Маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы -



Ваши пасспорта и посадочные талоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your passports and boarding passes.

Использование современных материалов обеспечивает лучшие стол-характеристики, чем у оригинала с разбегом на взлете 30 м и посадочным креном 50 м без встречного ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of modern materials provides better STOL performance than the original with a take-off run of 30 m and landing-roll of 50 m with no headwind.

Сейчас посадочная шлюпка находится на платформе боевой рубки большого корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lander presently rests on a landing platform on the great ship's conning tower.

Обязательно должно содержаться положение о соответствующей маркировке оружия в качестве неотъемлемой части производственного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should necessarily include a provision for the appropriate marking of arms as an integral part of the production process.

В зависимости от маршрута и возможностей телефона и сотовой сети Вы получите Ваш посадочный талон по электронной почте, MMS или в текстовом сообщении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on your route and the options provided by your phone and cellular subscription, you can receive your boarding pass by e-mail, MMS or text message.

Различные эксперты также сообщили о трудностях с выполнением требований, предъявляемых к упаковке и маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various experts also reported difficulties in meeting packaging and labelling requirements.

З. Китай не требует наличия маркировки на импортируемом огнестрельном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China does not require the marking of imported firearms.

По данным наблюдения, на этой же посадочной площадке находились еще три вертолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three additional helicopters were observed at the landing site.

Лишь предоставьте Ваш посадочный талон МАУ перед прокатом авто с Budget и ощутите преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just represent your UIA boarding pass before the rental with Budget.

Желаете узнать подробнее о получении посадочного талона? Нажмите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would like to know how you can get a boarding pass, please click here.

Всё из-за нового процесса маркировки, используемого на вискарне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the new labeling process the distillery uses.

Лазерная маркировка, как правило, совершенно не деформирует кристаллическую структуру материала, будь то полимер или сталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laser marking often leaves no deformations of the crystalline structure of the material, be it polymer or steel.

Посадочные талоны у меня, и у нас есть 26 минут на то, чтобы свободно поболтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boarding passes in hand, and we have 26 minutes for unstructured chat time.

По моим расчетам у тебя должно быть как минимум 4 600 галлонов маркированной нефти в одном из твоих резервуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm guessing there's at least, what? 4,600 gallons of marked fuel in your small tank right now.

Будучи дома, она ставила печати, штамповала и маркировала письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once back home, she stamped and posted the letters.

Потому что Метро открыло еще три новых рейса и добавило три посадочных полосы в аэропорту Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Metro added four new routes and has three new landing spots at S.F.O.

На всякий случай, катер Ориноко ждет нас на посадочной площадке С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the Orinoco ready at pad C.

Многие страны и регионы ввели обязательную маркировку трансжиров на пищевых продуктах и призвали промышленность к добровольным сокращениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries and regions have introduced mandatory labeling of trans fats on food products and appealed to the industry for voluntary reductions.

Гавар имеет взлетно-посадочную полосу еще с советских времен, расположенную к северу от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gavar has an airstrip since the Soviet years, located to the north of the town.

8 декабря 1964 года самолет в-58 с ядерным оружием соскользнул с обледеневшей взлетно-посадочной полосы и загорелся во время учений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 8, 1964, a B-58 carrying a nuclear weapons slid off an icy runway and caught fire during a training drill.

Международный сертификационный знак Fairtrade был запущен в 2002 году компанией FLO и заменил двенадцать знаков, используемых различными инициативами по маркировке Fairtrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Fairtrade Certification Mark was launched in 2002 by FLO, and replaced twelve Marks used by various Fairtrade labelling initiatives.

Двухместный учебно-боевой самолет Су-27УБ был выбран в качестве основы для Су-27ПУ, поскольку он имел характеристики одноместного Су-27 с посадочными местами для двух членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-seat Su-27UB combat trainer was selected as the basis for the Su-27PU, because it had the performance of a single-seat Su-27 with seating for two crew members.

Из-за сильных предпочтений немецких потребителей, маркировка пива как совместимого с Reinheitsgebot считается ценным маркетинговым инструментом в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of strong German consumer preferences, labeling beer as being compliant with Reinheitsgebot is believed to be a valuable marketing tool in Germany.

Большая часть других загрязненных гипсокартонов не имеет маркировки, что затрудняет идентификацию их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the other contaminated drywall has no markings, making it difficult to identify its origin.

Взлетно-посадочная полоса длиной 6000 футов была увеличена до 10 000 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 6,000 ft runway was lengthened to 10,000 ft.

До тех пор, пока кленовый сироп не имеет неприятного привкуса и имеет однородный цвет, чист и свободен от мутности и осадка, его можно маркировать как один из сортов А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as maple syrup does not have an off-flavor and is of a uniform color and clean and free from turbidity and sediment, it can be labelled as one of the A grades.

Например, попытки в недавнем конкурсе лунных посадочных модулей были широко освещены в средствах массовой информации, что повысило видимость как фонда, так и участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, attempts in the recent Lunar Lander competition have been well publicized in the media, increasing visibility of both the foundation and the participants.

Он также имеет возможность взлета с жестких, грунтовых и коротких взлетно-посадочных полос, что позволяет воздушно-десантным войскам выполнять воздушно-десантные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has the capability to takeoff from austere, unpaved, and short airstrips, allowing airborne troops to perform air-landing operations.

Лекарство от ББТД не существует, но его можно эффективно контролировать путем уничтожения больных растений и использования безвирусного посадочного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no cure for BBTD, but it can be effectively controlled by the eradication of diseased plants and the use of virus-free planting material.

За этот период были достигнуты большие успехи в технике, такие как флуоресцентная маркировка, капиллярный электрофорез и общая автоматизация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over that period, great advances were made in the technique, such as fluorescent labelling, capillary electrophoresis, and general automation.

Только сотрудники правоохранительных органов могут на законных основаниях носить с собой или иметь при себе перцовый баллончик, маркированный для использования на людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only law enforcement officers may legally carry or possess pepper spray labeled for use on persons.

Если объектив установлен на заданное число f, то DOF проходит между расстояниями, которые совпадают с маркировкой числа f.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the lens is set to a given f-number, the DOF extends between the distances that align with the f-number markings.

При очень низкой посадочной скорости Сторч часто приземлялся вертикально или даже задом наперед при сильном ветре, идущем прямо вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its very low landing speed, the Storch often appeared to land vertically, or even backwards in strong winds from directly ahead.

К услугам гостей взлетно-посадочная полоса и ежедневный сервис от местной авиакомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an airstrip and daily service from a local airline.

Как только они высаживаются у берегов Японии, клювастых китов вытаскивают на посадочную станцию с помощью веревок, а затем разделывают для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once landed just off the coast of Japan, the beaked whales are pulled onto a landing station with ropes and then butchered for sale.

Фиксированные точки Бернсайда-это решения, отличающиеся только повторной маркировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Burnside fixed points are solutions that differ only by relabeling.

Система будет управляться самостоятельно издателями игр, которые смогут использовать ее для маркировки своих игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system would be self-administered by game publishers who could use the system to label their games.

До того, как были установлены отраслевые стандарты, каждый производитель использовал свою собственную уникальную систему цветового кодирования или маркировки своих компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before industry standards were established, each manufacturer used their own unique system for color coding or marking their components.

Это не похоже на то, что есть какая-то языковая полиция, которая занимается маркировкой неправильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if there are some language police going around labeling improper use.

Его можно идентифицировать по уникальной маркировке мельницы, указанной ASTM, на ее гладкой, темной древесно-угольной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be identified by the unique ASTM specified mill marking on its smooth, dark charcoal finish.

Они не используют те же системы оценивания или маркировки, что и обычные школы, а оценивают учащихся в соответствии с их индивидуальными планами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not use the same grading or marking systems as mainstream schools, but instead assess students according to their individualized plans.

Граждане могут обратиться в национальные органы по надзору за рынком, если есть подозрения в неправильном использовании маркировки CE или если безопасность продукта ставится под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens may contact national market surveillance authorities if the misuse of the CE marking is suspected or if a product's safety is questioned.

Применение маркировки аффекта, по-видимому, предполагает, что механизм действия-это не просто отвлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications of affect labeling seem to suggest that the mechanism of action is not simply distraction.

Вернувшись в Кейптаун, отсоединенный двигатель остался к востоку от взлетно-посадочной полосы и был перемещен только после первоначального осмотра следователями аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at Cape Town, the detached engine remained to the east of the runway, and was only moved after an initial inspection by the accident investigators.

Следы торможения, оставленные на взлетной полосе левыми задними посадочными колесами, показывают, что Конкорд поворачивал влево, ускоряясь к взлету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drag marks left on the runway by the left rear landing wheels show the Concorde was veering to the left as it accelerated towards takeoff.

Они делают это с помощью различных методов, включая ручное рецензирование, аудио-маркировку и машинное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do so through a variety of techniques including manual reviewing, audio tagging, and machine learning.

Чтобы уточнить местоположение нулевого меридиана, было предложено, чтобы он был основан на спецификации, что посадочный модуль Viking 1 расположен на 47.95137°W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to refine the location of the prime meridian, it has been proposed that it be based on a specification that the Viking Lander 1 is located at 47.95137°W.

Хиршгартен-самый большой пивной сад в мире, рассчитанный на 8000 посадочных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hirschgarten is the largest beer garden in the world, with 8,000 seats.

Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard.

Посадочные опоры выполнены из углеродного волокна с алюминиевой сотовой структурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landing legs are made of carbon fiber with aluminum honeycomb structure.

Взлетно-посадочная полоса отмечена флажками, чтобы улучшить контрастность для приближающихся самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The runway is marked by flags to improve contrast for approaching planes.

Существует около двадцати различных комбинаций взлетно-посадочной полосы в использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are about twenty different runway combinations in use.

Часть неиспользуемого автобана к западу от Мангейма, недалеко от Кайзерслаутерна, использовалась Люфтваффе в качестве взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Boelckes' new commanding officer wished to reassign the brothers into separate air crews.

Программа включает в себя лунные орбитальные аппараты, посадочные модули, марсоходы и образцы возвращаемых космических аппаратов, запущенных с помощью ракет дальнего Марша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program incorporates lunar orbiters, landers, rovers and sample return spacecraft, launched using Long March rockets.

Самолет был выбран авиакомпаниями, желающими обслуживать крупные аэропорты с короткими взлетно-посадочными полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While attending high school, she started using the accordion to write love songs about her school crush.

Несмотря на тяжелые повреждения, персонал Хендерсона смог восстановить одну из взлетно-посадочных полос в рабочем состоянии в течение нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of the heavy damage, Henderson personnel were able to restore one of the runways to an operational condition within a few hours.

Год назад взлетно-посадочная полоса № 22 была окончательно закрыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runway 22 had been permanently closed a year earlier.

Вместо этого пилот решил попытаться добраться до взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot opted to try for the runway instead.

Столкновение произошло отчасти из-за плохой планировки взлетно-посадочной полосы, с глухим пятном, которое скрывало один самолет от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collision was in part due to the poor runway layout, with a blind spot that hid one aircraft from the other.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: маркировка, осевой, линии, взлетно, посадочной, полосы . Также, к фразе «маркировка осевой линии взлетно посадочной полосы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information