Ложное благочестие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
pietism | пиетизм, ханжество, притворное благочестие, ложное благочестие |
имя прилагательное: false, fictive, spurious, mock, dummy, pseudo, erroneous, fallacious, phony, phoney
ложный вывод - false conclusion
ложный шаг - false step
всегда ложный - always false
наложить ложный цвет на - put a false color on
ложный туман - mock fog
ложный фланец - counter flange
ложный резонанс - spurious resonance
ложный аллеломорф - spurious allelomorph
ложный импульс - spurious pulse
ложный соучастник - feigned accomplice
Синонимы к ложный: фальшивый, поддельный, двуличный, притворный, ошибочный, ложный, неправильный, некорректный, неверный, лживый
Значение ложный: Содержащий ложь, ошибочный, неправильный.
притворное благочестие - feigned piety
Синонимы к благочестие: святость, благоговение, почитание, религиозность, праведность, пиетет, набожность
Значение благочестие: Набожность, религиозность.
пиетизм, ханжество, притворное благочестие
Он заставлял слуг предаваться благочестивым упражнениям, как уже упоминалось, и (что особенно служит ему к чести) привлекал к участию в них и отца. |
He subjected the servants there to the devotional exercises before mentioned, in which (and so much the better) he brought his father to join. |
Однако если условное выражение обновится первым, используя старое значение t и новое значение секунд, то выражение будет вычислено как ложное значение. |
If, however, the conditional updates first, using the old value of t and the new value of seconds, then the expression will evaluate to a false value. |
He'll file a suit against me for malicious prosecution. |
|
И в ту же секунду Мэйби решила стать благочестивой христианкой. |
And that's when Maeby decided to become a devout Christian. |
Очевидно, на этого благочестивого верующего святость языческого храма произвела такое впечатление, что он стал молиться своему богу единственным известным ему способом. |
Clearly, this devout believer was overtaken by the sanctity of this pagan temple and was praying to his own God in the only way he knew. |
Потому что я потерпел неудачу и в благочестии, и в трезвости, да. |
Since I have failed at both piety and sobriety, yes. |
21-летняя женщина из Сиднея, приговоренная к 15 суткам тюрьмы на острове Пхукет за ложное утверждение, что она подверглась нападению таксиста, подала апелляцию на приговор и была освобождена под залог. |
A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail. |
После миссис Мерриуэзер она считалась самой благочестивой женщиной в Мейкомбе. |
She was the second most devout lady in Maycomb. |
Ведь миссис Мерриуэзер самая благочестивая женщина в городе, это всякий знает. |
For certainly Mrs. Merriweather was the most devout lady in Maycomb. |
О, это одеяние моего сержанта производит ложное впечатление. |
Oh, that's my sergeant's clobber. Gives the wrong impression. |
Если бы этот обычай заслуживал порицания, то его не придерживалось бы столько благочестивых людей. |
If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it. |
Итак, мистер Костас, вы опубликовали обвинение в плагиате, не проверяя, правдивое оно или ложное? |
So, Mr. Costas, you printed the accusation of plagiarism without checking truth or falsehood? |
Я более не заслуживаю чести служить добрым и благочестивым людям этого прихода. |
I'm no longer worthy to serve the good and holy people of this parish. |
Одно ложное обвинение психопатки — и ты превращаешься в настоящую дрянь. |
Man, one false accusation from a psychopath, And you turned out to be a real bummer. |
The secret of saintliness is letting God do His will. |
|
Well, what's up with you now, you honest old Methodist. |
|
Не желаю, чтобы у вас из-за этих баек сложилось обо мне ложное представление. |
I don't want you to get the wrong impression from stories. |
Я много слышал о вашей смелости, - ответил сыщик, - но не знал, что вы так мудры и благочестивы. |
I had always heard that you were brave, replied the officer, but I was not aware that you were wise and pious. |
Под властью этого благочестивого тихони виселицы так и трещат от тысяч повешенных, плахи гниют от проливаемой крови, тюрьмы лопаются, как переполненные утробы! |
Under this gentle and pious sire, the gallows crack with the hung, the blocks rot with blood, the prisons burst like over full bellies. |
Как бы там ни было, это ложное признание. |
Either way, it's a false confession. |
Мужчина должен принимать меры, если попал в ложное положение. |
And a man must take the consequences when he puts himself in a false position. |
Он не был самым добропорядочным и самым благочестивым человеком, но он был человеком отважным. |
He was not the most honest man nor the most pious, but he was brave. |
Люди в бедных районах самые благочестивые среди всех епархий. |
The people of these parishes are among the diocese's most devout. |
И она начала возводить вокруг себя ауру благочестивой монашенки. |
She began to create this aura of a pious nun. |
Конкретные фактические утверждения и описания научной литературы могут быть точными, а могут и не быть точными, и могут давать либо истинное, либо ложное представление о рассматриваемом предмете. |
Nonfiction's specific factual writing assertions and descriptions may or may not be accurate, and can give either a true or a false account of the subject in question. |
Поэтому Захи Хавасс приходит к выводу, что статуэтка, возможно, была сделана как амулет или талисман для продажи благочестивым гражданам. |
Zahi Hawass therefore concludes that the figurine was possibly made as an amulet or lucky charm to sell to pious citizens. |
Двор был нарочито католическим, мать Джеймса Мария Моденская установила стандарт благочестия, а сам Миддлтон недавно принял христианство. |
The court was ostentatiously Catholic, with James’ mother Mary of Modena setting the standard for piety, and Middleton had himself recently converted. |
Виктор Руленс, он привел в Мпалу всех самых благочестивых и благонравных учеников и начал учить их элементам латинской грамматики. |
Victor Roelens, he brought all the most pious and best behaved pupils to Mpala and began to teach them the elements of Latin grammar. |
Ницше утверждал, что deus ex machina создает ложное чувство утешения, которое не следует искать в явлениях. |
Nietzsche argued that the deus ex machina creates a false sense of consolation that ought not to be sought in phenomena. |
Строительство водоводов, таких как хитис и вырытые колодцы, считается в Непале благочестивым деянием. |
Construction of water conduits like hitis and dug wells are considered as pious acts in Nepal. |
Мориссетт выросла в благочестивой католической семье в Канаде. |
Morissette was raised in a devout Roman Catholic family in Canada. |
In Methodism, fasting is considered one of the Works of Piety. |
|
Он начал проповедовать с 1195 года и приобрел репутацию благочестивого и красноречивого человека. |
He began to preach from 1195, and gained a reputation for piety and eloquence. |
Неотъемлемой частью месяца призраков является почитание умерших, где традиционно сыновнее благочестие потомков распространяется на их предков даже после их смерти. |
Intrinsic to the Ghost Month is veneration of the dead, where traditionally the filial piety of descendants extends to their ancestors even after their deaths. |
Он утверждал, что Кшитигарбха практиковал сыновнее благочестие как смертный, что в конечном итоге привело к принятию великих обетов, чтобы спасти всех живых существ. |
It stated that Kṣitigarbha practised filial piety]as a mortal, which eventually led to making great vows to save all sentient beings. |
С тех пор другие ученые, такие как Грегори Шопен, отмечали, что в Индийском буддизме также существовали традиции сыновнего благочестия. |
Since then, other scholars such as Gregory Schopen have pointed out that Indian Buddhism also had traditions of filial piety. |
Существует ложное убеждение, называемое легендой Мюленберга, что немецкий язык был почти официальным языком США, но такого предложения никогда не было. |
There is a false belief, called the Muhlenberg legend, that German was almost the official language of the U.S. There was never any such proposal. |
Содержание не было заглушено, так что это ложное резюме редактирования и также является проблемой. |
The content was not blanked so that is a false edit summary and is also a problem. |
Когда учителя малой семинарии увидели ум и благочестие Пербойра, они предложили ему официально поступить в семинарию. |
When the teachers at the minor seminary saw Perboyre's intelligence and piety, they suggested that he enroll formally in the seminary. |
BBN утверждает, что ложное обнаружение выстрелов составляет менее одного на тысячу часов работы системы при скорости транспортного средства менее 50 миль в час. |
BBN states that false shot detections are less than one per thousand hours of system operation at vehicle speeds under 50 miles per hour. |
Благочестивый человек может также давать столько, сколько ему угодно, как садака, и делает это предпочтительно тайно. |
A pious person may also give as much as he or she pleases as sadaqa, and does so preferably in secret. |
Он сказал психиатру, что не виновен и сделал ложное признание. |
He told the psychiatrist that he was not guilty and had made a false confession. |
Благочестивые даосы знают этот короткий и ритмичный текст наизусть. |
Pious Taoists know this short and rhythmic text by heart. |
Успех аббатства был основан на приобретении им мощей святого Реми в 553 году; впоследствии на него посыпались дары от благочестивых жертвователей. |
The abbey's success was founded on its acquisition of the relics of St. Remy in 553; subsequently gifts poured in upon it from pious donors. |
Просто говорят, что есть ахам-Кара-ложное эго, а настоящее Я, Самость, душа - это Джива-Атма. |
Rick is kidnapped by a Skrull vessel and the Hulk aids in Rick's rescue. |
Абу Дхар известен своим строгим благочестием, а также своей оппозицией Муавии I в эпоху халифа Усмана ибн Аффана. |
Abu Dhar is remembered for his strict piety and also his opposition to Muawiyah I during the caliph Uthman ibn Affan era. |
Сыновнее благочестие занимает центральное место в конфуцианской ролевой этике. |
Filial piety is central to Confucian role ethics. |
Сыновнее благочестие вообще считалось человеком исполненным долга. |
Filial piety was regarded as being a dutiful person in general. |
Сыновнее благочестие определяется таким поведением, как ежедневное содержание, уважение и уход за больными, предлагаемые пожилым людям. |
Filial piety is defined by behaviors such as daily maintenance, respect and sickness care offered to the elderly. |
В Японии сыновнее благочестие не рассматривалось как препятствие для модернизации, хотя ученые расходятся во мнениях относительно того, почему это произошло. |
In Japan, filial piety was not regarded as an obstacle to modernization, though scholars are in disagreement as to why this was the case. |
Хотя сыновнее благочестие широко практиковалось в обеих странах, китайский путь был более ограничен близкими родственниками, чем в Японии. |
Though filial piety was practiced much in both countries, the Chinese way was more limited to close kin than in Japan. |
Что же касается проповеди, то гуманизм больше способствовал ораторскому искусству, чем благочестию за кафедрой. |
As to preaching, Humanism contributed more to oratorical display than to piety in the pulpit. |
Христианское религиозное благочестие исторически сопровождалось отказом от мирских дел, в том числе и от экономической деятельности. |
Christian religious devotion had historically been accompanied by rejection of mundane affairs, including economic pursuit. |
Кроме того, властная манера, с помощью которой он добивался перемен, настроила против него Аввакума и других ревнителей благочестия. |
In addition, the overbearing manner in which he forced the changes through turned Avvakum and others of the Zealots of Piety against him. |
В фильме Возвращение Короля рубашка преподносится устами Саурона как ложное свидетельство того, что Фродо был убит. |
In the film Return of the King the shirt is presented by the Mouth of Sauron as false evidence that Frodo had been killed. |
Однако этот язык пережил свои собственные изменения, такие как очень раннее окончательное-упрямое благочестие. |
The language did however experience developments of its own, such as very early final-obstruent devoicing. |
Я не согласен с тем, что это создает ложное впечатление о политической преемственности. |
I do not agree that this creating false impression about political continuity. |
Самое примечательное, что они разбили армию герцога Силезского Генриха II Благочестивого под Легницей. |
Most notably, they defeated the army of Duke Henry II the Pious of Silesia at Legnica. |
Мистер Китс, по-видимому, едва ли может думать или писать о чем-либо другом, кроме счастливых благочестий язычества. |
Mr Keats, seemingly, can think or write of scarcely any thing else than the 'happy pieties' of Paganism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ложное благочестие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ложное благочестие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ложное, благочестие . Также, к фразе «ложное благочестие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.