Личная тюрьма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
личная неприкосновенность - security of person
личная библиотека - private library
ее личная история - her personal history
личная конференция - personal conference
личная перспектива - a personal perspective
личная позиция - personal position
личная финансовая информация - personal financial information
личная эффективность - personal effectiveness
любая личная информация - any personal information
частная личная информация - private personal information
Синонимы к личная: индивидуальный, субъективный, персоналистический
имя существительное: prison, prison house, jail, gaol, pokey, clink, cage, quod, lockup, jug
городская тюрьма - tollbooth
условия содержания в тюрьмах - prison conditions
временная тюрьма - temporary prison
в тюрьмах и изоляторах временного содержания - in prisons and detention centres
условия содержания в тюрьмах в Африке - prison conditions in africa
тюрьма транспорт - prison transport
тюрьма для отдыха - prison for the rest
не тюрьма - non-prison
тюрьма для малолетних преступников - junior penitentiary
окружная тюрьма - county jail
Синонимы к тюрьма: тюрьма, темница
Антонимы к тюрьма: тюрьма
Значение тюрьма: Здание для содержания лиц, лишённых свободы.
Бывшее здание Окружного суда Вашингтона и старая Окружная тюрьма Вашингтона расположены в одном квартале к востоку от площади. |
The former Washington County Courthouse and Old Washington County Jail are located one block east of the Square. |
В четырнадцати милях от них - принстаунская каторжная тюрьма. |
Then fourteen miles away the great convict prison of Princetown. |
Беспокойная личная жизнь Монро привлекла к себе много внимания. |
Monroe's troubled private life received much attention. |
В течение ряда лет она считалась самой красивой женщиной в мире в различных средствах массовой информации, и ее личная жизнь является предметом широкой огласки. |
For a number of years, she was cited as the world's most beautiful woman by various media outlets, and her personal life is the subject of wide publicity. |
Потому что тюрьма строгого режима — это высокотехнологичная ловушка, а я буду приманкой для Килгрейва. |
Because supermax prison is a hi-tech mousetrap, and I'll be the bait when Kilgrave comes for me. |
В Онтарио имеется одна тюрьма, в которой по состоянию на апрель 2010 года могут содержаться примерно 130 женщин, хотя с тех пор их численность возросла. |
In Ontario, there is one penitentiary which can house approximately 130 women as of April 2010, though the population has since risen. |
У Хили есть откровенная личная вендетта против лесбиянок по неизвестным причинам, предупреждая Пайпер в начале серии, чтобы она не была вовлечена в лесбийскую деятельность. |
Healy has an outspoken personal vendetta against lesbians for unknown reasons, cautioning Piper at the beginning of the series not to be involved with lesbian activity. |
Возможно моя личная и профессиональная жизни не так легко примиримы. |
Maybe my personal life and my professional life aren't that easily reconciled. |
Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет. |
But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here. |
My personal experience is not really the issue here, so... |
|
В его речах иногда проскальзывает тюремный жаргон, а тюрьма – это воплощение закрытого общества. |
Occasionally, his speech lapses into the slang of the prison, or tyurma, the epitome of the closed society. |
Мы говорим - и я включаю сюда наиболее механистических из нас, наверно и себя тоже - мы говорим - Гнусное чудовище, тюрьма слишком хороша для тебя. |
What we say - and I include the most austerely mechanistic among us, which is probably me - what we say is, Vile monster, prison is too good for you. |
Я завела друзей и отточила свои навыки игры на гитаре, но это была тюрьма, Джейн. |
I did make some friends, and I definitely honed my guitar skills, but this was jail, Jane. |
Я могу перелезть через ограду, - рассмеялась она. - Мыза - не тюрьма, Эллен, и ты при мне не тюремщик. |
'I can get over the wall,' she said laughing. 'The Grange is not a prison, Ellen, and you are not my gaoler. |
Тюрьма была самым почтенным и самым безобразным зданием во всём Мейкомбе. |
The Maycomb jail was the most venerable and hideous of the county's buildings. |
В левом - тюрьма для подследственных. |
The wing to the left was devoted exclusively to the care and control of untried prisoners. |
Личная жизнь семьи Блэкуэлл тоже была тайной за семью печатями - ни слугам, ни персоналу компании не позволялось и словом упоминать о том, что происходит в доме. |
The personal life of the Blackwell family was off limits. Neither servants nor employees of the company were permitted to discuss the Blackwell family. |
It isn't life, it's a long imprisonment. |
|
Сегодня полупрофессионалы из команды Тюрьма Аренвиля встретиться с заключёнными, ...которых они охраняют! |
As today, the semipro Allenville Federal Prison guards will be taking on the very prisoners they guard. |
Тюрьма в Лондоне или гильотина в Тулоне. |
Prisoner in London or decapitated in Toulon. |
Личная у меня к вам просьба - не трогайте ничего на столе до обеда, чтоб все было, как полагается. |
Please do me a personal favor-don't touch anything on the table before dinner, so we can do it properly. |
What prison has a flat screen and an Xbox? |
|
This is a boarding house, not a prison, so shut your mouth! |
|
My private life is still private, Neal. |
|
Тюрьма так устроена, что ей необходим надзиратель, такой, чтобы глубоко ощущал необходимость её наказания. |
By design, it required a dedicated warden, one that deeply felt the need for her punishment. |
Zaheer's imprisoned deep in the mountains outside the city. |
|
Видно, тюрьма - и как скоро! - все же сломила его волю, после того как он долго и отважно боролся. |
Perhaps, after all, the penitentiary and so soon, was really breaking his spirit, and he had held up so courageously so long. |
Тюрьма Райкерс, заключённый выходит из себя, выбивает укреплённую дверь камеры ногой и избивает двух охранников до смерти. |
Rikers, a prisoner goes crazy, kicks open a fortified cell door and beats two guards to death. |
И мы только что играли в самую странную игру телефонных переписок на свете, и я подумала, что личная встреча может сработать. |
And we've just been playing the most ridiculous game of phone tag ever, and I thought maybe the in-person thing might work. |
Мы прекрасно ладили - но у меня была своя личная жизнь... понимаешь? |
We got on very well, but I led a life of my own, you see |
Любая информация, какую пожелаете... личная жизнь, банковские счета. |
W-whatever information you need - personal life, bank accounts. |
Но меня же не могут заключить туда! -продолжал Дантес. - Замок Иф - государственная тюрьма, предназначенная только для важных политических преступников. |
I am not going there to be imprisoned, said Dantes; it is only used for political prisoners. |
Твоя личная информация была продана онлайн. |
Your personal information was sold online. |
В конце концов, Пикеринг мог предъявить НАСА куда более серьезный счет... давняя личная трагедия в состоянии перевесить любую политику. |
After all, William Pickering had deeper issues with NASA... an ancient personal bitterness that went far deeper than politics. |
Тюрьма для привилегированных. |
Jail for the privileged. |
Чтобы подстраховаться, моя личная охрана заменила его цепи. |
Just to be on the safe side, I had his chains replaced by my personal guards. |
Есть одна тюрьма. В отдаленном уголке мира. |
There is a prison in a more ancient part of the world. |
Какая-нибудь личная вещь. |
A personal object? |
Вы намекаете на то, что моя близкая личная дружба с президентом может сказаться на моей объективности? |
You're insinuating that my close personal friendship with the president might cloud my judgment? |
Это явно была чья-то личная обида, которую подсунули в эту смесь. |
It was clearly someone's personal gripe being slipped into the mix. |
Болотистый участок, на котором стояла тюрьма, означал, что строители испытали проблемы оседания с самого начала, и объясняет преемственность архитекторов. |
The marshy site on which the prison stood meant that the builders experienced problems of subsidence from the outset, and explains the succession of architects. |
С другой стороны, личная информация-это информация, относящаяся к частной жизни человека, которая не может быть использована для однозначной идентификации этого человека. |
Personal information, on the other hand, is information belonging to the private life of an individual that cannot be used to uniquely identify that individual. |
The rest of the song is not personal at all. |
|
Старая тюрьма была спроектирована Джеймсом Гиллеспи Грэмом и построена в 1813-14 годах. |
Old Gaol was designed by James Gillespie Graham and built 1813-14. |
Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код. |
Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes. |
Ваша личная интерпретация жанров интересна, но она не подтверждается источниками. |
Your personal interpretation of genres is interesting but it is not supported by the sources. |
Личная фотография позволяет людям запечатлеть и построить личную и групповую память, поддерживать социальные отношения, а также выражать свою идентичность. |
Personal photography allows people to capture and construct personal and group memory, maintain social relationships as well as expressing their identity. |
Хотя конвейер Школа-Тюрьма усугубляется сочетанием компонентов, политика нулевой терпимости рассматривается как основной вклад. |
Although the school-to-prison pipeline is aggravated by a combination of ingredients, zero-tolerance policies are viewed as main contributors. |
Самая пагубная личная ошибка Вильгельма стоила ему значительной части его престижа и власти и имела гораздо большее влияние в Германии, чем за границей. |
Wilhelm's most damaging personal blunder cost him much of his prestige and power and had a far greater impact in Germany than overseas. |
Трубопровод Школа-Тюрьма непропорционально влияет на молодых чернокожих мужчин с общим риском лишения свободы, который в шесть-восемь раз выше, чем у молодых белых. |
The school-to-prison pipeline disproportionately affects young black men with an overall incarceration risk that is six to eight times higher than young whites. |
С 1920 по 1957 год он использовался как зал Американского легиона, вторая публичная библиотека долины Сан-Фернандо, Городская Ратуша Тужунги и тюрьма. |
From 1920 until 1957, it was used as an American Legion hall, the San Fernando Valley's second public library, Tujunga City Hall, and a jail. |
Это принятие желаемого за действительное-верить, что личная вера человека может формировать реальность. |
It is wishful thinking to believe that a person's personal belief can shape reality. |
Личная информация человека защищена его границами. |
An individual's private information is protected by the individual's boundaries. |
Государственная тюрьма Сан-Квентин создала три временных лагеря для заключенных, чтобы обеспечить неквалифицированный труд осужденных для помощи в строительстве дорог. |
San Quentin State Prison set up three temporary prison camps to provide unskilled convict labor to help with road construction. |
В 1880 году Священная тюрьма подтвердила постановление 1853 года и пошла немного дальше. |
In 1880, the Sacred Penitentiary reaffirmed the 1853 ruling, and went slightly further. |
Импровизированная тюрьма представляла собой старый зерновой склад, вонявший экскрементами и кишевший паразитами. |
The makeshift prison was an old grain warehouse that reeked of excrement and crawled with vermin. |
Это была естественная крепость, в которой находились королевская казна и королевская тюрьма. |
It was a natural fortress, and was the site of the royal treasury and the royal prison. |
В 1855 году Старая исправительная тюрьма Висбеха была продана за 550 фунтов мистеру Джону Хискоксу и использована для уменьшения долга в 4550 фунтов за строительство новой тюрьмы. |
In 1855 the Wisbech Old Gaol of Correction was sold for £550 to Mr John Hiscox, and used to reduce the £4,550 debt of building the new gaol. |
Суфражистки стали обузой, потому что, если бы они умерли в заключении, тюрьма была бы ответственна за их смерть. |
Suffragettes became a liability because, if they were to die in custody, the prison would be responsible for their death. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «личная тюрьма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «личная тюрьма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: личная, тюрьма . Также, к фразе «личная тюрьма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.