Дурная черта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дурная черта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a bad line
Translate
дурная черта -

имя существительное
demeritнедостаток, выговор, дурная черта, дефект
- дурной

имя прилагательное: bad, ill, evil, malign, wrong, stupid, naughty, sinister, dark, black

- черта [имя существительное]

имя существительное: feature, line, crease, dash, stroke, trace, side, boundary, score, scotch



Какого черта вздумалось вам ластиться ко мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the devil can you dream of fawning on me?

Это была его врожденная черта, развитая в высшей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was with him an inborn trait cultivated to the highest degree.

Черта с два! Рейчел попыталась предугадать следующий шаг противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like hell, Rachel thought, trying to assess their next move.

Какого черта он делает в голливудском фильме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell is that doing in a Hollywood movie?

Они ни черта не дают этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minorities don't give two shits about this country.

Это отличительная черта человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the hallmark of humanity.

Ты носишь великолепную шерифскую форму- это отличительная черта шерифа-шерифские кружева и парики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wear extraordinary shrieval - it's the adjective of sheriff - shrieval laces and wigs.

Таннер, отличительная черта социопата - неспособность к эмпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy.

Способность задать этот вопрос - ключевая черта нашего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking this question is a hallmark of our species.

Ни черта ты не понимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't know a goddamned thing.

Твои романтические наклонности не исправимы, это черта, которую я должен принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your romantic inclinations are not a flaw to be corrected, they're a trait to be accepted.

Меня тут люди спрашивают, какого чёрта тебя понесло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got people asking why the hell you've drifted non-compliant.

Глаза, отражающие свет, - это также характерная черта ночных животных, например, кошки и совы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, those large eyes, with that capacity for reflecting light, are common features of nocturnal things- witness the owl and the cat.

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

Готовность пожертвовать собой ради спасения другого - благородная черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willingness to sacrifice oneself to save another is honourable.

Древние туфли черта, разыскиваемые самыми сильными феями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Hel-shoes, sought after by the most powerful Fae.

Люди думают, что вы добрая женщина, но вы дурная, у вас злое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People think you a good woman, but you are bad, hard-hearted.

Холодность - показательная черта его личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That coldness is emblematic of his personality.

Это их отличительная черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is their distinguishing characteristic.

Как в чёрта мы должны выиграть, если ты заперлась в своей комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the hell are we supposed to win if you're in the locker room?

Какого чёрта мы едем в Солт Спрингз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hell we doing in Salt springs?

Вот уж это действительно у тебя дурная черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really is a very bad side of human nature!

Учитывая твое соучастие в организации азартных игр, торговле наркотиками и убийстве, черта с два ты останешься на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With your involvements in gambling, drug dealing and murder, all hell will break loose.

Ты ни черта не помнишь, но все же привел нас к команде Уайатта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can't remember shit, but you still managed to lead us to Wyatt's crew.

Какого черта вы здесь ошиваетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you hang around here for?

Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can run for any office in the land, and those 4,359 votes don't mean a damn thing, and I just can't help but thinking, what a wonderful gift my cheating wife gave me.

Теперь положи его обратно, пока не выпустила черта наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now put it back before all hell breaks loose.

Но он ни черта не сдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he didn't give up a damn thing.

Да чёрта с два, мы оба знаем ситуацию с инвестором Дэниеля, и Харви скоро положит этому конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not on shit, because we know what's going on with Daniel's investor and Harvey's about to put a stop to it right now.

Америкаская черта, сродни яблочному пирогу и нытью из-за налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As American as apple pie and bitching about taxes.

Это... это дурная черта характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a-it's a bad side of human nature.

Да, только вот если есть дурная черта в характере, тут уж ничего не поделаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! Except in my bad side of human nature, murmured Biddy.

Какого черта ты нацепил ее перед тем, как лечь в кровать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What have you got this on for in bed?

Теперь все это позади, с этим покончено, поставлена точка, подведена черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it is over now, finished and done with.

Черта вашего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A characteristic of your generation.

И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds.

Он помянул черта, но странное видение не исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he was damned, but still the strange thing was visible.

Алло! Артур Артурович, какого черта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell are we waiting for?

Какого черта он делает в моей комнате для осмотров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell is he doing in my examine room?

Мертвым его раньше не находили, так что это не черта характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never been found dead before, so this is out of character.

Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful.

Мы два человеческих существа, две крошечные искорки жизни, а вокруг нас ночь и заколдованная черта смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are two men, two minute sparks of life; outside is the night and the circle of death.

.. или таких изнеженных трусов, которым барабанный бой страшнее черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..such a commodity of warm slaves as had as lief hear the devil as a drum.

Девчонка покрыла бы все убытки от проклятого кабака, на котором, черта с два, попробуй заработай и на который я ухлопал, как дурак, все свое добро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl who would have made up to me for everything that I lost in that vile cook-shop, where there was nothing but one continual row, and where, like a fool, I ate up my last farthing!

Черта лысого она получит что-нибудь в моем театре, - подумала Джулия, когда та ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A fat chance she's got of ever setting foot in this theatre,' said Julia to herself when she was gone.

Чёрта лысого ты не сможешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hell you can't.

Эта черта sisu-анафема краткосрочным перспективам Уолл-Стрит-многое говорит о реакции Nokia на недавние потрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sisu trait—anathema to Wall Street's short-term outlook—says a lot about Nokia's response to its recent turmoil.

Инцидент в PJC иллюстрировал нетерпимость Робинсона к авторитетным фигурам, которые он воспринимал как расистские-черта характера, которая неоднократно всплывала в его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident at PJC illustrated Robinson's impatience with authority figures he perceived as racist—a character trait that would resurface repeatedly in his life.

Накопительная ориентация - это приобретающая и усваивающая материалы / ценности черта характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hoarding orientation is an acquiring and assimilating materials/valuables character trait.

Как будто это была какая-то ужасная черта, которую я пересек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if it was some kind of dreadful line I've crossed.

Сексуально отобранные черты часто эволюционируют, чтобы стать более выраженными в ситуациях конкурентного размножения, пока черта не начинает ограничивать приспособленность индивидуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexually selected traits often evolve to become more pronounced in competitive breeding situations until the trait begins to limit the individual's fitness.

Это была общая черта многих утопических сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a common feature of many utopian communities.

Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus.

Грейс была очень любопытна в детстве; это была черта всей ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grace was very curious as a child; this was a lifelong trait.

Использование Канадой двух официальных языков широко рассматривается как фундаментальная и отличительная канадская черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's use of two official languages is widely seen as a fundamental and distinctive Canadian characteristic.

Это измеряется относительно другой губки, у которой отсутствует защитная черта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is measured relative to another sponge that lacks the defensive trait.

Финишная черта была еще в 25 милях от третьего контрольно-пропускного пункта, рядом с заброшенной взлетно-посадочной полосой, где могли приземляться самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finish line was a further 25 miles beyond the third checkpoint, near a disused airstrip where planes could land.

Эта культурная черта распространена в Азии, традиционных обществах коренных американцев и Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cultural trait is common in Asia, traditional Native American societies, and Africa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дурная черта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дурная черта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дурная, черта . Также, к фразе «дурная черта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information