Крупные черты лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: large, big, heavy, major, coarse, massive, gross, fine, goodly, walloping
крупный кусок - coarse piece
крупный песок - coarse sand
крупный спекулянт - cornerman
крупный дефект - serious defect
крупный помещик - big land-owner
крупный региональный центр - regional metropolis
крупный город - Big City
крупный платеж по ссуде в момент истечения ее срока - large payment on the loan at the time it expires
крупный лесной пожар - large forest fire
ближайший крупный город - the nearest large city
Синонимы к крупный: большой, крупный, широкий, значительный, крупномасштабный, многочисленный, главный, больший, более важный, старший
Значение крупный: Состоящий из частей, элементов, частичек большого размера ;.
имя существительное: feature, line, crease, dash, stroke, trace, side, boundary, score, scotch
отрицательная черта характера - negative character trait
дурная черта - a bad line
наклонная черта вправо - forward slash
специфическая черта - peculiar feature
наклонная черта влево - back slash
черта конфедерации - confederation characteristic
двойная черта - double bar
новая черта - new feature
помяни чёрта, и он тут как тут - speak of the devil and he is sure to appear
черта над буквой - bar
Синонимы к черта: особенность, черта, характеристика, свойство, характерная черта, деталь, линия, строка, контур, хвост
Значение черта: Узкая полоска, линия.
имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor
человеческое лицо - human face
местное лицо - local person
прикрывать лицо - cover face
лицо, предлагающее самую низкую цену - lowest bidder
пункт, определяющий лицо, наследующее страховую сумму (в случае смерти застрахованного) - point defining a person inherits the sum insured (in the case of death of the insured)
доброе лицо - good person
огорчённое лицо - disappointed face
сердитое лицо - angry face
умывать лицо - wash face
неправоспособное лицо - legally incompetent person
Синонимы к лицо: человек, сторона, вид, образ, представитель, картина, личность, фигура, субъект
Антонимы к лицо: затылок, тыл, зад, изнанка, выворот, рожа, маска, жират
Значение лицо: Передняя часть головы человека.
Эта пушка была установлена на шасси OMC 6x6 в качестве гаубицы G6 и выиграла крупные экспортные продажи в Объединенные Арабские Эмираты и Оман. |
The gun has been placed on an OMC 6x6 chassis as the G6 howitzer, and won major export sales to the United Arab Emirates and Oman. |
Так что, Позвольте, я немного остановлюсь на этом моменте, как раз из вашей книги Homo Deus, где вы приводите один из самых адекватных и понятных анализов чувств, сознания, как исключительно человеческой черты. |
I'm going to push back on you just for a minute, just from your own book, because in Homo Deus, you give really one of the most coherent and understandable accounts about sentience, about consciousness, and that unique sort of human skill. |
Большие и широко расставленные глаза смягчали резковатые черты лица. |
Her eyes, large and set far apart, served to soften the angular bone structure of her face. |
Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными. |
Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence. |
Во многих странах крупные запасы полезных ископаемых остаются недоразведанными или эксплуатируются не в полную силу. |
In many countries, substantial mineral reserves remain under-explored or underexploited. |
Для валютных продуктов мы, как правило, не будем обрабатывать крупные Поручения траншами, а будем заниматься такими Поручениями по принципу «либо исполнить, либо отменить». |
For foreign exchange products we will generally not work large Orders in tranches and will deal with such Orders on ‘fill or cancel’ basis. |
Отчаянные действия, такие как огромные сокращения налогов или крупные сокращения ставки процента, почти всегда терпят неудачу. |
Desperate actions such as huge tax cuts, or huge cuts in interest rates, almost always fail. |
50 процентов местных жителей живут у черты бедности или за ней. |
50 percent of our residents live at or below the poverty line. |
Предположительно, по крайней мере 43,5% рабочих – 1,3 миллиарда людей – не зарабатывают достаточно для того, чтобы вытащить себя и свои семьи из-за черты бедности, которая оценивается в $2 в день. |
It is estimated that at least 43.5% of workers – 1.3 billion people – do not earn enough to lift themselves and their families above the $2-a-day poverty line. |
В поселках Дуглас и Вест-парк на Западной стороне, возле самой черты города, долговязый чудаковатый Лафлин и Бэртон Стимсон заключали такие же сделки. |
Observe also in the village of Douglas and West Park on the West Side, just over the city line, the angular, humorous Peter Laughlin and Burton Stimson arranging a similar deal or deals. |
Очаровательные глаза затуманились, и черты лица посуровели. |
The charming features saddened and hardened. |
Each one has the traits of its dominant DNA. |
|
Переход черты это причина, по которой я не могу помочь тебе обрести твои силы. |
Crossing that line is why I won't help you get your powers. |
Госпожа де Вильфор дико вскрикнула, и безобразный, всепоглощающий ужас исказил ее черты. |
Madame de Villefort uttered a wild cry, and a hideous and uncontrollable terror spread over her distorted features. |
Хвалим банкира, потому что хочется верить, что он увеличит нам кредит в своем банке, и находим хорошие черты даже у разбойника с большой дороги, в надежде что он пощадит наши карманы. |
We praise the banker that we may overdraw our account, and find good qualities in the highwayman in the hope that he may spare our pockets. |
Я все больше понимаю, что моя жизнь обретает черты плохого сна. |
Increasingly, I find my life has the quality of a... bad dream. |
Черты его красивы, но выражение ужасно; посиневшие губы полуоткрытого рта застыли в жуткой улыбке, обнажив два ряда белых зубов. |
Its features are well formed, but wearing a sad expression; the lips of livid colour, slightly parted, showing a double row of white teeth, set in a grim ghastly smile. |
У тебя характерные черты политика. |
You have the character references of a politician. |
Ее черты, как и в детстве, не отличались правильными формами, но тем не менее перемена в ней была поразительная. |
Her features were still, as in her early years, not regularly beautiful; but the change in her was not the less marked on that account. |
The creature has captured my exact likeness. |
|
И крупные бизнесмены. |
And these big City men are the same. |
Хенчард, разумеется, вел крупные дела с этим ближайшим питомником, или рассадником, мелких фермеров, и его повозки часто направлялись в ту сторону. |
Henchard, as was natural, dealt largely with this nursery or bed of small farmers close at hand-and his waggons were often down that way. |
На красивом лице юноши были написаны черты невинности и все простившего страдания. |
The features of innocence and an all-forgiving suffering were written on the young man's handsome face. |
Черты Хитклифа смягчились в усмешке. |
Heathcliffs countenance relaxed into a grin. |
In the last year, we have lost seven clients to the big chains. |
|
Мне особенно любопытно увидеть своего рода подтверждение того, что некоторые крупные авторы использовали ghostwriters, как упоминалось в статье. |
I am especially curious to see some sort of verification that certain major authors have used ghostwriters, as mentioned in the article. |
Подобно Нагам, они сочетают в себе черты животных и божественных существ и могут считаться одними из низших дэвов. |
Like the Nāgas, they combine the characteristics of animals and divine beings, and may be considered to be among the lowest of the devas. |
Самые крупные виды обсуждаются ниже. |
The largest species are discussed below. |
Я просто использую одно предложение, чтобы упростить две крупные кампании и одну маленькую битву. |
I just use one sentence to simplify two major campaigns and one small battle. |
Придя к выводу, что эти общие черты недостаточны для определения нации, Ренан начинает представлять нацию в своих собственных терминах. |
Upon concluding that these commonalities are insufficient in defining the nation, Renan comes to present nationhood in his own terms. |
Примерно к 7 веку были установлены основные черты индуистского храма наряду с теоретическими текстами по храмовой архитектуре и методам строительства. |
By about the 7th century most main features of the Hindu temple were established along with theoretical texts on temple architecture and building methods. |
К концу октября и ноябрю эти штормовые системы становятся достаточно сильными, чтобы сформировать крупные зимние штормы. |
By late October and November these storm systems become strong enough to form major winter storms. |
Самки откладывают крупные прозрачные яйца на водные растения. |
Females deposit large, transparent eggs onto aquatic plants. |
Например, объекты с нанесенной глазурью и те, которые, возможно, были покрыты высветлением, имеют перекрывающиеся характерные черты. |
For instance, objects with applied glazes and those which may have been glazed by efflorescence have overlapping characteristic features. |
Цапли и белые цапли-это средние и крупные болотные птицы с длинными шеями и ногами. |
Herons and egrets are medium to large wading birds with long necks and legs. |
Другие крупные международные вещательные компании включают Китайскую Народную Республику, Тайвань, Германию, Саудовскую Аравию, Египет, Северную Корею, Индию, Кубу и Австралию. |
Other major international broadcasters include the People's Republic of China, Taiwan, Germany, Saudi Arabia, Egypt, North Korea, India, Cuba, and Australia. |
Две ключевые черты характера-открытость и устойчивость. |
Two key personality traits are openness and resilience. |
Арья-единственная из своих полных братьев и сестер унаследовала суровые черты лица и, как говорят, похожа на свою покойную тетю Лианну как внешне, так и по темпераменту. |
Arya is the only one out of her full-siblings to inherit the Stark features and is said to resemble her late aunt Lyanna in both looks and temperament. |
Они сливались в более крупные объекты, образуя скопления размером до нескольких километров в поперечнике за несколько миллионов лет-небольшой промежуток времени по сравнению с возрастом Солнечной системы. |
They coalesced into larger objects, forming clumps of up to a few kilometers across in a few million years, a small time with comparison to the age of the Solar System. |
Они явно не самые крупные гориллы, и отчетливость их внешних признаков все еще нуждается в проверке. |
They are clearly not the largest gorillas and the distinctiveness of their external characters still needs to be verified. |
Крупные беспорядки произошли в Ранчи, Бихар в 1967 году и в Ахмадабаде в Гуджарате в 1969 году. |
Major riots took place in Ranchi, Bihar in 1967 and in Ahmedabad in Gujarat in 1969. |
Исследование проводилось на 64 гетеросексуальных мужчинах, 35 из которых проявляли гомофобные черты, а 29-Нет. |
The research was done on 64 heterosexual men, 35 of whom exhibited homophobic traits and 29 who did not. |
Он отличается от определения биологического мужского пола, так как и мужчины, и женщины могут проявлять мужские черты. |
It is distinct from the definition of the biological male sex, as both males and females can exhibit masculine traits. |
Швайцер предполагает, что когда в храме зачитывали список жертвователей, то особенно крупные из них могли сопровождаться рогами. |
Schweizer speculates that when the list of donors were read off in the Temple that especially large ones may have been accompanied by horns. |
Тем не менее он разгромил более крупные силы Византийской помощи в битве при Девине и еще один отряд численностью 5000 человек на балканских перевалах. |
He nevertheless defeated a larger Byzantine relief force in the battle of Devina and another numbering 5,000 in the Balkan passes. |
Более крупные, более устоявшиеся города начнут выпускать многочисленные газеты. |
Larger, more established towns would begin to grow multiple newspapers. |
Малые предприятия сталкиваются с другими проблемами, чем крупные корпорации, и должны соответствующим образом адаптировать свою стратегию ребрендинга. |
Small businesses face different challenges from large corporations and must adapt their rebranding strategy accordingly. |
Киллер Антон Чигур из ничейной страны для стариков разделяет многие черты преследуемого преступника. |
The hitman Anton Chigurh from No Country For Old Men shares many elements of a hunted outlaw. |
Советские инвестиции в армянскую промышленность и ее поддержку практически исчезли, так что немногие крупные предприятия все еще способны функционировать. |
Soviet investment in and support of Armenian industry has virtually disappeared, so that few major enterprises are still able to function. |
Этот метод впоследствии был подорван тяжелыми усилиями по увеличению сельскохозяйственного производства и объединению ферм во все более крупные единицы. |
The method, subsequently, was undercut by heavy-handed efforts to increase farm production and amalgamate farms into ever-larger units. |
Такие черты характера впоследствии перенял и сам Клаф, когда стал управляющим. |
Such traits would later be adopted by Clough himself when he became a manager. |
Черты ее лица были искажены, некоторые опущены, некоторые подчеркнуты. |
Her features distorted, some omitted, some emphasized. |
В том же духе более крупные государства могут быть выдвинуты на полную рекламную кампанию. |
In the same vein, bigger states can be nominated for a full blurb. |
Балут, который инкубируется в течение более длительных периодов, имеет хорошо развитый эмбрион, и черты утенка узнаваемы. |
Balut that is incubated for longer periods have a well-developed embryo and the features of the duckling are recognizable. |
C, C++, Java и Ruby допускают точно такие же два стиля эскиза обратной косой черты. |
C, C++, Java, and Ruby all allow exactly the same two backslash escape styles. |
С 1997 года государственная нефтегазовая промышленность Ирана заключила крупные соглашения о разведке и добыче с иностранными консорциумами. |
Since 1997, Iran's state-owned oil and gas industry has entered into major exploration and production agreements with foreign consortia. |
Этот конфликт также имеет общие черты с арабской холодной войной между Египтом и Саудовской Аравией в 1950-х и 1960-х годах. |
The conflict also shares similarities with the Arab Cold War between Egypt and Saudi Arabia in the 1950s and 1960s. |
Самые крупные листья - 10+ см. Стебли листьев имеют тенденцию к фиолетовому цвету, наряду с некоторыми жилками листьев. |
Largest leaves are 10+ cm. Leaf stems tend towards purple color, along with some of the leaf veins. |
Крупные индийские корпорации сохраняют там прочное региональное присутствие, в то время как некоторые из них имеют там свои штаб-квартиры. |
Major Indian corporations maintain solid regional presence there while some are headquartered there. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крупные черты лица».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крупные черты лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крупные, черты, лица . Также, к фразе «крупные черты лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.