Нечеткий поиск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нечеткий алгоритм - fuzzy algorithm
нечеткий край - soft edge
нечеткий оттиск - blurry print
Синонимы к нечеткий: слепой, неясный, смутный, тусклый, неопределенный, туманный, противоречивый, нечистый, смазать
поиск через - search through
расширенный поиск - advanced search
поиск неисправностей с помощью телефонной связи - telephone-hookup troubleshooting
автоматизированный поиск - computer assisted retrieval
поиск по адресуемой конечной точке - dial peer lookup
поиск по словарю - dictionary lookup
поиск DNS - dns lookup
обратный поиск - backwards search
поиск работы - job hunt
поиск на основе n-граммов - n-gram based searching
Синонимы к поиск: поиск, поиски, разыскивание, искание, розыск, расследование, экспертиза
Антонимы к поиск: спрятать, скрыть, потерять место, потерять
Значение поиск: Действия ищущего, розыски кого-чего-н..
The collapse of the Soviet Union inspired a search for new routes. |
|
Начните свой поиск с Хроник Темных. |
Start your search with the Dark One chronicles. |
Мышьяковые теллюры известны - есть много записей, в то время как Google-Поиск. |
Arsenic tellures ARE known - there are many records while Google-Search. |
Narrowing it down to every single block in Manhattan. |
|
В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира. |
The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world. |
Поиск дополнительных подменных помещений для удовлетворения остающихся предполагаемых потребностей в подменных служебных помещениях продолжается. |
The search for additional swing space to meet remaining anticipated office swing space needs is under way. |
Дополнительные сведения см. в статье Обзор администрирования поиска в SharePoint Online или Настройка веб-части Поиск контента в SharePoint. |
See SharePoint Online search administration overview or Configure a Content Search Web Part in SharePoint for more on search. |
Но поиск новых экономических моделей, которые я назвал «Капитализм 4.1», определенно начался – и пока непонятно, пойдет это нам на пользу или причинит вред. |
But the search for new economic models that I called “Capitalism 4.1” has clearly started – for better or worse. |
В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить. |
In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply |
Во-первых, нам все равно предстоит поиск более эффективных способов управления мировой экономикой, сокращения неравенства и борьбы с опасностями вредного воздействия окружающей среды. |
First, we will still have to find better ways of managing the world's economy, reducing its inequities, and coping with its environmental hazards. |
Ваша честь, я уверен, что поиск справедливости всегда оправдан. |
Your Honor, I believe that the pursuit of justice is never a waste of time. |
Но мы еще не закончили наш поиск! |
But we have more crusading to do! |
Мне нужен общенациональный поиск. |
And I need a nationwide search. |
Я расширю поиск до национального. |
I'll widen the search nationwide. |
метафорический Г рааль, поиск которого спорен... |
...metaphorical Grail quest that arguably... |
Это познание древнего и невидимого, непрерывный поиск ответов на великие вопросы космологии. |
This is an exploration of the ancient and the invisible a continuing human inquiry into the grand cosmological questions. |
Блок Поиск возвращается к точечным ударам. |
Search Bloc goes back to small-scale tactics. |
Позволь мне запустить генератор перестановки и настроить поиск по сайтам. |
Let me, uh, running a permutation generator and attach it to a search of Web sites. |
Поиск связи Хейхачи Мишима и экспериментов Мутаре. |
Cross referencing Heihachi Mishima and Mutare Experiment. |
Ладно, нам нужно оцепить периметр, и начать поиск автомобилей покинувших место преступления. |
Okay, we need to lock down the perimeter, search cars heading out of the area. |
Иногда поиск ответов ведет лишь к увеличению числа вопросов. |
Sometimes, looking for answers only leads to more questions. |
Ведется поиск тех, кто несет ответственность. |
The search is under way for those responsible. |
Сузив поиск до Мексики, я выяснила, что все три жертвы были здесь пять лет назад. |
Narrowing my focus to Mexico, I determined all three victims visited this area five years ago. |
Тяжелейшее бремя для беглеца не поиск способов оплатить свои счета, а как поддерживать контакт с родными. |
The hardest part of being a fugitive wouldn't be figuring out how to pay your bills. It would be cutting off all contact with your family. |
Поиск иголки в стоге сена - специальность Шона. |
Pulling needles out of haystacks is Shawn's specialty. |
Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда. |
Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always. |
Поиск финансируется Национальным географическим обществом. |
The search is funded by the National Geographic Society. |
Поиск информации с помощью простого поиска в Интернете может быть намного проще и быстрее, чем чтение целой книги. |
Finding information by simply searching the Internet could be much easier and faster than reading an entire book. |
Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора. |
Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO. |
Не имея времени на поиск замены, Маккартни вошел в студию только со своей женой Линдой и Денни Лейном. |
With no time to recruit replacements, McCartney went into the studio with just his wife Linda and Denny Laine. |
Некоторые из них были удалены из-за взлома, в то время как другие, такие как поиск сайтов с пиратским контентом, были удалены по причинам ответственности. |
Some of them were deleted due to being broken, while others, such as searches of pirated content sites, were deleted for liability reasons. |
Потому что пользователям трудно найти эти шаблоны, поэтому я упростил их поиск. |
Because users find it hard to find these templates, so I made it easier to find. |
Он говорит: “история не может принести просветление; только индивидуальный поиск может. |
” He says, “History cannot bring enlightenment; only individual searching can. |
Ответ, который дает Лао-Цзы, - это не отказ от техники, а поиск спокойного состояния у вэй, свободного от желаний. |
The answer provided by Laozi is not the rejection of technology, but instead seeking the calm state of wu wei, free from desires. |
Поиск изображений был запущен третьей стороной, Picsearch. |
Image search was powered by a third party, Picsearch. |
Метод не содержит жестких и быстрых правил о том, какие линии вопросов следует исследовать или как долго продолжать поиск дополнительных первопричин. |
The method provides no hard and fast rules about what lines of questions to explore, or how long to continue the search for additional root causes. |
Поиск в интернете информации о самоубийстве возвращает веб-страницы, которые в 10-30% случаев поощряют или облегчают попытки самоубийства. |
Internet searches for information on suicide return webpages that 10–30% of the time encourage or facilitate suicide attempts. |
Мне нужно будет перенаправить поиск на него. Это то, что я могу сделать во время процесса обзора? |
I'll need to redirect searches to it. Is that something I can do during the review process? |
Подавление поиска-это один из способов, с помощью которого мы можем остановить поиск неприятных воспоминаний, используя когнитивный контроль. |
Retrieval Suppression is one way in which we are able to stop the retrieval of unpleasant memories using cognitive control. |
Если окно поиска находится в верхней и нижней части страницы, это облегчит поиск esp. |
If a search box is at the top and bottom of the page it would make it easier to search esp. |
После серии увольнений и нескольких изменений в руководстве AltaVista постепенно отказалась от своих портальных функций и переориентировалась на поиск. |
After a series of layoffs and several management changes, AltaVista gradually shed its portal features and refocused on search. |
Целью сканирования портов является поиск открытых портов на компьютерах, которые были найдены при сканировании хоста. |
The purpose of port scanning is finding the open ports on the computers that were found with a host scan. |
Мое понимание ситуации с веб-сайтами состояло в том, что нагрузка увеличивалась за счет новых запросов на архивирование, которые давали намного больше нагрузки, чем запросы на поиск. |
My understanding of the WebCite situation was the burden was coming an increase in new archive requests, which put a lot more burden than retrieval requests. |
Такие формы поведения, как поиск острых ощущений и агрессия, рассматриваются как действия, проистекающие из этого инстинкта Танатоса. |
Behaviors such as thrill seeking and aggression are viewed as actions which stem from this Thanatos instinct. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
В крайнем случае, поиск выполняется с альфа и бета равными; метод, известный как поиск нулевого окна, поиск нулевого окна или поиск разведчика. |
In the extreme case, the search is performed with alpha and beta equal; a technique known as zero-window search, null-window search, or scout search. |
Некоторые психологи полагают, что поиск смысла является обычным явлением в конспирации. |
Some psychologists believe that a search for meaning is common in conspiracism. |
Я был бы очень признателен за список языков на странице поиска, который переключился бы на поиск на другом языке, ища то же самое слово. |
I would highly appreciate a language list on the search page which would switch to the search in another language, looking for the same word. |
Поиск новых методов лечения начинается в лаборатории, где ученые впервые разрабатывают и тестируют новые идеи. |
The search for new treatments begins in the laboratory, where scientists first develop and test new ideas. |
Это не веб-поиск, но это все еще страница результатов поиска Google с объявлениями. |
It is not a web-wide search, but it is still a Google search results page with ads. |
Для граффити-художников и монументалистов частью опыта может быть поиск подходящей стены, разрешенной или нет. |
For graffiti artists and muralists, part of the experience may be finding a suitable wall, permitted or not. |
Поиск наилучшего способа максимизировать эффективность производственного процесса может быть чрезвычайно сложным. |
Finding the best way to maximize efficiency in a manufacturing process can be extremely complex. |
Таким образом, этот метод атаки затрудняет поиск пользователей Сети. |
Thus, this method of attack makes searching difficult for network users. |
Люди также советуют, что поиск наставника может быть полезным. |
People also advise that finding a mentor can be beneficial. |
Как и при нервной анорексии, обратный поиск при мышечной дисморфии может быть ненасытным. |
As in anorexia nervosa, the reverse quest in muscle dysmorphia can be insatiable. |
Они разделены на последовательные и случайные файлы, причем случайные файлы имеют все записи одинаковой длины, чтобы обеспечить поиск для записи чисел. |
These are split into sequential and random files, with random files having all records the same length to enable seeking to record numbers. |
Поиск в режиме реального времени включал обновления статуса Facebook, начиная с 24 февраля 2010 года. |
Real-Time Search included Facebook status updates beginning on February 24, 2010. |
Это затрудняло для летального Биззла поиск платформы для исполнения его музыки. |
This made it difficult for Lethal Bizzle to find a platform to perform his music. |
Поиск в другом месте на этой странице, и вы можете увидеть все, что вам нравится о том, как связаться и проверить меня. Ладно, перейдем к делу. |
Search elsewhere on this page and you can see all you like about how to contact and verify me. OK, on to the point. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нечеткий поиск».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нечеткий поиск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нечеткий, поиск . Также, к фразе «нечеткий поиск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.