Лошадь перепрыгнула через канаву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: horse, equine, nag, hack, hoss, hackney, dobbin, prad
ставка на лошадь - horse betting
взбесившаяся лошадь - enraged horse
поставить на лошадь - put money
бить мертвую лошадь - beat a dead horse
вбить тренер и лошадь - drive a coach and horses
вскочить на лошадь - leap into the saddle
работать как лошадь, как негр (на плантации) - to work like a horse / dog / beaver / navvy / nigger / slave
породистая лошадь - stock horse
отвалиться лошадь - fall off horse
теплокровная лошадь - hot-blooded horse
Синонимы к лошадь: тяжеловоз, кобыла, пони, жеребец, коктейль, мустанг, скакун, жеребенок, тарпан, гиппокамп
Значение лошадь: Крупное домашнее однокопытное животное.
перепрыгивать - jump
перепрыгнуть через забор - leap a fence
перепрыгивающий - jump
перепрыгивать с разбега - take a running jump
которые перепрыгнули через - are leapt over
перепрыгнуть ее - jump her
перепрыгивать через веревку - to jump (over) a line
перепрыгнуть через через лужу - skip over a puddle
перепрыгнуть через изгородь - clear a hedge
перепрыгнуть через препятствие, взять барьер - to overleap a fence
Синонимы к перепрыгнула: перейти, переключиться, перекинуться, перескочить, перелететь, перемахнуть, переметнуться, перескочить одним прыжком, повторить прыжок
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
лимит снятия наличных через банкомат - ATM cash withdrawal limit
установка через сеть - across-the-wire installation
через два дня - Two days later
через парк - through the park
бежать через силу - to run with effort
акцент через - emphasis across
альпинизмом через Европу - backpacking through europe
борется через - is struggling through
будет проходить через крышу - will go through the roof
будут доступны через - will be made available via
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
сбрасывать в канаву - ditch
закапывать канаву - fill up a trench
в конечном итоге в канаву - end up in a ditch
засыпки трубопровода канаву - backfilling of pipeline ditch
копать канаву - gig trench
лицом вниз в канаву - face down in the gutter
хочу канаву - wanna ditch
через канаву - through the gutter
окисление канаву - oxidation ditch
перешагнуть (через) канаву - to stride (over) a ditch
Синонимы к канаву: канава
Столетиями художники изображали, как лошадь, перепрыгивая через изгородь, вытягивает все четыре ноги, и, видит бог, господа, она их вытягивала! |
Why, for centuries it saw horses jumping a fence with all their legs extended, and by Heaven, sir, they were extended. |
Лошадь бежит по земле или перепрыгивает через ограды или ручьи. |
A horse runs on the ground or leaps over fencers or streams. |
Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. |
Turning the horse sharply, he again jumped the ditch, and deferentially addressed the horseman with the white plumes, evidently suggesting that he should do the same. |
Я отъехал немного назад, потом развернул лошадь к воротам и пустил ее в галоп. |
I backed my horse away, took him across the street, faced the gate and kicked him into a gallop. |
He'd be destroyed, like a horse with a broken leg. |
|
Тому, кто хочет его одолеть, придётся поднять лошадь на дыбы, - ведь бык уже понял тактику, понял, как в него вонзают бандерильи. |
Some would be really tough later on once they learned how to dodge the banderillas. |
Да. Хотел бы предложить Вам чашечку чая, но предпочитаю такой крепкий, что лошадь можно свалить. |
I'd offer you some sweet tea, but I like it stout enough to kill a mule. |
Во дворе ждала повозка, до половины груженная навозом; заложенная в нее старая серая лошадь привязана к воротам. |
There was a cart and horse, the cart half loaded with manure, the old grey horse tied to the gate. |
Лошадь продолжала пастись, довольная, что человек больше не докучает ей. |
The horse went on grazing and was relieved now that the man did not bother him. |
Я вернул 50-долларовую лошадь, которую ты не нашёл бы и за неделю, а ты только и делаешь что ворчишь по поводу моего общества. |
I return a $50 horse, and all you do is gripe about my company. |
— Мы настаиваем на том, чтобы вы поторопились, — сказал он. — Для каждого есть оседланная лошадь, а четверо из нас помогут вам перевезти груз. Мы не располагаем временем. |
“We urge upon you haste,” he said. “There is a mount for each of you and four to take the luggage. We have but a small amount of time.” |
Она отвернулась и хлестнула лошадь по спине, спеша быстрее проехать мимо и выбраться на прямую дорогу. |
Averting her nose, she flapped the reins smartly across the horse's back and hurried him past and around the bend of the road. |
Оглянулся; вижу: из крепости скачет казак, держа башкирскую лошадь в поводья и делая издали мне знаки. |
I turned round, and saw a Cossack coming up from the fort, leading a Bashkir horse, and making signs to me from afar to wait for him. |
Так беговую лошадь не тренируют - прыжки, бег- у него в голове смешалось. |
That's no way to train a racing horse - jumping him, running him - mixing him all up. |
У нас есть лошадь Властелин, старый фаворит, ставки четыре к одному. |
We've got Sovereign, he's an old favourite, 4-1. |
Одна лошадь? - перебил Холмс. |
One horse? interjected Holmes. |
Одна из фигур опускается на колено... Выстрел. Лошадь свалилась, а вот и еще одна. |
One of the men goes down on one knee, a shot-one horse drops-another. |
И капитан шпорит лошадь, по-видимому сам не зная, куда ехать. |
On goes the guide, evidently irresolute. |
потому что я думал, что он был на проспекте Пни-дохлую-Лошадь. |
'Cause I thought it was on beating-a-dead-horse boulevard. |
Besides, her horse steps confidently forward, as if under his rider's direction, and guided by the rein. |
|
У старика крестьянина, которого Звали дедушка Фошлеван, упала лошадь, а сам он очутился под телегой. |
An old man named Father Fauchelevent had just fallen beneath his cart, his horse having tumbled down. |
Он заметил нерешимость в ушах лошади и поднял хлыст, но тотчас же почувствовал, что сомнение было неосновательно: лошадь знала, что нужно. |
He saw the uncertainty in the mare's ears and lifted the whip, but at the same time felt that his fears were groundless; the mare knew what was wanted. |
He got kicked in the head by a horse when he was a kid. |
|
Потом я сел на лошадь, добрался до ближайшего укрепления Апачей и умолял их снять с меня скальп. |
Then I mount up, ride into the last Apache stronghold and beg them to take my scalp. |
You do not know how to guide a horse. |
|
Sorry Miss, the horse is very tired. |
|
Опять лошадь заржала в ответ на явственное конское ржание где-то вдали, в другой стороне. |
The horse neighed again, in response to the clear neigh of a horse somewhere in the distance, in the other direction. |
И знать, что мне немедленно доставят мою лошадь. |
And see my horse is brought round immediately. |
Но то, что лошадь выиграла несколько последних заездов, не значит, что она выиграет у лошадей другого класса. |
So just 'cause a horse won its last few races, doesn't mean it's gonna win against a different class of horse. |
Но он же обогнал вашу лошадь. |
But he just overtook the other horse! |
Но лошадь я предоставлю Вам бесплатно. |
But there's no charge for Mika riding the horse. |
В рвотной массе было достаточно валлиума, чтобы свалить лошадь. |
There was enough Valium in the vomit to knock out a horse. |
Вчера на горе Буа-Гильом пугливая лошадь... За этим следовал рассказ о том, как из-за слепого произошел несчастный случай. |
Yesterday, by the Bois-Guillaume hill, a skittish horse- And then followed the story of an accident caused by the presence of the blind man. |
Дохлая лошадь на выгоне, под открытым небом, и та не испускает такого зловония. |
Worse than any dead horse in the freshness of a paddock. |
Но лошадь была жива - она дышала тяжело, полузакрытые глаза слезились, но она еще жила. |
But the horse was alive-breathing heavily, sick eyes half closed, but alive. |
О. Тим был так образован, что мог сказать лошадь на девяти языках. |
Ooh. Tim was so learned that he could name a horse in nine languages. |
Padg was rubbernecking at a girl, until he wheeled head on with a horse. |
|
Если большая часть коротких волосков дока будет свободно свисать, лошадь все еще сможет использовать свой хвост, чтобы прихлопнуть мух. |
If most of the shorter hairs of the dock are allowed to hang loose, the horse may still be able to use its tail to swat flies. |
Но я должен держать эту лошадь здоровой, и я не думаю, что вес помогает мне сделать это. |
But I've got to keep this horse sound and I don't think weight helps me do that. |
По некоторым свидетельствам, лошадь приземлилась с такой силой, что оставила отпечатки своих копыт в скале. |
In some accounts, the horse landed with such force that it left the imprints of its hooves in the rock. |
Лошадь среднего роста предпочтительнее, потому что высокие лошади не очень быстро маневрируют, поэтому наиболее подходящими являются арабские и туркменские лошади. |
A medium height horse is preferred because tall horses are not quick to maneuver, therefore most suitable ones are Arabian and Turkoman horses. |
В Швейцарии этот наследник богатейших княжеских владений Франции продал старую лошадь, чтобы добыть хлеба. |
In Switzerland, this heir to the richest princely domains in France had sold an old horse in order to obtain bread. |
Ниав одалживает ему свою лошадь, предупреждая, чтобы он никогда не спешивался, и он возвращается в Ирландию. |
Niamh lends him her horse, warning him never to dismount, and he travels back to Ireland. |
Чем быстрее движется лошадь, тем больше время приостановки между тремя ударами. |
The faster the horse is moving, the longer the suspension time between the three beats. |
Лошадь не будет кусать свой собственный язык и часто будет терпеть плавающий процесс, если его держать близко и держать в ограниченном пространстве, где она не может двигаться. |
The horse will not bite its own tongue, and will often tolerate the floating process if held closely and kept in a confined area where it cannot move. |
Лошадь также может страдать от неправильного прикуса лошади, когда есть несоответствие между верхней и нижней челюстями. |
A horse can also suffer from an equine malocclusion where there is a misalignment between the upper and lower jaws. |
Они заменили старую заблудшую лошадь и сделали ее похожей на корову. |
They had substituted an old stray horse and made the horse to be like the cow. |
Позже они приводят лошадь обратно в лагерь, чтобы попросить прощения у Буллока. |
They later bring the horse back to camp in attempt to seek forgiveness from Bullock. |
Скорость лошади увеличивается в этих сердечных ритмах, поскольку лошадь становится более приспособленной. |
Texture can be smooth for easy cleaning or rough to prevent skidding. |
SO...если лошадь может появиться в списке, несмотря на то, что она выиграла меньше, чем мельница в Австралии, как я могу исключить элегантную моду? |
SO...if a horse can appear on the list despite having won less than a mill in Australia how can I exclude Elegant Fashion? |
Купер выпустил и опубликовал книгу Узри бледную лошадь в 1991 году. |
Cooper produced and published Behold a Pale Horse in 1991. |
Алиса заплатила ему десять фунтов, а Грин дал ему лошадь, чтобы он мог бежать. |
Alice paid him his ten pounds and Green provided him with a horse to make his escape. |
В том случае, когда лошадь помещают в ящик или стойло, швейцарское законодательство требует, чтобы лошадь была выпущена по крайней мере на два часа каждый день. |
In the case where a horse is placed in a box or stall, Swiss law requires that the horse is allowed out for at least two hours each day. |
Позже, когда Дунстан услышал голос с небес, говоривший ему, что король Эадред умер, под ним пала мертвая лошадь. |
On a later occasion, a horse fell dead under Dunstan when he heard a voice from heaven telling him that King Eadred had died. |
Если лошадь / свинья / человеческий эмбрион / плод выходит из самки лошади/свиньи/человека живым, то это живорождение. |
If the horse/pig/human embryo/fetus exits the female horse/pig/human alive, it is live birth. |
Однако ночью группа налетчиков устраивает на них засаду, ранит лошадь брудера и похищает остальных. |
However, during the night, a group of raiders ambushes them, injures Brooder's horse and steals the rest. |
К их удивлению, она легко оседлала его, прежде чем пересесть на свою собственную лошадь и отослать Дапплса обратно к принцу. |
To their surprise, she rides him easily before transferring to her own horse and sending Dapples back to the Prince. |
Кадры, на которых лошадь теряет контроль над своими задними ногами, говорят о том, что ее кормили Альмортой. |
The footage of the horse losing control of its hind legs suggests that it was fed with Almortas. |
Лошадь-Еще одно животное, часто используемое в декоративных работах. |
The horse is another animal frequently used in the decorative work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лошадь перепрыгнула через канаву».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лошадь перепрыгнула через канаву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лошадь, перепрыгнула, через, канаву . Также, к фразе «лошадь перепрыгнула через канаву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.