instalments on the loan.

Знай, что Гоголь предоставит тебе не ограниченный кредит, оружие, явочные квартиры по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know Gogol will provide you With unlimited cash, weapons, safe houses all around the world.

Для вас не будет никаких затрат, кроме погашения моего долга - . на которое вы и я можем пойти, и которое даст возможность мне и моему мужу покинуть это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be no outlay for you, other than a fee for my discharge - on which you and I might agree, and which may provide for my husband and myself to remove ourselves from this quarter.

Хвалим банкира, потому что хочется верить, что он увеличит нам кредит в своем банке, и находим хорошие черты даже у разбойника с большой дороги, в надежде что он пощадит наши карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We praise the banker that we may overdraw our account, and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare our pockets.

Она сняла комнатку и омеблировала ее в кредит, в расчете на будущий заработок; в этом сказались привычки ее прежней беспорядочной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hired a little room and furnished on credit on the strength of her future work-a lingering trace of her improvident ways.

Боюсь, что они просили вам сказать, что вы превысили свой кредит. И что ваш счет заблокировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said to tell you that you're maxed out at your bank... and that your line of credit has been canceled.

Видите ли, эта Маргаритавилль была куплена в кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see,this margaritaville was purchased with a payment plan.

Или уполномочишь меня найти убийцу для тебя и взять на себя кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can delegate me to go find the real guy for you and then you can take the credit.

Дом ваш, имущество, включая практику отца, отходят банку в счет погашения ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house and all their assets, including your father's practice, are property of the bank in default of the loan.

Я всё покупаю в кредит и живу в очень хорошей квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a lot of charge accounts and a really nice apartment.

Запомните: единственный способ создать деньги — дать их кому-нибудь в кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For remember : the only way the money can come in to existence is from loans.

я спас тебе жизнь думаю, я заработал кредит доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saved your life. I'd like to think I've earned a degree of trust.

Вы можете получить кредит на пять тысяч долларов...без комиссионных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get a $5,000 credit line... no fees.

Вы исчерпали свой кредит на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have reached the limit of your water credit.

Я хочу предложить вашему вниманию еще один список - здесь перечислены ссуды, полученные мистером Каупервудом от некоторых банков и до нынешнего дня им не погашенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have here a memorandum of some of the loans which the local banks have made to Mr. Cowperwood and which are still standing on their books.

Кредит по вашему основному счету превышен – возможно, вы хотели бы перевести на него средства с другого счета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your primary account is overdrawn, so I thought you might want to transfer some funds from your other account.

У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit.

Он бы согласился 15 лет терпеть оскорбления и унижения от своих сослуживцев, лишь бы иметь возможность взять кредит в банке и купить себе трешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has accepted being insulted and humiliated for 15 years by his employers and his customers, to be able to borrow money from the bank in order to acquire 3 rooms in Levalois-Perret.

В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses.

Крекинг-группы будут использовать интро не только для того, чтобы получить кредит на крекинг, но и для рекламы своих BBS, приветствия друзей и получения признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cracking groups would use the intros not just to gain credit for cracking, but to advertise their BBSes, greet friends, and gain themselves recognition.

Продажа активов CDO для погашения долга в том же месяце начала процесс пересмотра цен и общего замораживания на рынке CDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selling of CDO assets to meet the redemptions that month began a repricing process and general freeze in the CDO market.

Эмитент обязан погасить номинальную сумму в день погашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issuer has to repay the nominal amount on the maturity date.

Например, у Джона есть кредит на стрип-Молл, включающий шесть отдельных единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, John has a loan for a strip mall including six separate units.

Это было мое название, но Отис написал песню, и Пресли взял кредит на сочинительство, чтобы заставить его записать ее. Именно так все и происходило в те дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my title, but Otis wrote the song and Presley took a writing credit in order to get him to record it. That’s the way things happened in those days.

Продолжительность Маколея, названная в честь Фредерика Маколея, который ввел эту концепцию, представляет собой средневзвешенный срок погашения денежных потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macaulay duration, named for Frederick Macaulay who introduced the concept, is the weighted average maturity of cash flows.

Коммерческий кредит в форме векселей, выпускаемых корпорациями, существует по меньшей мере с XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial credit, in the form of promissory notes issued by corporations, has existed since at least the 19th century.

Вопрос был в том, должен ли Берд вернуть кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue was whether Bird must pay back the loan.

Когда примерно в 1932-1933 годах на Берлингтон обрушилось ужасное наводнение, и в попытке восстановить его западные линии Северо-тихоокеанская железная дорога предоставила Альфреду Э. Перлману кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Burlington was struck by vicious flooding circa 1932-3, and in an effort to repair its western lines the Northern Pacific Railway lent out Alfred E. Perlman.

Они заплатили Ма Буфу от имени тибетского правительства по векселям, которые должны были быть погашены с процентами в Лхасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They paid Ma Bufang on behalf of the Tibetan government against promissory notes to be redeemed, with interest, in Lhasa.

Однако их покупки были сделаны исключительно в кредит, накопленный в Банке Англии и не подлежащий погашению до окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their purchases were made entirely on credit accumulated in the Bank of England and not redeemable until after the war.

Алмазы, как правило, желательны, и, подобно монетам или бумажным деньгам, во многих случаях достаточно для погашения долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are generally desirable, and like coin or paper money, will in many cases suffice to clear up debts.

Они хотели, чтобы кредит был только у Рихтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted only Richter to have credit.

У него есть 100 миллионов долларов в виде кредитов, которые будут погашены в ближайшие пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has $100 million in loans that will come due in the next five years.

При досрочном погашении кредита предоставляются скидки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discounts are available for early repayment.

Однако в 1833 году банкноты Банка Англии стали законным платежным средством, и погашение их другими банками было запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1833 however, Bank of England notes were made legal tender and redemption by other banks was discouraged.

Золотые сертификаты были выпущены с 1865 по 1934 год и подлежали погашению в золотых монетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold certificates were issued from 1865 through 1934 and were redeemable in gold coin.

Кайс начал покупать верблюдов в кредит своего отца, чтобы забивать их для армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qays began to buy camels on his father's credit to slaughter for the army.

Физические подарочные карты часто имеют магнитную полоску или оптически читаемый штрих-код, чтобы облегчить погашение в точке продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical gift cards often have a magnetic strip or optically readable bar code to facilitate redemption at the point of sale.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кредит был погашен в полном объеме». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кредит был погашен в полном объеме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кредит, был, погашен, в, полном, объеме . Также, к фразе «кредит был погашен в полном объеме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information