Авиакомпаниями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
1 декабря 2005 года компания Awair сменила свое название на Indonesia AirAsia в соответствии с другими брендированными авиакомпаниями региона AirAsia. |
On 1 December 2005, Awair changed its name to Indonesia AirAsia in line with the other AirAsia branded airlines in the region. |
В 2007 году Air Sahara и Air Deccan были приобретены авиакомпаниями Jet Airways и Kingfisher Airlines соответственно. |
In 2007, Air Sahara and Air Deccan were acquired by Jet Airways and Kingfisher Airlines respectively. |
Европейское агентство авиационной безопасности также последовало совету FAA и приземлило только два европейских самолета 787, эксплуатируемых польскими авиакомпаниями LOT. |
The European Aviation Safety Agency also followed the FAA's advice and grounded the only two European 787s, operated by LOT Polish Airlines. |
Тем не менее, большинство внутренних рейсов в ЕС выполняются авиакомпаниями, базирующимися в этой стране. |
Nonetheless, most domestic flights in the EU are flown by airlines based in that country. |
Аэропорт Хельсинки предлагает беспосадочные рейсы по 162 направлениям в более чем 50 странах мира, выполняемые 50 авиакомпаниями. |
Helsinki Airport offers non-stop flights to 162 destinations in over 50 countries around the world operated by 50 airlines. |
В небе то и дело пролетали транспортные самолеты, зафрахтованные иностранными авиакомпаниями. |
The skies were filled with transport aircraft, specially chartered overseas airliners. |
Он имеет два терминала и обслуживается 11 авиакомпаниями, обслуживающими 42 направления. |
It has two terminals and is served by 11 airlines serving 42 destinations. |
Большая дальность полета была использована некоторыми авиакомпаниями для обхода традиционных остановок топлива, таких как Анкоридж. |
The longer range has been used by some airlines to bypass traditional fuel stops, such as Anchorage. |
Это событие ознаменовало первый раз, когда Monarch был в прямой конкуренции с конкурирующими авиакомпаниями, а не просто в качестве компонента туроператора. |
This event signified the first time in which Monarch was in direct competition with rival airlines, rather than just as a component of a tour operator. |
Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы. |
The type was mainly ordered by international airlines operating medium-traffic, long-distance flights. |
Саттер начал проектное исследование с Pan Am и другими авиакомпаниями, чтобы лучше понять их требования. |
Sutter began a design study with Pan Am and other airlines, to better understand their requirements. |
На совместных с другими авиакомпаниями рейсах и на внутри украинских рейсах специальное питание не предоставляется, и места заранее не заказываются. |
On code share and domestic flights the special meal request is not available, and places beforehand are not ordered. |
Терминал 2 используется различными авиакомпаниями, выполняющими как чартерные, так и регулярные рейсы по многим европейским и мировым направлениям. |
Terminal 2 is used by a variety of airlines, operating both charter and scheduled flights to many European and worldwide destinations. |
Самолет был выбран авиакомпаниями, желающими обслуживать крупные аэропорты с короткими взлетно-посадочными полосами. |
While attending high school, she started using the accordion to write love songs about her school crush. |
Netflix будет сотрудничать с авиакомпаниями, чтобы предоставить им свою мобильную потоковую технологию. |
Netflix will partner with airlines to provide them with its mobile streaming technology. |
Их 12-пассажирские грузовики использовались отелями, такси, авиакомпаниями, корпорациями и туристическими компаниями. |
Their 12-passenger people movers were used by hotels, taxis, airlines, corporations and tour companies. |
САА обосновала свое решение несоответствием израильским и международным стандартам управления авиакомпаниями, главным образом отсутствием собственных самолетов и экипажей. |
The CAA based its decision citing non-compliance with Israeli and international airline management standards, mainly lack of self-owned planes and crew. |
Наша главная новость: ценовые войны накаляются между всеми крупными авиакомпаниями и среди них уже есть даже парочка слегка пострадавших. |
Our top story: price wars are heating up between all of the major airlines and even a couple of the little crashy ones. |
Avanti эксплуатируется чартерными компаниями и небольшими фидерными авиакомпаниями, а также используется в качестве бизнес-самолета. |
The Avanti is operated by charter companies and small feeder airlines, and is also used as a business aircraft. |
Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы. |
I need to have a very translucent yellow background in order to embroider Paradise. |
С тех пор Скарри писал о том, что рейс 111 авиакомпании Swissair и рейс 990 авиакомпании EgyptAir потерпели крушение в связи с электромагнитным излучением. |
Scarry has since written about Swissair Flight 111 and EgyptAir Flight 990 crashes in connection with electromagnetic radiation. |
Первоначально East African Safari Air, авиакомпания была переименована в Fly-SAX после ее покупки материнской компанией кенийской авиакомпании Fly540, а затем в Eastafrican. |
Originally East African Safari Air, the airline was rebranded as Fly-SAX after its purchase by the parent company of Kenyan airline Fly540, then later to Eastafrican. |
По состоянию на 5 февраля 2017 года авиакомпания выполняла самый длинный регулярный рейс коммерческой авиакомпании между Дохой и Оклендом. |
As of 5 February 2017, the airline had the longest regularly scheduled flight of a commercial airline, between Doha and Auckland. |
Когда авиакомпания проверяет, что человек совпадает по имени, дате рождения и полу с кем-то из списка, авиакомпания обязана сообщить об этом Transport Canada. |
When the airline verifies that an individual matches in name, date of birth and gender with someone on the list, the airline is required to inform Transport Canada. |
Это была первая забастовка пилотов американской авиакомпании ALPA, представлявшей интересы пассажиров, после Comair в 2001 году. |
This was the first passenger airline strike by American ALPA-represented pilots since Comair in 2001. |
Общее число женщин-пилотов авиакомпаний составляет 3 процента. |
The global number of women airline pilots is 3%. |
Американская авиакомпания была стартовым заказчиком. |
American Airlines was the launch customer. |
Одно из преимуществ если дочь работает в авиакомпании. |
One of the perks of squeezing a low-budget-airline hostess from my loins. |
Самолет впервые поднялся в воздух 28 января 1972 года и был доставлен 17 марта 1972 года немецкой авиакомпании Condor с регистрацией D-ABYH. |
The aircraft first flew on January 28, 1972, and was delivered on March 17, 1972 to German airline Condor with the registration D-ABYH. |
До того как правила будут приняты, авиакомпании обязаны будут проверить безопасность использования электронных устройств на протяжении полета. |
Before the rules are adopted, airlines will be required to test the safety of using electronic devices during a flight. |
Генеральный директор IAG Вилли Уолш нашел, что устоявшиеся авиакомпании высокомерно смотрят на модель LCC. |
IAG CEO Willie Walsh found established airlines arrogant facing the LCC model. |
Глобальный хаб авиакомпании находится в аэропорту Шарль-де-Голль, а аэропорт Орли-в качестве основного внутреннего хаба. |
The airline's global hub is at Charles de Gaulle Airport with Orly Airport as the primary domestic hub. |
Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту. |
The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane. |
В сентябре 2017 года авиакомпания Norwegian покрасила хвостовое оперение двух своих самолетов портретом Меркурия, чтобы отметить то, что было бы его 71-м днем рождения. |
In September 2017 the airline Norwegian painted the tail fin of two of its aircraft with a portrait of Mercury to mark what would have been his 71st birthday. |
Air India - флагманская авиакомпания Индии со штаб-квартирой в Нью-Дели. |
Air India is the flag carrier airline of India, headquartered at New Delhi. |
Мили часто летающих пассажиров авиакомпании - это форма дополнительной валюты, которая способствует лояльности клиентов в обмен на бесплатные поездки. |
Airline frequent flyer miles are a form of complementary currency that promotes customer-loyalty in exchange for free travel. |
В 1986 году американка также стала первой женщиной-капитаном крупной американской авиакомпании, а в следующем году у нее был первый полностью женский экипаж. |
American also promoted the first female captain of a major U.S. airline in 1986 and the following year had the first all-woman flight crew. |
Грузчиком был 36-летний Майкл Шитс, работавший в авиакомпании с 2010 года. |
The loadmaster was 36-year-old Michael Sheets, who had been working for the airline since 2010. |
С момента дерегулирования авиакомпании обслуживание пассажиров приходило и уходило несколько раз. |
Since airline deregulation, passenger service has come and gone several times. |
9 января 1997 года рейс 3272 авиакомпании Comair вышел из-под контроля и потерпел крушение носом вперед на последнем подлете к аэропорту Детройт Метрополитен. |
On 9 January 1997, Comair Flight 3272 spirals out of control and crashes nose-first while on final approach to Detroit Metropolitan Airport. |
Инициатива Frontier по взиманию платы за ручную кладь, когда пассажиры не покупают билеты непосредственно у авиакомпании, - это ее последняя мера по привлечению клиентов на свой веб-сайт. |
Frontier's move to charge the carry-on fee if passengers don't buy direct from the airline is its latest effort to steer customers toward its own website. |
Самолет базируется на авиабазе Сеул, а оперативную поддержку оказывает авиакомпания Korean Air. |
The aircraft is based in Seoul Air Base and operational support is provided by Korean Air. |
Советская авиакомпания Аэрофлот искала турбовинтовую замену самолету Ан-2 Антонов, инициировав разработку конструкции Let. |
The Soviet airline Aeroflot was looking for a turboprop-powered replacement for the Antonov An-2 aircraft, initiating the design development by Let. |
В официальной публикации кодов авиакомпаний ИКАО этот конкретный трехбуквенный обозначитель указан как заблокированный. |
In the official publication of ICAO airline codes, this specific three-letter designator is listed as being blocked. |
В 1931 году 85% доходов отечественных авиакомпаний приходилось на авиапочту. |
In 1931, 85% of domestic airline revenue was from airmail. |
Jet Airways была первой авиакомпанией в Юго-Восточной Азии, заказавшей самолет 737-800. |
Jet Airways was the first airline in Southeast Asia to order the 737-800. |
Рейс 188 авиакомпании Northwest Airlines был регулярным регулярным рейсом из Сан-Диего, штат Калифорния, в Миннеаполис, штат Миннесота, 21 октября 2009 года. |
Northwest Airlines Flight 188 was a regularly scheduled flight from San Diego, California, to Minneapolis, Minnesota on October 21, 2009. |
В декабре 2008 года новозеландская торговая комиссия подала в Высокий суд Новой Зеландии иск против 13 авиакомпаний. |
In December 2008, the New Zealand Commerce Commission filed legal proceedings against 13 airlines in the New Zealand High Court. |
9 октября 2002 года нижний сегмент руля направления рейса 85 авиакомпании Northwest Airlines внезапно отклоняется влево. |
On 9 October 2002, the lower rudder segment of Northwest Airlines Flight 85 suddenly deflects to the left. |
Ее работа состояла в том, чтобы готовить еду для авиакомпаний; супервайзер, “очаровательный, прекрасный человек”, сказал ей, что он гей. |
Her job involved preparing food for airlines; a supervisor, “a charming, lovely man”, told her he was gay. |
Авиакомпания наладила значительную работу по техническому обслуживанию, обслуживая не только свои самолеты, но и самолеты третьих лиц. |
The airline had built up a significant technical services operation, maintaining not just their aircraft but those of third parties. |
Второй бомбардировщик Q400, выполнявший рейс 2748 авиакомпании Scandinavian Airlines, вылетел из аэропорта Копенгагена, Дания, 12 сентября 2007 года. |
A second Bombardier Q400, operating as Scandinavian Airlines Flight 2748, took off from Copenhagen Airport, Denmark, on September 12, 2007. |
С 2003 года один из четырех Boeing 747-400 авиакомпании Air India используется для международных рейсов. |
Since 2003 one of four Boeing 747-400s of Air India have been used for international travel. |
Пресс-секретарь заявила:”наша политика развивалась вместе с ростом авиакомпании. |
A spokeswoman stated, “our policies have evolved with the airline's growth”. |
Airbus предлагает доставку рейсов авиакомпаниям, использующим 10% - ную смесь биотоплива в стандартных двигателях. |
Airbus offers delivery flights to airlines using a 10% biofuel blend in standard engines. |
С 2005 года австралийская авиакомпания Jetstar Airways выполняет международные рейсы, начиная с города Крайстчерч, Новая Зеландия. |
Since 2005, Australia's Jetstar Airways operates international flights, starting with Christchurch, New Zealand. |
Ранее в тот же день еще один рейс 152, рейс 152 авиакомпании Мерпати Нусантара, был обработан тем же диспетчером воздушного движения. |
Earlier in the day, another Flight 152, Merpati Nusantara Airlines Flight 152, was handled by the same air traffic controller. |
Просто изощрённая попытка показать средний палец авиакомпании. |
Some elaborate middle finger to the airline industry. |
29 октября 2017 года авиакомпания AirAsia Japan наконец возобновила выполнение 2 ежедневных рейсов из Нагои в Саппоро. |
AirAsia Japan finally relaunched on 29 October 2017, with its 2 daily flights from Nagoya to Sapporo. |
- соглашение между авиакомпаниями об аренде - airline leasing arrangement
- обслуживаемых авиакомпаниями - served by airlines
- совместный тариф между авиакомпаниями - interline fare