Наложить ложный цвет на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наложить ложный цвет на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put a false color on
Translate
наложить ложный цвет на -

- ложный

имя прилагательное: false, fictive, spurious, mock, dummy, pseudo, erroneous, fallacious, phony, phoney

- цвета

colors

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



SEC ищет способы вернуть незаконно полученную прибыль и наложить другие финансовые штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SEC is seeking disgorgement of ill-gotten profits and other financial penalties.

Сегодня в программе - более захватывающий способ наложить в штаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, the brighter, whiter way to ruin your underpants.

Попытка наложить ограничения на эту статью, но не на страницу Соединенных Штатов, не может быть справедливой, и я готов поднять этот вопрос в арбитражном комитете, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to put curbs on this article but not on the United States page cannot be fair, and I'm ready to raise this issue to the arbitration committee if necessary.

Это событие чрезвычайно разозлило массу людей и было расценено общественным мнением как ложный шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'This has made a lot of people very angry 'and been widely regarded as a bad move.

Также забавно, что сейчас Россия собирается наложить на Грузию санкции в ответ на ее сближение с Европейским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another irony is that Russia is currently moving toward imposing sanctions on Georgia to retaliate for its embrace of the European Union.

Он сообщает, что принято решение наложить административное взыскание на Чэнь Юнчжоу в виде отзыва его репортерской лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said it had decided to impose an administrative penalty on Chen Yongzhou by revoking his reporter's license.

Если часть зуба сколется или сломается, стоматолог может наложить искусственную коронку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If part of the tooth gets chipped or broken, a dentist can apply an artificial crown.

Почему этот явно ложный мусор должен проходить через VfD?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does this patently false garbage need to go through VfD?

Ферцифера больше нет, теперь я могу наложить заклинание маскировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Furcifer gone, I can put a cloaking spell on her.

Мой кумир сломал мне скуловую кость, а над глазом пришлось наложить 17 швов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a broken orbital bone and 17 stitches over my eye from my hero.

Я отбелю твою прядь, и когда ты наденешь берет, то сможешь наложить на нее гель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bleach your bangs blonde. when you were your beret you can put some gel on it.

На папу тоже надо наложить какой-нибудь штраф, - вмешалась Бэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you should penalise father, too, interpose Beth.

Как наложить лапу на высокотехнологичное сканирующее оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to lay his hands on high-tech scanning equipment.

Возможно, вы бы смогли найти время наложить свои исцеляющие руки на мои опухшие придатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then perhaps you might find time to lay your healing hands once more upon my swollen appendage.

Хорошо бы наложить шов и ввести антибиотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need stitches and antibiotics.

Мне нужно перевязать и наложить шину, но пока торчит кость, я не смогу это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to dress the wound and rig up a splint, but I can't while the bone is protruding.

Что, если это ложный след?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if it's misdirection?

А если мы это сделаем, то рискуем наложить время на само себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we do, we risk time folding in on itself.

Или может мне наложить кучу прямо на пол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or should I just dump out on the floor?

Забудь, он освободит его и посадит меня в тюрьму за ложный призыв гражданского лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget it, if he frees him, he will jail me for recruiting a civilian in vane.

Наконец-то я могу наложить заклятье на весь Сторибрук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can finally cast a spell over all of Storybrooke.

Нужно наложить арест на его имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to take possession of his property.

Приготовьтесь наложить кисетный шов на аорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare to make a large aortic purse string.

Вы вступили на ложный путь, преподобный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are on the wrong side of history, Reverend.

Да, они отвлекают к себе все соки и дают ложный блеск, - пробормотал он, остановившись писать, и, чувствуя, что она глядит на него и улыбается, оглянулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they draw away all the sap and give a false appearance of prosperity, he muttered, stopping to write, and, feeling that she was looking at him and smiling, he looked round.

Вдруг, когда только осталось наложить верх, ей вздумалось помочь Маркелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, when it only remained to attach the top, she decided to help Markel.

Тогда я решила, что в качестве сообщницы сама должна наложить на себя наказание и хотя бы пребывать в строгом заключении. Я велела никого не принимать и всем говорить, что больна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought, as an accomplice, I should also be punished, and kept within doors; I ordered my gate to be shut, and to let every one know I was indisposed.

Порез неглубокий, но пару швов надо наложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not too deep, but you are going to need a couple of stitches.

Попытаться наложить мои ручонки на эти деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to get my little hands on it?

Так они не смогут наложить швы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can't stitch that up.

Они хотят наложить ему четыре шва, но он смог выдержать только два

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted to give him four stitches, but he toughed it out with two.

Капитан, я прошу наложить на меня взыскание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, I wish to submit myself for disciplinary action.

Я чувствую себя везучей, ведь мне выпал шанс поделиться своей грязной историей со всеми теми, кому кажется что они единственные, кто может наложить в бумагоизмельчитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just feel lucky that I got a chance to share my crummy story with anyone out there who thinks they're the only one to take a dump in a paper shredder.

Как только наш подозреваемый подаст бумаги на разрешение на перевозку Лиен Ма в Китай, мы узнаем номер рейса, и сможем наложить арест на гроб и убедиться сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as our suspect files the paperwork authorizing the transportation of Lien Mah back to China, we'll know the flight number, and we can go seize the casket and see for ourselves.

Из листовых оболочек образуется ложный стебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the leaf sheaths, a false stem is formed.

Епископу голоду было поручено наложить на Рорика соответствующее наказание, если слух окажется правдивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bishop Hunger was instructed to impose a suitable penance on Rorik if the rumour was found to be true.

Воображаемые ангелы и демоны Шатнера в кульминации фильма были превращены в каменных монстров, которых ложный бог оживит с земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shatner's envisioned angels and demons at the film's climax were converted to rock monsters that the false god would animate from the earth.

Федеральный суд в Сиднее постановил наложить штраф в размере 5 млн. долл.США за нарушение положений Закона о торговой практике 1974 года, касающихся установления цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Court in Sydney ordered pecuniary penalties of $5 million for breaching the price fixing provisions of the Trade Practices Act 1974.

Феррен использовал расщепитель луча, чтобы проецировать голову актера Джорджа Мердока в цилиндр, создавая впечатление, что ложный бог находится внутри колонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferren used a beam splitter to project actor George Murdock's head into the cylinder, giving the appearance that the false god resided within the column.

В соответствии с Разделом 7 президент может наложить вето на законопроект, но Конгресс может отменить вето президента двумя третями голосов обеих палат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Section 7, the president can veto a bill, but Congress can override the president's veto with a two-thirds vote of both chambers.

Я мог петь и играть на гитаре, а потом у меня было два трека, чтобы сделать что-то еще, например, наложить гитару или добавить гармонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could sing and play the guitar, and then I had two tracks to do somethin' else, like overdub a guitar or add a harmony.

Трибуны могли наложить вето на акты римского сената.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunes could veto acts of the Roman senate.

Он полагал, что Дэвис пытается наложить современную социальную модель независимой женщины, делающей свой собственный выбор, на исторический отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought that Davis attempted to superimpose a modern societal model of an independent woman making her own choices onto the historical account.

Совет интерпретирует Конституцию и может наложить вето на парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council interprets the constitution and may veto the Parliament.

Совет решил стереть память Ревана и наложить на него отпечаток ложной личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council chose to wipe Revan's memory, and imprint him with a false identity.

Суверен может наложить вето на любой закон, принятый Ассамблеей Северной Ирландии, если он будет признан неконституционным государственным секретарем Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sovereign can veto any law passed by the Northern Ireland Assembly, if it is deemed unconstitutional by the Secretary of State for Northern Ireland.

Однако прежде чем Хикель смог действовать, несколько групп коренных жителей Аляски и охраны природы обратились к судье в Вашингтоне, округ Колумбия, с просьбой наложить судебный запрет на этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Hickel could act, however, several Alaska Native and conservation groups asked a judge in Washington, D.C., to issue an injunction against the project.

Суд может наложить судебный запрет на истязателя, как, например, в деле Стерджес против Бриджмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court may impose an injunction on a tortfeasor, such as in Sturges v Bridgman.

разве они не могут наложить вето на все, если захотят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

couldnt they just veto them all if they wanted to?

Ей пришлось наложить три шва на левую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to have three stitches to her left hand.

Первоначальный раздел содержал историческую ошибку и создал совершенно ложный образ - вышесказанное больше соответствует реальной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original section contained an historical error and created a completely false image - the above is more in keeping with actual history.

Старшие командиры российского флота повторяли этот ложный отчет более двух лет после катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior commanders of the Russian Navy repeated this false account for more than two years after the disaster.

Рана оказалась несерьезной, потребовалось наложить два шва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound was not serious, requiring two stitches.

Он также сможет наложить вето на законы штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also be able to veto state laws.

Президент может наложить вето на законопроект, принятый Палатой представителей и Сенатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president may veto a bill passed by the House and Senate.

Допамин высвобождается, как ложный нейромедиатор, вместо норадреналина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dopamine is released, as a false neurotransmitter, in place of norepinephrine.

В некоторых случаях судья может наложить двойной или тройной штраф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, a referee can impose a double or triple minor.

Следуя инструкциям Бориса, главный герой использует артефакты, чтобы убить Иксону, прежде чем она сможет наложить проклятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Boris' instructions, the protagonist uses the artifacts to kill Ixona before she can place the curse.

Судья может наложить штраф и / или тюремное заключение на любое лицо, совершившее неуважение к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge may impose fines and/or jail time upon any person committing contempt of court.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наложить ложный цвет на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наложить ложный цвет на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наложить, ложный, цвет, на . Также, к фразе «наложить ложный цвет на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information