Лаборатория в институте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лабораторная схема - laboratory circuit
лабораторный стол - laboratory bench
лабораторных - laboratory
Каждая лаборатория - individual laboratory
крупномасштабная лаборатория - large scale laboratory
Лаборатория выбрана - laboratory chosen by
Лаборатория идей - laboratory of ideas
лаборатория чистой - laboratory clean
лабораторно получен - laboratory-obtained
лабораторный капот - laboratory hood
Синонимы к лаборатория: электролаборатория, химлаборатория, экспресслаборатория, биолаборатория, ветбаклаборатория, автолаборатория, фотолаборатория, фотоминилаборатория, минифотолаборатория, тензолаборатория
Значение лаборатория: Помещение для научных и технических опытов, исследований, а также учреждение, где занимаются такими опытами.
состязание в стрельбе - shooting match
официально вводить в должность - install
искать в суде - search in court
полет в самолете - airplane flight
в обратном направлении - in the opposite direction
в начале - at the beginning
в состоянии покоя - at rest
в длину - in length
обитающий в пустыне - desert
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Государственный институт театрального искусства - State Institute of Theatrical Art
Институт прикладной физики - Institute of Applied Physics
американский институт бетона - American Concrete Institute
институт маслячных культур - institute of oil-bearing crops
Канадский институт горной промышленности, металлургии и нефти - canadian institute of mining, metallurgy and petroleum
Европейский институт инноваций и технологий (EIT) - european institute of innovation and technology (eit)
институт дипломированных оценщиков - institute of chartered surveyors
Институт науки и международной безопасности - institute for science and international security
Институт религии и общества - the institute on religion and public
институт уха, носа и горла - institute of otorhinolaryngology
По словам Доминика Хартманна из Медиа-лаборатории Массачусетского технологического института, для преодоления глобального цифрового разрыва необходимы междисциплинарные подходы. |
According to Dominik Hartmann of the MIT's Media Lab, interdisciplinary approaches are needed to bridge the global digital divide. |
В декабре 2004 года наша группа собралась на свое первое заседание, которое длилось полтора дня и проходило в Калифорнийском технологическом институте неподалеку от Лаборатории реактивных двигателей. |
In December 2004, the panel gathered for its first meeting: a day-and-a-half session at the California Institute of Technology, not far from JPL. |
По состоянию на 2016 год Управление проректора и декана по научной работе курировало восемнадцать независимых лабораторий, центров и институтов. |
As of 2016 the Office of the Vice Provost and Dean of Research oversaw eighteen independent laboratories, centers, and institutes. |
В 1825 году он стал директором Лаборатории Королевского института. |
In 1825, he became Director of the Laboratory of the Royal Institution. |
В 1920-1930-е годы БКИ в Гатун-Лейк стала открытой лабораторией для ученых из университетов США и Смитсоновского института. |
During the 1920s and 1930s BCI, in Gatun Lake, became an outdoor laboratory for scientists from U.S. universities and the Smithsonian Institution. |
Он расположен на месте бывшего здания 20 Массачусетского технологического института, в котором располагалась историческая радиационная лаборатория, в Кембридже, штат Массачусетс. |
It sits on the site of MIT's former Building 20, which had housed the historic Radiation Laboratory, in Cambridge, Massachusetts. |
Национальный институт стандартов и технологий является лабораторией физических наук и нерегулируемым учреждением министерства торговли Соединенных Штатов. |
The National Institute of Standards and Technology is a physical sciences laboratory, and a non-regulatory agency of the United States Department of Commerce. |
Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах. |
And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050. |
Зарождение мультитач началось в 1970-х годах в ЦЕРНе, Массачусетском технологическом институте, университете Торонто, Университете Карнеги-Меллона и лабораториях Bell Labs. |
The origins of multitouch began at CERN, MIT, University of Toronto, Carnegie Mellon University and Bell Labs in the 1970s. |
В 1933 году эта лаборатория была преобразована в Научно-Исследовательский Институт микробиологии Красной Армии. |
This laboratory was turned into the Red Army's Scientific Research Institute of Microbiology in 1933. |
Находясь в Институте кайзера Вильгельма, Мейтнер переписывался с Джеймсом Чедвиком в лаборатории Кавендиша в Кембридже. |
While at the Kaiser Wilhelm Institute, Meitner corresponded with James Chadwick at the Cavendish Laboratory at Cambridge. |
А городе Киото, в Японии, в лаборатории вычислительной неврологии Международного института передовых телекоммуникационных исследований у нас был человекоподобный робот, всю жизнь мечтавший получить команду от мозга - мозга человека или примата. |
And we had a robotic device, a humanoid robot, in Kyoto, Japan at ATR Laboratories that was dreaming its entire life to be controlled by a brain, a human brain, or a primate brain. |
Изощренность технологии Naughty Dog часто приписывают опыту Гэвина в области Лиспа в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института. |
The sophistication of Naughty Dog technology is often credited to Gavin's background in LISP at the MIT Artificial Intelligence Laboratory. |
Там, в Институте генетики, он ввез основное оборудование для лаборатории дрозофил-включая мух-и открыл магазин. |
There, at the Institute of Genetics, he imported the basic equipment for a Drosophila lab—including the flies—and set up shop. |
Затем он занял должность в фотометрической лаборатории Государственного оптического института под руководством профессора С. О. Майзеля. |
He then took a position in the State Optical Institute Photometic Laboratory under the direction of Professor S. O. Mayzel'. |
Лаборатория биофизических исследований Оргона была основана в 1978 году Джеймсом Демео, а Институт Оргономических наук-в 1982 году Мортоном Херсковицем. |
The Orgone Biophysical Research Laboratory was founded in 1978 by James DeMeo and the Institute for Orgonomic Science in 1982 by Morton Herskowitz. |
Векторная графика также использовалась на TX-2 в лаборатории Линкольна Массачусетского технологического института пионером компьютерной графики Иваном Сазерлендом для запуска его программы Sketchpad в 1963 году. |
Vector graphics were also used on the TX-2 at the MIT Lincoln Laboratory by computer graphics pioneer Ivan Sutherland to run his program Sketchpad in 1963. |
Лаборатории проводят дни открытых дверей, что позволяет людям изнутри посмотреть на научно-исследовательские институты и познакомиться с их работой. |
Laboratory open days allow the public to take a closer look at research institutions and gain insight into their work. |
Совместный исследовательский Институт глобальных изменений был создан в 2001 году Мэрилендским университетом и Тихоокеанской северо-западной национальной лабораторией. |
The Joint Global Change Research Institute was formed in 2001 by the University of Maryland and the Pacific Northwest National Laboratory. |
Де Хевези поместил полученный раствор на полку в своей лаборатории в Институте Нильса Бора. |
De Hevesy placed the resulting solution on a shelf in his laboratory at the Niels Bohr Institute. |
Он получил докторскую степень по физике в течение одного года,но оставил эту программу, чтобы сосредоточиться на своем программировании в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института. |
He pursued a doctorate in physics for one year, but left that program to focus on his programming at the MIT AI Laboratory. |
В 1934 году, когда в Государственном оптическом институте был организован фотометрический сектор, Гершун занял должность заведующего светотехнической лабораторией. |
In 1934, when the Photometric sector was organised at the State Optical Institute, Gershun took the position of the head of the Lighting Laboratory. |
К ним присоединился 40-летний доктор наук из медийной лаборатории Массачусетского технологического института и технический директор Connectivity Lab Яэл Магуайр (Yael Maguire). |
He was joined by Yael Maguire, 40, an MIT Media Lab PhD and engineering director for the Connectivity Lab. |
Изощренность технологии Naughty Dog часто приписывают опыту Гэвина в области Лиспа в лаборатории искусственного интеллекта Массачусетского технологического института. |
A pneumatic tube system ran throughout the Cleveland Trust Company Building, connecting tellers to bookkeepers and each department. |
После первичного осмотра на месте преступления, останки перевозят в медицинскую лабораторию института для дальнейшего анализа. |
After the initial exam is done at the crime scene, the remains are brought to the Jeffersonian's Medico Legal lab for further analysis. |
С 1995 года стрик работает креативным консультантом в лаборатории сценаристов Института Сандэнса. |
Since 1995, Strick has served as a creative advisor at the Sundance Institute's Screenwriters Lab. |
В 2009 году исследовательская группа из Лаборатории медиа Массачусетского технологического института показали, что эффект может быть использован, чтобы сделать незаметно штрих-кодов, или bokodes. |
In 2009, a research group at MIT Media Lab showed that the bokeh effect can be used to make imperceptibly small barcodes, or bokodes. |
Институт принял модель европейского политехнического университета и с самого начала делал упор на лабораторное обучение. |
The institute adopted the European polytechnic university model and emphasized laboratory instruction from an early date. |
Коды Рида-Соломона были разработаны в 1960 году Ирвингом С. Ридом и Густавом Соломоном, которые в то время были сотрудниками лаборатории Линкольна Массачусетского технологического института. |
Reed–Solomon codes were developed in 1960 by Irving S. Reed and Gustave Solomon, who were then staff members of MIT Lincoln Laboratory. |
Несколько роботов, построенных в 1980-х годах Марком Райбертом в лаборатории ног Массачусетского технологического института, успешно демонстрировали очень динамичную ходьбу. |
Several robots, built in the 1980s by Marc Raibert at the MIT Leg Laboratory, successfully demonstrated very dynamic walking. |
В египетском институте было построено несколько лабораторий, библиотек и печатный станок. |
The Egyptian Institute saw the construction of laboratories, libraries, and a printing press. |
Кроме того, институт имеет центральную исследовательскую лабораторию для координации и руководства всей исследовательской деятельностью. |
In additions the Institute has a central research lab to co-ordinate and guide all research activities. |
Хейфлик впервые заподозрил неладное, когда работал в лаборатории Института Вистара. |
Hayflick first became suspicious of Carrel's claims while working in a lab at the Wistar Institute. |
Кухонные принадлежности и приспособления тестируются в институтской лаборатории. |
Kitchen machines and tools are tested in the Institute's laboratory. |
Первая реализация языка программирования с числовым управлением была разработана в лаборатории сервомеханизмов Массачусетского технологического института в конце 1950-х годов. |
The first implementation of a numerical control programming language was developed at the MIT Servomechanisms Laboratory in the late 1950s. |
Профессорско-преподавательский состав и более 400 исследовательских лабораторий ставят Университет Пердью в число ведущих исследовательских институтов. |
The faculty and more than 400 research laboratories put Purdue University among the leading research institutions. |
Автор радиолокационной системной инженерии, том 1 серии радиационной лаборатории Массачусетского технологического института. |
Author of Radar System Engineering, volume 1 of MIT Radiation Laboratory Series. |
В 1925 году Лаборатория чумы в Бомбее была переименована в институт Хаффкина. |
In 1925 the Plague Laboratory in Bombay was renamed the Haffkine Institute. |
Она была назначена директором Лаборатории Кюри в Радиевом институте Парижского университета, основанном в 1914 году. |
She was appointed Director of the Curie Laboratory in the Radium Institute of the University of Paris, founded in 1914. |
После окончания института он работал на судостроительном заводе в Комсомольске-на-Амуре, в лаборатории № 23, где устанавливались реакторы на подводные лодки. |
After graduation, he worked in a shipbuilding plant in Komsomolsk-on-Amur, in Lab 23 where reactors were installed into submarines. |
Toд Маковер из Медиа-лаборатории Массачусетского технологического института работает над созданием музыкальных технологий, которые помогут выразить себя в музыке каждому желающему - от любителя до виртуоза, в самых разных жанрах - от оперы до видео игр. |
Tod Machover of MIT's Media Lab is devoted to extending musical expression to everyone, from virtuosos to amateurs, and in the most diverse forms, from opera to video games. |
В течение первого года в 10 институтах были открыты лаборатории сетевых технологий «Сиско» с учебной программой, ориентированной на молодых женщин. |
In its first year, Cisco Networking labs were set up in 10 institutions with a curriculum targeting young women. |
Он возглавлял научно-исследовательскую лабораторию в Институте палеонтологии. |
He headed a research laboratory at the Institute of Paleontology. |
Он был отстранен от должности заведующего лабораторией в Институте медицинской радиологии, и это отстранение было незаконным, сказал он. |
He was removed from his position as head of a laboratory at the Institute of Medical Radiology and this removal was illegal, he said. |
Лаборатория была создана в рамках недавно открытого Висконсинского энергетического института Университета. |
The laboratory was created as part of the university's newly opened Wisconsin Energy Institute. |
Значительные фрагменты TX-0 хранятся в лаборатории Линкольна Массачусетского технологического института. |
Significant pieces of the TX-0 are held by MIT Lincoln Laboratory. |
Какой тогда будет научная лаборатория и какие вопросы мы будем решать вместе? |
What kind of R&D lab would that look like and what kind of questions would we ask together? |
Это был опыт знакомства с реальным миром, который довольно отличался от того, что я видел в лаборатории МИТа. |
This was real-world experience that is quite different than what I saw in the lab at MIT. |
Какие-то очень большие и очень грамотные группы просчитывали шансы, что лаборатории превратились в фабрику смерти. |
Some very large, very competent groups were reworking the odds that the labs had been converted to factory-of-death mode. |
Распечатайте мой материал и затем отошлю Кассандру в библиотеку поискать планы, которые могли бы нам помочь найти лабораторию клонирования. |
Unpacked my stuff and then sent Cassandra off to the library to look for plans that might lead us to the location of the cloning lab. |
Итак, мистер Китинг, вы посещали Технологический институт в Стентоне вместе с мистером Рорком? |
Now, Mr. Keating, you attended the Stanton Institute of Technology at the same period as Mr. Roark? |
Гибриды... первая жизненная форма возникшая естественным путём вне лаборатории. |
Half-breeds... first life forms created naturally, outside the lab. |
Все результаты экспертизы я перепроверяю в независимой лаборатории, не в той, что принадлежит бывшим полицейским. |
I'm having all forensics reexamined by an independent lab, not one that's owned by expolicemen. |
Это исследовательская лаборатория, где такие люди, как ты, пытаются разработать новое оружие. |
It's a research laboratory where people like you are trying to fabricate new weapons. |
В лаборатории установили, что это был один и тот же взрыватель. |
Army lab determined that it was all the same bomb maker. |
These fears are also easier to induce in the laboratory. |
|
В 2009 году Брукингский институт сообщил, что в результате атак беспилотников под руководством США в Пакистане на каждого убитого боевика приходилось десять гражданских лиц. |
In 2009, the Brookings Institution reported that in the US-led drone attacks in Pakistan, ten civilians died for every militant killed. |
Среди мер, принятых для поддержания ликвидности, Фокс продал лаборатории в 1932 году Фридману, который переименовал операцию Делюкс. |
Import Ronnie Thompkins registered the first triple-double of the conference with 21 points, 14 rebounds and 16 assists. |
Лабораторная работа требует, чтобы профессионал произвел впечатление на ушной канал и наружное ухо. |
Laboratory made requires an impression to be made by a professional of the ear canal and outer ear. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лаборатория в институте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лаборатория в институте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лаборатория, в, институте . Также, к фразе «лаборатория в институте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.