Липовый шампунь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Липовый шампунь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lime shampoo
Translate
липовый шампунь -

- липовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: lime, phony, phoney, faked



Наверное потратили кучу денег на шампунь для ваших блестящих волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably spent a fortune on shampoo on account of your shiny hair.

гардения, апельсин, блинчики и прописанный ей шампунь от перхоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

gardenia, orange, pancake batter, and prescription dandruff shampoo.

Даже чемодан не собирай, просто бери липовый паспорт из офиса и езжай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even bother packing, just grab a fake passport at the office and go...

Сейчас я достану шампунь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm just gonna reach for the shampoo.

В парикмахерской можно приобрести средства для ухода за мужчинами, в том числе помады, средства для бритья, пудру, масло для бороды, шампунь и кондиционеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male grooming products can be purchased at barbershop including pomades, shave products, powder, beard oil, and shampoo and conditioners.

Детские салфетки, шампунь, вата, ватные палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby wipes, bath wash, cotton wool, Q-tips.

Иногда погоня, должно быть, приводила их в густой дубовый, Вязовый и липовый лес, покрывавший плоскую глинистую землю над долинами, область, которая теперь называется Верхний Тасбург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the chase must have taken them up into a dense forest of oak, elm and lime cloaking the flat clay land above the valleys, the area now called Upper Tasburgh.

Нет на шампунь, мыло, моющее средство, средство для посуды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No to shampoo, bar soap, dish soap, dish detergent.

У нас шампунь разошелся тиражом более миллиона экземпляров, причем большая часть продаж приходится на Японию и остальную Азию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We Are Shampoo sold over a million copies, with the majority of sales in Japan and the rest of Asia.

Дружище, это просто шампунь из отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mate, that's just hotel shampoo.

У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale.

Тут шампунь, бальзам, молочко, я подумала, тебе пригодится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you could do with some shampoo, conditioner, moisturiser.

Когда я дома и иду в аптеку на углу, чтобы купить шампунь, почему ты всё время говоришь мне быть осторожным, переходя улицу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?

Пока я не скажу ему, что этот липовый американец известил армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not till I tell him this phoney GI tipped off the army.

На Филиппинах экстракт, полученный из его листьев, превращается в шампунь против чесотки для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philippines, the extract obtained from its leaves is made into anti-mange dog shampoo.

Шершавая бумага и шампунь для собак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scratchy toilet paper and dog shampoo?

Так ты используешь какой-то специальный шампунь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you use some kind of conditioner on that hair?

Помнишь, как Киборг налил мне в шампунь красный краситель и я в течении двух дней был шоколадным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Member how Cyborg put red dye in my shampoo and I turned brown for two days?

Это можно использовать как мыло, шампунь и отбеливатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young was later replaced by Gareth Harwood.

Липовый иконостас богато украшен позолоченной резьбой по дереву и представляет большую художественную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lime-tree iconostasis is richly decorated with gilded wood-carvings and is of great artistic value.

Что? Это был шампунь с лавандой и вручную собранными морскими водорослями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was hand-harvested sea kelp and lavender shampoo.

Не считая одной сучки, которая украла мой шампунь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had to sort some bitch for stealing my shampoo.

Какой-то кретин сказал мне использовать этот дурацкий шампунь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bastard told me to use this fucking shampoo...

А шампунь очень сильно сушит кожу головы. Перепробовали много других шампуней, в том числе и из профессиональной косметики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second 3 months., GBA, allergic to milk.

Также здесь можно раздобыть липовый паспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also not a bad place to score a fake passport.

Шампунь на волосах это здорово. Но я бы хотел слизнуть его с ваших дынек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had fun shampooing your hair but I'd rather be licking it off those melons.

Холодный душ был просто прекрасен. Трейси вылила шампунь на волосы и намылилась с головы до пяток резко пахнувшим мылом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold shower felt wonderful. Tracy shampooed her hair and scrubbed herself from head to foot with the harsh lye soap.

Я тут собрал липовый макет для эксперимента, Сэмми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've mocked up that phony experiment for you, Sammy.

Решение купить шампунь принималось куда быстрее, если они уже находились у кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision to buy it would be an easier one if they were already at the checkout.

Мыло, ножницы для ногтей, шампунь и дезодорант, который обязателен каждый день, после душа дезодорант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got soap, scissors for you fingernails, shampoo... and deodorant, which is obligatory daily, after your bath.

И так, Уэллс устроил липовый бой с липовым соперником, которого никогда и не было?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Wells set up a fake showdown with a fake opponent who was never really there?

Я не понимаю, зачем мне предлагать своей матери покупать липовый патент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fail to understand why I should care to induce my mother to purchase falsified patents.

Скажи-ка, а можно было найти лучший способ отметить того, кто столько значил для меня в эти годы, чем липовый конкурс в масштабах компании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you, could there be a better way to acknowledge someone who has meant so much to me for so long than a fake company-wide competition?

Разве шампунь-ополаскиватель не подвергнет риску улику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't the hair conditioner compromise the evidence?

Разве я похож на проходимца, норовящего всучить липовый чек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I look like someone who would try to pass a bad check?

Мистер Стюарт, я надеюсь, вы не против, что я почистила вашу ванну, и расставила все ваши средства для волос в порядке применения сначала ополаскиватель, потом шампунь, потом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Mr. Stewart, I hope you don't mind, when I cleaned your bathroom, I reorganized all your hair products in order of application from a pre-rinse to shampoo to...

Станет лузер показывать мне сколько тонера нужно добавлять в шампунь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would a loser have showed me how to put printer's ink in a bottle of shampoo?

Я смою шампунь с лица Джин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to wash my face off. Gene!

Да, распечатка, которую ты случайно забыла, липовый парень из Парижа, ложь о том, что ты не знаешь доктора Лики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that transcript you accidentally left behind, your fake boyfriend in Paris, pretending you didn't know who Dr. Leekie was.

Почему бы нам не распить бутылочку шампуньского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we break open a bottle of champers?

Через некоторое время шампунь автоматически польется из душевой насадки и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a bit, the shampoo's gonna automatically be triggered out of the showerhead

А ваш шампунь, проникая через поры, не влияет на вашу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does your leave-in shampoo seep into your scalp and affect yours?

Значит, добавим орехов в шампунь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then we'll put some peanuts inside his shampoo.

Ее шампунь, ее помада, лак для ногтей... такими же пользуюсь и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair products, her lipstick, her nail polish... they're all the same as the ones I use.

Даже чемодан не собирай, просто бери липовый паспорт из офиса и езжай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even bother packing, just grab a fake passport at the office and go...

Выходит, что и реальный Человек с ножницами и липовый были на месте убийства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the real Scissor Man and the fake one, were both at the scene?

Спок, может, вы и отличный офицер по науке, но вы не смогли бы продать липовый патент даже своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, listen, Spock, you may be a wonderful science officer, but believe me, you couldn't sell fake patents to your mother.

Это мед и липовый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's honey and lime-blossom.

Должно быть у тебя фруктовый шампунь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have berries in your shampoo.

Хочешь сказать, что это липовый Человек с ножницами убил Юкико, в то время как настоящий оставался на месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean to say that the fake Scissor Man killed Yukiko... and the real one remained at the scene?

любимый шампунь, солнцезащитные очки, даже бронежилет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a favorite shampoo, sunglasses, even body armor.

И какой бы лекарственный шампунь ты не использовала, он тебе хорошо помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whatever medicated shampoo you're using seems to be doing the trick.

Это может быть последний шампунь на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be the last shampoo on the planet.

И после того, как она придумала построить стену, было решено, что Джордж старший съедет, чтобы люди поверили в их липовый развод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after devising their plan to build the wall, it was decided that George Sr. Should move out, in order to make their fake divorce look real.

Многие службы скорой помощи и отделения неотложной помощи используют детский шампунь для удаления спрея и вообще с хорошим эффектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many ambulance services and emergency departments use baby shampoo to remove the spray and with generally good effect.

Преимущество сухой чистки ковров перед влажными растворами заключается в том, что сухие химические соединения не притягивают грязь, как сухой шампунь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit of dry carpet cleaning, over wet solutions, is that dry chemical compounds don't attract dirt, like dried shampoo.

Отказ люма от него очень похож на шампунь и мусс Ранмы 1/2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lum's rejection to him is quite similar to Ranma 1/2's Shampoo and Mousse.

Мне пришло в голову, что если бы вы использовали травяной шампунь, содержащий листья коки, это могло бы испортить вас таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurs to me that if you were to use an herbal shampoo containing coca leaf, it could mess you up this way.

Greyhound также приобрела шампунь Breck от Shulton в 1990 году и Renuzit от S. C. Johnson & Son в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greyhound also acquired Breck Shampoo from Shulton in 1990 and Renuzit from S. C. Johnson & Son in 1993.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «липовый шампунь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «липовый шампунь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: липовый, шампунь . Также, к фразе «липовый шампунь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information