Лихорадочный поиск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: feverish, feverous, febrile, fever, hectic, fevered, pyretic, aguey, aguish
лихорадочный озноб - febrile fever
лихорадочный румянец - hectic flush
лихорадочный бред - feverish delirium
лихорадочный темп - the hectic pace
лихорадочный жар - fever heat
Синонимы к лихорадочный: тревожный, судорожный, нервный, нервический, нервозный, горячечный, поспешный, суетливый, беспорядочный, алармистский
Значение лихорадочный: Болезненно возбуждённый, нервный, излишне спешный, суетливо-беспорядочный.
нечеткий поиск - fuzzy retrieval
текстовый информационный поиск - text retrieval
исчерпывающий поиск - exhaustive search
обычный поиск - organic search
поиск маршрута - route lookup
поиск по компьютеру - desktop search
сетевой поиск - online searching
поиск оптимальных решений - search for optimal solutions
поиск потенциальных клиентов - search of potential clients
неустанный поиск - tireless search
Синонимы к поиск: поиск, поиски, разыскивание, искание, розыск, расследование, экспертиза
Антонимы к поиск: спрятать, скрыть, потерять место, потерять
Значение поиск: Действия ищущего, розыски кого-чего-н..
Я расширю поиск до национального. |
I'll widen the search nationwide. |
До меня доносилось только лихорадочное тиканье часов на руке и шум ветра снаружи. |
The only sound was the frantic ticking of my watch and the wind blowing outside. |
Как отмечалось во введении, задачей таких исследований является поиск слабых мест в транспортной системе, которые становятся причиной гибели людей. |
As mentioned in the introduction the purpose of the investigations to find flaws in the transport system causing the fatalities. |
Для того чтобы дирижировать поиск продукта низкой стоимости как раз щелкните и получите полную обновленную информацию на состоянии цен. |
To conduct a low cost product search just click and get complete updated information on the status of costs. |
Find your downloads and product keys |
|
Лихорадочное состояние Люсьена перед самоубийством сообщало ему замечательную ясность мысли и живость пера, знакомую авторам, одержимым лихорадкой творчества. |
The fever for suicide had given Lucien immense clearness of mind, and the swiftness of hand familiar to authors in the fever of composition. |
— Нет, мы просто познакомились на корабле, — легко бросил Джефф, но мозг его уже заработал (лихорадочно работал). |
No, we're just shipboard acquaintances, Jeff said easily, but his mind was racing. |
Теперь он понимал, что с самого начала видел в ее глазах этот лихорадочный расчет. |
He knew now that he had seen all the while that desperate calculation in her eyes. |
Поиск будет проходить с применением стандартного набора инструментов, калиброванных на поиск специфического излучения. |
Reconnaissance will be done with traditional bug sweepers, recalibrated for sub three ohm flux fields. |
Это познание древнего и невидимого, непрерывный поиск ответов на великие вопросы космологии. |
This is an exploration of the ancient and the invisible a continuing human inquiry into the grand cosmological questions. |
Тенардье с лихорадочной поспешностью схватил письмо. |
Thenardier seized the letter with a sort of feverish convulsion. |
Блок Поиск возвращается к точечным ударам. |
Search Bloc goes back to small-scale tactics. |
Он почувствовал, как в его ладони дрогнула рука Виттории, и мозг ученого, уже отупевший от множества не имеющих ответов вопросов, принялся лихорадочно искать для себя точку опоры. |
Vittoria's hand, tight in his, jolted, while Langdon's mind, already numb with unanswered questions, wrestled to find a center of gravity. |
Позволь мне запустить генератор перестановки и настроить поиск по сайтам. |
Let me, uh, running a permutation generator and attach it to a search of Web sites. |
Very well, he said, at last, rubbing his hands feverishly. |
|
Она лихорадочно впивалась взглядом в его лицо, губы ее дрожали... Она поняла, что больше он не прибавит ничего. |
She searched his face frantically, her lips quivering, for she saw he had finished speaking. |
Он лихорадочно перебрал жилеты, фраки, чулки, туфли с дешёвыми, но красивыми на первый взгляд пряжками и снова сел на землю. |
He frantically went through the vests, frock-coats, stockings, and shoes with the cheap, glittering buckles. |
BOLO got a hit at a Virginia rest stop. |
|
Ладно, нам нужно оцепить периметр, и начать поиск автомобилей покинувших место преступления. |
Okay, we need to lock down the perimeter, search cars heading out of the area. |
Им почти не о чем было говорить, и Филип, отчаянно боявшийся ей наскучить (а это было очень легко), лихорадочно придумывал тему для разговора. |
They had nothing much to say to one another, and Philip, desperately afraid she was bored (she was very easily bored), racked his brain for topics of conversation. |
С ней был очень нежен, но на расспросы ее отвечал мало, и видно было, что он чего-то ждал с лихорадочным нетерпением. |
He had been very tender with her, but scarcely answered her questions, and was evidently in feverish expectation of something. |
Но у вас как будто лихорадочный цвет лица, -сказал он, налегая на слово лихорадочный. |
But you've rather a feverish-looking color, he said, laying stress on the word feverish. |
Ведется поиск тех, кто несет ответственность. |
The search is under way for those responsible. |
Пока мы шли вдоль пристани я был внешне спокоен, при этом лихорадочно соображая. |
As we walked along the flatblock marina I was calm on the outside, but thinking all the time. |
Начните свой поиск с Хроник Темных. |
Start your search with the Dark One chronicles. |
Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда. |
Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always. |
Поиск финансируется Национальным географическим обществом. |
The search is funded by the National Geographic Society. |
Поиск информации с помощью простого поиска в Интернете может быть намного проще и быстрее, чем чтение целой книги. |
Finding information by simply searching the Internet could be much easier and faster than reading an entire book. |
Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора. |
Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO. |
Стимулируемые области включают кору головного мозга, гиппокамп и прилежащее ядро, которые отвечают как за мышление, так и за поиск удовольствия. |
Stimulated areas include the cortex, hippocampus, and nucleus accumbens, which are all responsible for both thinking and pleasure seeking. |
История образования в Гане ... - Google Books история образования в Гане ... - поиск книг Google. |
The history of education in Ghana ... - Google Books The history of education in Ghana ... - Google Books. |
Поиск изображений был запущен третьей стороной, Picsearch. |
Image search was powered by a third party, Picsearch. |
Мне нужно будет перенаправить поиск на него. Это то, что я могу сделать во время процесса обзора? |
I'll need to redirect searches to it. Is that something I can do during the review process? |
Обнаружив, что пара не состоит в браке, глубоко традиционные католики Майорки стали негостеприимными, что затруднило поиск жилья. |
After discovering that the couple were not married, the deeply traditional Catholic people of Majorca became inhospitable, making accommodation difficult to find. |
Подавление поиска-это один из способов, с помощью которого мы можем остановить поиск неприятных воспоминаний, используя когнитивный контроль. |
Retrieval Suppression is one way in which we are able to stop the retrieval of unpleasant memories using cognitive control. |
После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск. |
After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search. |
Целью сканирования портов является поиск открытых портов на компьютерах, которые были найдены при сканировании хоста. |
The purpose of port scanning is finding the open ports on the computers that were found with a host scan. |
Я ввел его в поиск, и он не нашел ничего, даже соответствия релевантности. |
I typed it in the search and it came up with nothing, not even a relevancy match. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
Постоянные исследования направлены на поиск сортов, обладающих устойчивостью, а также повышенным выходом сахара. |
Continual research looks for varieties with resistance, as well as increased sugar yield. |
Помимо помощи потребителям и компаниям в поиске друг друга, поисковые системы, которые обеспечивают персонализированный поиск, приносят большую пользу. |
Aside from aiding consumers and businesses in finding one another, the search engines that provide personalized search benefit greatly. |
После того, как статья была опубликована, стажировку на слияние с GPS сделал поиск Айдахо суд отчеты о VanderSloot по телефону и факсу. |
After the article was published, an intern at Fusion GPS did a search of Idaho court records on VanderSloot by phone and fax. |
Это означает, что поиск божественного или высшего божества заложен в человеческой природе и является самым сокровенным стремлением человека. |
This means that a search for the divine or a supreme Deity is inherent within human nature and the innermost yearning of a human being. |
Любой простой поиск в сети показывает, что это не так. |
Any simple search on the net shows that this isn't the case. |
Эта операция завершила почти 10-летний поиск бен Ладена, последовавший за его ролью в нападении на Соединенные Штаты 11 сентября. |
The operation ended a nearly 10-year search for bin Laden, following his role in the September 11 attacks on the United States. |
Эмпирические исследования показали, что воспринимаемый потребителями риск возрастает по континууму поиск-опыт-доверие. |
Empirical studies have shown that consumers' perceived risk increases along the search-experience-credence continuum. |
Управляемый локальный поиск - это метаэвристический метод поиска. |
Guided Local Search is a metaheuristic search method. |
Поиск ниши, по-видимому, является путем к успеху для большинства грузовиков. |
Finding a niche seems to be a path to success for most trucks. |
Он рассматривал монашество как пламенный поиск видения нашего Творца. |
He viewed being a monk as the 'ardent quest for the vision of our Creator. |
Важность поиска по конкретной книге можно увидеть, если вы выполняете поиск в Google Product Search и говорите наш сайт или www. |
The importance of being a book specific search can be seen if you do a search on Google Product Search and say our site or www. |
Краткий поиск новостей Google вытягивает всего 3 хита, все из которых больше о Чесни и тривиальны по содержанию. |
A brief Google news search pulls up 3 hits total, all of which are more about Chesney, and trivial in content. |
поиск google на этих условиях дает 149 000 действительных результатов. |
google search on this terms gives 149,000 valid results. |
Но это затрудняет поиск ключевых слов на странице в самых последних обсуждениях. |
But, that makes it hard to search the page for keywords in the most recent discussions. |
Поиск ощущений связан со скоростью движения, причем как мужчины, так и женщины с высоким уровнем ощущений стремятся с большей вероятностью участвовать в превышении скорости. |
Sensation seeking is related to driving speed, with both males and females high in sensation seeking more likely to engage in speeding. |
Поиск в режиме реального времени включал обновления статуса Facebook, начиная с 24 февраля 2010 года. |
Real-Time Search included Facebook status updates beginning on February 24, 2010. |
Это затрудняло для летального Биззла поиск платформы для исполнения его музыки. |
This made it difficult for Lethal Bizzle to find a platform to perform his music. |
Если имя файла заключено в угловые скобки, то поиск файла осуществляется в стандартном компиляторе include Path. |
If the filename is enclosed within angle brackets, the file is searched for in the standard compiler include paths. |
Затем их число сократилось до 400 к 1980-м годам, а затем до 13 в 1997 году, когда был проведен полноценный поиск. |
Then the number dropped down to 400 by the 1980s and then to 13 in 1997 when a full-fledged search was conducted. |
Он также содержит ряд полномочий и процедур, таких как поиск компьютерных сетей и законный перехват. |
It also contains a series of powers and procedures such as the search of computer networks and lawful interception. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лихорадочный поиск».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лихорадочный поиск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лихорадочный, поиск . Также, к фразе «лихорадочный поиск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.