Круг близких друзей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: circle, lap, range, compass, round, bout, disk, disc, wheel, cycle
гончарный круг - Potter’s wheel
спасательный круг - Lifebuoy
паркетный круг - parquet circle
круг почета - lap of honour
абразивный правильный круг - abrasive truing wheel
новый круг клиентов - new set of customers
круг потребителей - consumer terms
единичный круг - the unit circle
порочный круг насилия - cycle of violence
круг перед посадкой - final circuit
Синонимы к круг: мир, часть, область, группа, путь, общество, ряд, около, вокруг
Значение круг: Часть плоскости, ограниченная окружностью, а также сама окружность.
близкие отношения - close relations
близкие родственники - close relatives
близкие мне люди - my loved ones
близкие формы - interconnected forms
близкие люди - close people
скидка с цены за поставку товара в более близкие сроки - discount from the price for the supply of goods in terms of closer
иметь близкие отношения - have close relations
близкие характеристики - similar characteristics
близкие родственные связи - close family ties
близкие виды - Related species
Синонимы к близкие: свои, семья, семейные, семейство, одной масти, семейный круг, домашние, домочадцы, присные, чада и домочадцы
Он был представлен Картеру в 1982 году Бертом Лансом, одним из самых близких друзей Картера. |
He was introduced to Carter in 1982 by Bert Lance, one of Carter's closest friends. |
Том Митфорд, один из немногих близких друзей Рэндольфа, был убит в Бирме, где кампания приближалась к завершающей стадии, в марте 1945 года. |
Tom Mitford, one of Randolph's few close friends, was killed in Burma, where the campaign was approaching its final stages, in March 1945. |
Погребение - только для семьи и близких друзей - следующим утром. |
The interment is just for family and close friends The following morning. |
Только в присутствии близких друзей или перед аудиторией он терял бдительность. |
It was only in the presence of close associates or before the classroom that he let down his guard. |
Тот факт, что в нем участвовали женщины с маленькими детьми и жены близких друзей, считался табу в традиционной иранской культуре. |
The fact that it involved women with young children and the wives of close friends was considered a taboo in traditional Iranian culture. |
Из-за этой ужасной болезни многие из нас потеряли друзей, родных и близких. |
Many of us have lost family, friends or loved ones to this horrible disease. |
Кроме близких друзей кроме тебя я ни с кем не говорю о своей личной жизни, потому как 140 учеников смотрят на меня, и 280 родителей готовы призвать меня к ответу. |
Apart from close friends like you, I do not tell anyone about my private life, because I have 140 students watching me, and 280 parents ready to call me to account. |
Я не могу себя назвать... одним из самых близких друзей Джорджа, потому что, намного больше людей провело с ним намного больше времени, чем я. |
And I can't say that I was one of George's very best friends, cos a lot more people spent a lot more time with him than I did. |
Your father was one of my closest friends. |
|
How many best friends from college do you have? |
|
У него не было близких, сердечных друзей между товарищами, но его мнения и суждения имели среди них значительную авторитетность. |
He had no intimate, hearty friends among his comrades; but his opinions and judgments had a considerable authoritativeness among them. |
Согласно результатам недавних исследований в Оксфордском университете, когда кто-то заводит роман с новым партнёром, он теряет одного-двух близких друзей. |
According to a recent study out of Oxford University, when someone takes on a new romantic partner, that person loses one or two close friends. |
Близких друзей у него нет. |
He is not a man with intimate friends. |
Здесь он почти никого не впускал, даже близких друзей, и держал свои методы работы в секрете, делясь ими только со своими помощниками. |
Here he hardly admitted anyone, even intimate friends, and he kept his work methods secret, shared only with his assistants. |
Я также посоветовал полиции понаблюдать за домами его близких друзей. |
I've also advised the police to surveil the homes of some of his closest friends. |
К сожалению, мистер Десперо не имел близких родственников или друзей. |
Sadly, Mr. Despereaux did not have the benefit of close family and friends. |
Очень немногие люди, кроме его сестры и нескольких близких друзей семьи, знали о его ранней работе по формированию и прививке деревьев. |
Very few people other than his sister and a few close family friends knew of his early work shaping and grafting trees. |
At home, they only received their closest friends. |
|
Two of their close friends went underground during this period. |
|
Она ожесточилась, не имея близких друзей, и ее целеустремленность, возможно, способствовала ее смерти. |
She became bitter, with no intimate friends, and her single-mindedness may have contributed to her death. |
Ну извините меня, что я хотел хорошо провести время в кругу своих близких друзей. |
Excuse me, I apologize if I wanted to bask in the reflective glow of my close friends. |
Должен сказать, я очень польщен И тронут тем, что меня включили в эту скромную компанию самых близких друзей. |
I have to say that I am honored and touched to be included in this group of intimates. |
Стэнфорд Блэтч один из моих самых близких друзей. |
Stanford Blatch was one of my closest friends. |
Забирать нас от наших близких и друзей. |
Take us away from our families and friends. |
Это сделало Вангу зависимой от заботы и милосердия соседей и близких друзей семьи на протяжении большей части ее юности. |
This left Vanga dependent on the care and charity of neighbours and close family friends for much of her youth. |
Всю свою взрослую жизнь он прожил один, у него было мало близких друзей, кроме матери, и никаких серьезных романтических отношений. |
He lived alone all his adult life and had few close companions apart from his mother, and no significant romantic relationships. |
Он, кажется, был одним из немногих близких друзей Грея, но врожденная лень и разочарование в бюрократии затрудняют оценку его влияния. |
He appears to have been one of Grey's few intimates but an inherent laziness and frustration with red tape make an assessment of his influence difficult. |
И после двух делений Теперь мы состоим только из близких по разуму друзей. |
And after two devisions- we now only consists of a group of like-minded friends. |
What do you expect From your distant or close friends? |
|
Макферсон получила ряд наград, признающих ее деловую хватку и успех близких друзей Элли Макферсон. |
Macpherson has received a number of awards recognising her business acumen and the success of Elle Macpherson Intimates. |
Иногда эти взгляды на мир продолжают совпадать со взглядами родителей, но чаще всего они отвечают взглядамсверстников и близких друзей. |
Sometimes these views on the world are similar to the parent`s ones, but too often they are similar to their coevals and close-friends views. |
Он не мог слышать мольбы своих друзей и близких вернуться из темноты. |
E.g. have Hindu scholars talked about him? |
Изображаемая как физически непривлекательная, она имеет много близких друзей и ведет активную общественную жизнь. |
Portrayed as physically unattractive, she has many close friends and leads an active social life. |
Стоит это отметить небольшим ужином только для близких друзей. |
Celebrating by cooking birthday feast for close friends. |
BRIAN, YOU'RE ONE OF OUR CLOSEST FRIENDS. |
|
Круг близких армейских друзей Гитлера, изображенный на фотографиях, также служил в штабе. |
Hitler's circle of close army friends shown in the photographs also served at headquarters. |
Первые ряды для семьи и близких друзей. |
The front rows are reserved for family and 'close' friends. |
Я уверена, моя дорогая, что у тебя здесь нет достаточно близких друзей, чтобы навещать их так скоро, ведь ты еще не побывала в церкви. |
'I am sure, my dear, you can have no friends here with whom you are sufficiently intimate to justify you in calling upon them so soon; before you have been at church.' |
Обычно я разделяю людей, которых знаю, на знакомых, хороших знакомых и близких друзей. |
Usually I classify people I know as acquaintances, friends and close friends. |
В общем,- Чан используется для младенцев, маленьких детей, близких друзей, бабушек и дедушек, а иногда и девочек-подростков. |
In general, -chan is used for babies, young children, close friends, grandparents and sometimes female adolescents. |
У них было лишь несколько близких друзей и родственников, а не большое количество поверхностных отношений. |
They had only a few close friends and family rather than a large number of shallow relationships. |
Возможно, именно Гумперц познакомил Мендельсона с Готтольдом Эфраимом Лессингом в 1754 году, который стал одним из его самых близких друзей. |
It was possibly Gumperz who introduced Mendelssohn to Gotthold Ephraim Lessing in 1754, who became one of his greatest friends. |
Его коллекции часто напоминают об убийствах членов его семьи и близких друзей, линчеваниях и взрывах бомб. |
His collections often recall the assassinations of his family members and close friends, lynchings and bombings. |
Без близких родственников и друзей он боролся с академическими и социальными проблемами, как это было первоначально в Темпл-Сити. |
Without his family and friends close by, he struggled academically and socially, as he originally had at Temple City. |
Уайльд был освобожден от Холлоуэя и, избегая внимания, укрылся в доме Эрнеста и Ады Леверсон, двух своих близких друзей. |
Wilde was freed from Holloway and, shunning attention, went into hiding at the house of Ernest and Ada Leverson, two of his firm friends. |
Конечно, я близорук... аллергик, ксенофоб... и некоторые из моих близких друзей поклянутся... что я шизофреник. |
Of course, I am myopic... allergic, xenophobic... and some of my closer friends would swear on a stack... that I'm schizophrenic. |
Большинство солдат, которыми он командовал на войне, были католиками, а одним из его близких друзей был капеллан 129-й полевой артиллерии монсеньор л. |
Most of the soldiers he commanded in the war were Catholics, and one of his close friends was the 129th Field Artillery's chaplain, Monsignor L. Curtis Tiernan. |
Похоже, это кто-то из ваших близких друзей или из тех, кто жил в этом доме и потому все знал о вас. |
Yes, it would seem as though it must have been sent by one of your intimate friends, or by someone who lived in the house and knew all about you. |
Если Виктор откажется от его просьбы, существо также угрожает убить оставшихся друзей и близких Виктора и не остановится, пока он полностью не уничтожит его. |
Should Victor refuse his request, The Creature also threatens to kill Victor's remaining friends and loved ones and not stop until he completely ruins him. |
Он был основан в 1927 году во время Гарлемского ренессанса небольшой группой близких друзей. |
It was founded in 1927 during the Harlem Renaissance, by a small group of close friends. |
Все это приводит нас к мотивам третьей категории, то есть к идее о том, что Путин является беззастенчивым оппортунистом, стремящимся к богатству и власти для себя и узкого круга своих друзей. |
So that brings us to the third possibility, that Putin is simply a brazen opportunist out to enhance wealth and power for himself and a small circle of cronies. |
It's not every day that I get to make a new friend. |
|
В чем дело, почему твой муж колесит по всему Квинсленду, как бродяга, а тебя поселил у своих друзей? |
What's the matter with the man, that he roams up and down the state like a vagabond and puts you to live with friends? |
Technology is slowly alienating everyone from their loved ones. |
|
Он делает возможным для Стэйна и его друзей то, чего никто Другой не мог для них сделать. |
He was going to make possible for Stane and his friends what no one else had been able to make possible. |
Это нормально, не пригласить близких и друзей на свадьбу? |
Well, is it normal, not inviting any of your nearest and dearest to your wedding? |
Изображения, подобно фототелеграфным снимкам в газетах, состоят из миллионов отдельных точек разных оттенков серого цвета, настолько маленьких и близких друг к другу, что издали они незаметны. |
The picture is like a newspaper wire photo made of perhaps a million individual dots of differing shades of gray so fine and close together that at a distance the constituent dots are invisible. |
После еды они отправляются в казино, принадлежащее сыну одного из старых друзей Ван Ли, брату Ху. Там Ши-Цзе выигрывает сотни долларов, играя в дартс. |
After eating, they go to a Casino owned by one of Wang Li's old friend's son, Brother Hu. There, Shi-jie wins hundreds of dollars playing darts. |
Напряженность между выжившими обостряется после того, как выясняется, что Хершел держал друзей и семью, превратившихся в зомби, включая Софию, в своем сарае. |
Tension between the survivors worsen after it is discovered that Hershel has kept friends and family turned into zombies, including Sophia, in his barn. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «круг близких друзей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «круг близких друзей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: круг, близких, друзей . Также, к фразе «круг близких друзей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.