Перешагнуть (через) канаву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перешагивать - overstep
перешагнуть - step over
перешагнула - crossed
перешагивать за рамки - overstep over framework
перешагивает - steps over
перешагнуть (через) канаву - to stride (over) a ditch
Синонимы к перешагнуть: шагнуть, перейти, переступить, перевалить
Значение перешагнуть: Шагнув, перейти.
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
пронести через - carry through
передача через шкив - pulley drive
вибрации, передаваемые через станину - floorborne vibrations
промывание желудка через свищ - gastrostolavage
пропускание мыла через пелотезу - soap plodding
прорыв шлака через порог - blowup of charge
примерно через час - in about an hour
меньше чем через - less than in
вернусь через пару минут - I'll be back in a couple of minutes
заглянуть через - peek through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
рыть канаву - to dig a ditch
рыть канаву в - dig a ditch in
закапывать канаву - fill up a trench
в канаву забили сваи, а на них настлали доски - ditch was piled and planked
канаву из - ditch out
засыпки трубопровода канаву - backfilling of pipeline ditch
вода канаву - water ditch
лицом вниз в канаву - face down in the gutter
хочу канаву - wanna ditch
они вырыли канаву вокруг лагеря - they girded the camp with ditch
Синонимы к канаву: канава
Один танк заблудился и попал в канаву на британском фронте после ошибочного обстрела находившихся там войск, а второй танк застрял в воронке от снаряда. |
One tank got lost and ditched in the British front line after mistakenly firing on the troops there and the second tank got stuck in a shell crater. |
Жервезе пришлось перешагнуть через черный ручей, вытекавший из красильни. Ручей дымился и медленно пробивал себе в снегу грязное русло. |
She had to step over a black gutter - water from the dye-works - which smoked and streaked the whiteness of the snow with its muddy course. |
I would have pushed that kid's bike down a storm drain. |
|
В любом случае воду нужно было сбрасывать в ручей или канаву на таком уровне, чтобы она могла вытекать под действием силы тяжести. |
In either case, the water had to be discharged into a stream or ditch at a level where it could flow away by gravity. |
По одной из версий, на Стинни напали девушки после того, как он попытался помочь одной девушке, упавшей в канаву, и он убил их в целях самообороны. |
In one version, Stinney was attacked by the girls after he tried to help one girl who had fallen in the ditch, and he killed them in self defense. |
Он последний раз затянулся сигаретой с травкой и швырнул окурок в канаву. |
He took a last drag on the butt and spun it out into the gutter. |
А было принято - я пересказываю то, что читал в книгах по истории, - у этих людей и их слуг было принято сталкивать вас с тротуара в сточную канаву? |
'And was it usual-I'm only quoting what I've read in history books-was it usual for these people and their servants to push you off the pavement into the gutter?' |
Думаешь, возможно наладить хорошие отношения с человеком, если представляешь, как его голова катится по улице в сточную канаву? |
Do you think it's possible to end up in a good place with someone whose head you imagine rolling down the street and into a sewer? |
Парень неторопливо встал, перешагнул через скамью, взял поднос и пошел вдоль противоположного края стола. |
The boy stood and stepped over the bench and took up his tray and turned and started down along the far side of the table. |
В тот же день Хью и Джо начали рыть канаву. |
Joe and Hugh started the ditch the same day. |
Я пыталась ее остановить, не дать ей стекать в канаву. |
I was trying to stop it from flowing down the gutters. |
He's wanting to leave school, and chuck his life down the drain. |
|
Охотник не заставил себя просить - он перешагнул порог и, неуклюже повернувшись, уселся на неустойчивом табурете, на котором раньше сидел Фелим. |
The hunter accepted the invitation; and, making a single stride across the floor, after some awkward manoeuvring, succeeded in planting himself on the stool lately occupied by Phelim. |
Он спрыгнул с пальмовой террасы в песок, и штанишки сползли на щиколотки; он их перешагнул и затрусил к площадке. |
He jumped off the palm terrace into the sand and his trousers fell about his ankles; he stepped out. of them and trotted to the platform. |
Кэаве бросил бутылку в водосточную канаву и зашагал прочь; раза два он оглянулся: пузатая, молочно-белая бутылка лежала там, где он ее оставил. |
Keawe set the bottle in the gutter and walked away. Twice he looked back, and there was the milky, round-bellied bottle where he left it. |
Отец Ральф приподнял полы сутаны и перешагнул через кованую невысокую ограду - этого не миновать, на сегодня он еще не распрощался с Мэгги. |
He picked up the skirts of his soutane and stepped over the wrought-iron railing, feeling it was inevitable that he had not yet done with Meggie on this night. |
Я осторожно перешагнул через труп и стал пробираться дальше. |
I stepped over him gingerly and pushed on up the hill. |
Мистер Фортенберри утверждает, что он обнаружил жертву, когда чистил канаву, чтобы заменить сливную трубу. |
Mr. Fortenberry states he was clearing the ditch to replace a drainage pipe when he located the victim. |
Эм, слушай, почему бы нам просто не перешагнуть все эти странности и быть друзьями? |
Uh, L-Look, Why Don't We Just Fast-Forward Past All This- This Weirdness And Be Friends? |
Казалось, я перешагнул через последнее препятствие. |
My last difficulty seemed overcome. |
Подтащим их к дому, там спустим кровь и ошпарим. - Ной и Том перешагнули через загородку. |
Stick 'em, an' we'll run 'em up and bleed an' scald at the house. Noah and Tom stepped over the fence. |
I would have pushed that kid's bike down a storm drain. |
|
Ты перешагнул через мои переживания, как ты мог? |
you stepped across my threshold. How could you? |
Но это ты ток кто перешагнул через меня, червя, думая что я раздавлен, но... |
But it was you who stepped over me, the worm, thinking I was crushed underfoot, but... |
Дженни нерешительно перешагнула порог комнаты. Сестра Сирил последовала за ней. |
Jennie walked into the room hesitantly, Sister Cyril behind her. |
И когда он закончил разделывать ее, он бросил все, что от нее осталось, в канаву, как будто она была всего лишь мусором. |
And when he finished butchering her, he dumped what was left in a ditch like she was garbage. |
Да, но я считаю маловероятным, чтобы сняв кольцо с пальца своей жертвы господин Лоуэн затем вдруг решил выбросить его в канаву. |
No, but I find it improbable, that having removed the ring from the finger of his victim, M. Lowen should suddenly decide to toss it away into the ditch. |
Вот здесь то место на дороге, где экипаж сломал колесо и багаж моих сведений упал в канаву. Все выкачал, до дна. |
Right there is where my lode of information turns to an old spavined crowbait, and folds its wings, for I've pumped it dry. |
Томми не позволит им перешагнуть через нас. |
Cos Tommy won't let them walk all over us. |
Не беспокойтесь, она так через эти трупики перешагнет, что лю-ли! - тем более что вы совершенно, совершенно невинны, не правда ли? |
Don't be uneasy, she will step over those dead bodies without turning a hair-especially as you are not to blame for them; not in the least, are you? |
Он уже перешагнул тот возраст, когда заботят такие вещи, будь они важные или несущественные. |
He's getting past the age for caring for such things, either as principal or accessory. |
Toss the brat back in the gutter where you found him. |
|
Паула, если ты перешагнёшь порог без меня, то наша лодка очень сильно накренится. |
Paula, if you walk out that door without me, you're rocking the boat in the bad way. |
Директор... это сам Ронни, сотрудники... но они вызовут адвокатов, прежде чем мы перешагнем порог и тот, кто управляет деньгами. |
the boss- that's Ronnie, the employees- but they'll lawyer up before we walk through the door and whoever handles the money. |
когда ты доберешься до верху, ты не забудешь всех тех маленьких людишек, через которых ты перешагнул, что добраться туда, и ты не будешь заставлять их дежурить в ночные смены. |
When you reach the top, you'll remember all the little people you climbed over to get there and you won't make them work night shifts. |
Мы вздрагиваем, глаза напряжены, руки вновь готовы перебросить тело через борт машины в -придорожную канаву. |
We wince, our eyes become tense, our hands are ready to vault over the side of the lorry into the ditch by the road. |
Я уже было почувствовала запах победы, но тут олень упал в канаву, и я вместе с ним! |
I was hot on her heels, the scent of victory in my nostrils. Then the stag fell into the ditch and I fell in with it |
It was as though he had fallen into a sewer. |
|
Кто заполз в канаву, кто на дно высохшей реки, остальные сбежали. |
Some crawled to a ditch, some... to the dry riverbed and the rest bailed, but... |
What could I do, drop him down the drain? |
|
Да, он выбросил сим-карту в канаву и затем мобильный в мусорник. |
Yeah, he dumped a sim card down the drain And then threw a mobile in the bin. |
Извините, что-то ты там говорил об усилиях, который пошли в сточную канаву? |
Sorry, what was that about something going down the drain? |
Никого в канаву не смывают. |
No one's flushing anything down the drain. |
Al grumbled as he inched the touring car down, and up the other side. |
|
Пошли! Пошли рыть канаву. |
Well, let's go out and dig some ditch. |
ТАК ЕГО ПАРНИ И ИХ УБИЛИ И СБРОСИЛИ В КАНАВУ, ХОТЯ НЕКОТОРЬIЕ ЕЩЕ ПЛАКАЛИ. |
And his boys shot 'em all then pushed 'em into a ditch. Some of them was still crying. |
Мы не можем просто выбросить его в канаву как бабушкин прах. |
We can't just dump him in the gutter like Grandma's ashes. |
Он рыл водоотводную канаву. |
He was digging a drainage ditch. |
Do I have to wait until he drops over? |
|
Люди обвязывали шеи веревкой и тащили их в канаву. |
People would tie a rope around the necks and drag them over to a ditch. |
Тяжелые почвы обычно имеют систему постоянных дренажей с использованием перфорированных пластиковых или глиняных труб, которые сбрасываются в канаву. |
Heavy soils usually have a system of permanent drains using either perforated plastic or clay pipes which discharge into a ditch. |
Несколько посетителей перешагнули через него, не оказав помощи. |
Several customers stepped over him without providing assistance. |
Один из этих сотрудников, Дэвид Крам, показал, что в августе 1977 года Гейси отметил палками место в крольчатнике и велел ему выкопать дренажную канаву. |
One of these employees, David Cram, testified that in August 1977, Gacy had marked a location in the crawl space with sticks and told him to dig a drainage trench. |
Его экипаж смог послать сигнал SOS перед тем, как броситься в канаву, что привело к тому, что союзные войска провели интенсивный поиск в этом районе. |
Its crew were able to send a SOS signal before ditching, which led to Allied forces conducting an intensive search of the area. |
Затем жители деревни отводят близлежащую реку, заполняя канаву, в то время как Codfix показан как единственный труд римлян. |
The villagers then divert the nearby river, filling the ditch, while Codfix is shown as the Romans' sole drudge. |
Несмотря на то, что затем они скатились в канаву, двум тележкам были нанесены лишь незначительные ремонтные повреждения. |
Despite then rolling into a ditch, only minor repairable damage was sustained to two bogies. |
Увидев такую возможность, ассасины выпустили залпы стрел, камней и даже огненных шаров в канаву над головами солдат. |
Seeing the opportunity, the Assacenians fired volleys of arrows, stones and even fireballs into the ditch on top of the men. |
Его тело было сброшено в придорожную канаву, и об этом инциденте стало известно лишь спустя несколько лет. |
His body was dumped in a ditch by the roadside, with the incident not reported until several years later. |
Подъезд к привокзальной площади ведет вас по Каменному мосту, через частично засыпанную канаву. |
The approach to the forecourt takes you across a stone bridge, over a partially filled-in ditch. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перешагнуть (через) канаву».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перешагнуть (через) канаву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перешагнуть, (через), канаву . Также, к фразе «перешагнуть (через) канаву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.