Лжецарь, самозванец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лжецарь, самозванец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sham king
Translate
лжецарь, самозванец -

- самозванец [имя существительное]

имя существительное: impostor, pretender, impersonator, intruder



То, что комитет самозваных экспертов трудился, как горы, не означает, что это предложение-слон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a committee of self-appointed experts have labored like mountains does not mean this proposal is an elephant.

11 мая самозванец Мустафа предстал перед Великим советом и получил в дар за свои услуги 150 дукатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 May, the pretender Mustafa appeared before the Great Council, and was given a gift of 150 ducats for his services.

Лицо самозванца изобразило довольное самолюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of the usurper expressed the satisfaction of self-love.

Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera.

Самозванца? - вдруг спросил он, в глубоком удивлении смотря на исступленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pretender? he asked suddenly, looking with intense-surprise at his frantic companion.

Мать - самозванка и ее бесплодное прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maternal impostor and her badlands past.

Вы подозревали, что она самозванка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you suspect that she might be an impostor?

Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either.

Очередной самозванец, который думает, что сможет таки одержать надо мной верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just another pretender who thought they could take me on.

А теперь самозванец заключил союз с темным рыцарем, ему неподвластного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the pretender is in league with a dark knight he can't control.

Яценюк заявил: «Правительство не будет финансировать террористов и самозванцев».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yatsenyuk said, “The government will not finance terrorists and impostors.”

Следуйте инструкциям на экране, чтобы пожаловаться на самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow the on-screen instructions for impersonation to file a report

прийти к Матильде и предстать при ней перед самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

enter the room, show myself to him and unmask him in front of Mathilde.

Брат Хэтч обвиняет тебя в том, что ты руководил этой паствой, будучи самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother Hatch charges you presided over this ward as an impostor.

Этот человек - обыкновенный самозванец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man is a fake and an imposter.

Наверное, он не сразу познакомился с самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably didn't meet the imposter right away.

Возможно, нам пригодится самозванка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could use the imposter.

Водитель высадил самозванца-Спенсера у мотеля Дрейк на 40-м шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driver dropped off Spencer imposter at the Drake Motel off State Route 40.

Теперь вы должны выбрать: служить истинному Папе или самозванцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you have to choose... to serve the true Pope, or a deceiver.

Надо непременно отыскать влиятельного покровителя, иначе придется отказаться от наследства и позорно признать себя самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerful help must be found somewhere, or he must relinquish his inheritance and remain under the imputation of being an impostor besides.

Никто не давал мне почувствовать мою неблагодарность к Джо так остро, как этот наглый самозванец Памблчук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had never been struck at so keenly, for my thanklessness to Joe, as through the brazen impostor Pumblechook.

Им известно, что она самозванка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know she's an impostor.

Похоже, что нашей любимой самозванке стало жарковато на Верхнем Ист-Сайде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor.

Потому что в один день я почувствовала, что я на вершине мира, а на следующий день я чувствую себя самозванкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one day I feel like I'm on top of the world and then the next day I feel like an impostor.

Получается, на шаттле была самозванная МакКэнон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it was McCanon's impostor riding the shuttle ?

Клянусь богом! Не думал я, что так случится, -внезапно воскликнул он, вскочив с места. - А может, они самозванки... и Сьюзен с ребенком все-таки умерла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begad! he suddenly exclaimed, jumping up. I didn't think of that. Perhaps these are impostors-and Susan and the child dead after all!

Самозванец он убил короля и захватил власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pretender who killed the king and seized the throne.

Лишь выскочка, самозванка, для своры варваров, поклоняющихся деревьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a mere upstart pretender... the front woman for a gaggle of twig-worshipping barbarians.

Самозванец представился известным чиновником и захватил Викторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He impersonated a visiting dignitary and took Victoria.

Этот белый чувак - самозваный шериф в городе бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this white dude ... self-appointed sheriff of homeless town.

Ой-ой, Тодд, герой-самозванец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh-oh, Todd, you big undeserving hero.

Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship.

Сложно представить, как государственный орган сможет найти самозванца, если они уверены в том, что самозванца не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to imagine a government agency finding an imposter when their position is the imposter doesn't exist.

И представь его недовольство, когда его верная Морд-Сит сказала ему, что какой-то самозванец взял его золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And imagine his displeasure when he's told by his faithful Mord-Sith that some impostor is making off with his gold.

Самозванца можно определить по царапинам на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impostor may be identified by scratches on his face.

Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone.

Ведь медик-самозванец не делает наркоза 90-дневная просрочка обеспечит тебе конфискацию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause the claims medic gives no anesthetic 90-day delinquent gets you repo treatment

К 1790-м годам возник самозваный средний класс с особым социокультурным самоощущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1790s a self-proclaimed middle class, with a particular sociocultural self-perception, had emerged.

Это производит впечатление человека, который внешне выглядит правильно, но внутри кажется другим, то есть самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This produces the impression of someone who looks right on the outside, but seems different on the inside, i.e., an impostor.

Опыт самозванца может сопровождаться тревогой, стрессом или депрессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impostor experience may be accompanied by anxiety, stress, or depression.

Вы, Нап1815, принадлежите к той же группе самозваных консерваторов-психопатов, которые также утверждают, что Гитлер был евреем, гомосексуалистом и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Nap1815 belong to the same group of self-declared conservative reverse-psychology-nerds who also claim Hitler was a Jew, a Homosexual etc.

Один поручил Брунгильде опасную и могущественную самозваную богиню Лунный Дракон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odin placed the dangerously powerful self-styled goddess Moondragon into Brunnhilde's charge.

Редактор был отчитан рядом самозваных покровителей морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The editor was scolded by a number of self-announced patrons of morality.

Люди, мешающие победам шокера над Человеком-Пауком, включают охранников, Доминика Форчуна и даже Бича преступного мира самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals thwarting Shocker's victories over Spider-Man include security guards, Dominic Fortune, and even a Scourge of the Underworld impostor.

Решение игрока продолжить игру вызывает сначала холодность со стороны самозваного стража мира, а затем бой с боссом, в котором Ариандель в конечном счете поджигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player's decision to proceed elicits first coldness from the world's self-appointed guardian and then a boss fight, in which Ariandel is ultimately set on fire.

Одним из популярных способов не допустить признания было заявить свои права на царствование вдали от родины, как это делали и эмаль Иванович Пугачев, и самозванец Артемьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One popular way to prevent recognition was to claim their right to royalty far from their home as both Emal'Ian Ivanovich Pugachev and the pretender Artem'ev did.

В 1014 году Бонифаций помог императору Генриху II свергнуть ардуина, маркграфа Ивреи, самозваного короля Италии, королевский титул, который император не признавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1014, Boniface aided the Emperor Henry II in putting down Arduin, Margrave of Ivrea, self-styled King of Italy, a royal title that the Emperor did not recognise.

Один опрос в Великобритании показал, что 85% работающих взрослых чувствуют себя неадекватными или некомпетентными на работе, но только 25% респондентов знали о синдроме самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One survey in the UK showed that 85% of working adults felt inadequate or incompetent at work, yet only 25% of respondents were aware of impostor syndrome.

Клэнси предположила, что наиболее важный аспект для понимания проявления этого опыта можно увидеть через цикл самозванца, который она создала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clance theorised that the most important aspect to understand the manifestation of this experience can be seen through the impostor cycle she created.

Согласно данным исследовательской литературы, женщины чаще, чем мужчины, сталкиваются с феноменом самозванства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pattern in the research literature shows that women report experiencing impostor phenomenon more frequently than men.

Людям с самозванством свойственно думать, что они каким-то образом обманули других, заставив их полюбить себя и захотеть провести с ними время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common for the individual with impostorism to think that they must have somehow tricked others into liking them and wanting to spend time with them.

В исследовании, проведенном в 2013 году, исследовательница Куина Хоанг предположила, что внутренняя мотивация может уменьшить чувство обмана, которое часто встречается в феномене самозванца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a study in 2013, researcher Queena Hoang proposed that intrinsic motivation can decrease the feelings of being a fraud that are common in impostor phenomenon.

Он был посвящен в рыцари на Мальте в 2009 году самозваными рыцарями Ордена госпитальеров суверенного ордена Святого Иоанна Иерусалимского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was knighted in Malta in 2009 by the self-styled order Knights Hospitallers of the Sovereign Order of St John of Jerusalem.

Он был основан на деле о самозванстве во Франции 16 века, в котором участвовал Мартин Герр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was based on a case of imposture in 16th century France, involving Martin Guerre.

Тогда самозванец оказывается Ялдабаофом, Святым Граалем, который был создан из желания человечества отказаться от контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imposter is then revealed to be Yaldabaoth, the Holy Grail, who was created from humanity's wish to give up control.

Крестьянские отряды под командованием различных самозваных отаманов, которые когда-то числились в списках армии УНР, теперь атаковали немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peasant bands under various self-appointed otamany which had once been counted on the rolls of the UNR's army now attacked the Germans.

В 1785 году была предпринята вторая попытка утвердить Федеральное самозванство, однако на этот раз его не одобрил Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second attempt was made to approve a federal impost in 1785; however, this time it was New York which disapproved.

Зельтер-самозваный гражданин мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zelter is a self-professed 'global citizen'.

Вместе они понимают, что первый разыгрывающий лотереи-самозванец и, вероятно, один из тех, кто его разыгрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together they realize that the first Raffles to arrive is an imposter, and probably one of the bushrangers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лжецарь, самозванец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лжецарь, самозванец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лжецарь,, самозванец . Также, к фразе «лжецарь, самозванец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information