Междугородный видеотелефон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Междугородный видеотелефон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intercity videophone
Translate
междугородный видеотелефон -

- видеотелефон

audiovisual system



В Советском Союзе АФК использовались для сжатия сигналов в междугородной телефонной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Soviet Union, ROs were used for signal compression in long-distance telephony.

Основной проблемой для службы XBAND были бесплатные междугородние телефонные звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major issue for the XBAND service was free long-distance phone calls.

Кроме того, большинство систем метрополитена не имеют общих путей с грузовыми поездами или междугородними железнодорожными перевозками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, most metro systems do not share tracks with freight trains or inter-city rail services.

В Европейском Союзе все новые междугородние автобусы должны быть оснащены ремнями безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union, all new long distance buses and coaches must be fitted with seat belts.

Если бы она была с запахом пива Миллер Легкое с запахом остановок междугородних автобусов, вечными оправданиями отца, тогда это была бы свеча моего Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it smells like Miller Lite, a greyhound bus station, and my dad's excuses, that'd be my Christmas candle.

это междугородний аналог BMTA, который обслуживает все провинции, действующие за пределами Бангкока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is the BMTA's long-distance counterpart, with services to all provinces operating out of Bangkok.

Когда-то он использовался как форма междугородной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was once used as a form of long-distance communication.

Стоит ему только пройти мимо видеотелефона, и он наш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he even walks past a vid-phone, he's ours.

Междугородные автобусы Greyhound Australia и Firefly Express останавливаются в Балларате на маршруте между Мельбурном и Аделаидой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interstate coaches from Greyhound Australia and Firefly Express coaches stop at Ballarat on route between Melbourne and Adelaide.

Общественный транспорт в Чунцине состоит из метро, междугородней железной дороги, вездесущей автобусной системы и крупнейшей в мире монорельсовой сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public transport in Chongqing consists of metro, intercity railway, a ubiquitous bus system and the world's largest monorail network.

Страховые компании Швеции требуют установки системы пожаротушения в моторном отделении больших городских и междугородних автобусов; в противном случае эти автобусы не подлежат страхованию от пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish insurance companies require a fire suppression system in the engine compartment of larger buses and coaches, otherwise they cannot be fire insured.

И если они хотели позвонить родственникам в другой город, нужно было заказать междугородние переговоры и затем ждать часами или даже днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then if they wanted to call my grandparents who lived in another city, they needed to book something called a trunk call, and then wait again, for hours or even days.

Поезд был междугородним экспрессом, но мне нужно было сделать пересадку в Кёльне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an inter-city express, but I had to change in Cologne as it wasn`t a through train.

Я знаю, что междугородний, миссис Хэтчер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I know it's long distance.

Этим утром она пыталась сделать междугородний звонок со степлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning she tried to make a long distance call with a stapler.

Подняв трубку, она заказала междугородный разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifting the receiver she asked for Trunk Enquiry.

это - колорадский междугородный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a colorado area code.

Вместе с Харнишем они разгромили Междугородную корпорацию Сан-Хосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In partnership with Daylight, the pair raided the San Jose Interurban.

Не видите, что у меня междугородный разговор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you see that I'm on long distance call?

Междугородний заказ, пожалуйста, клиника Колтона, Санта-Моника, Калифорния, палата триста девять. - Берни Норман смотрел в окно. -Элен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long distance, please, he said. I want to place a call to the Colton Hospital, Santa Monica, California, room three-o-nine, please.

Тебе также запрещено делать междугородние звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also can't make long distance phone calls.

Харниш не только выпустил из рук Междугородную - этот прорыв фронта стоил ему больших потерь по всей линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only did Daylight lose his grip on San Jose Interurban, but in the crash of his battle front he lost heavily all along the line.

Я не позволю звонить тебе по междугородному телефону без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not allowed to make long-distance calls without permission.

Не хотелось платить за междугородний звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to have to pay for the long-distance call.

Это два междугородних звонка, почему вы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's two long-distance calls I've made to you. Why can't you...?

Зачем же вы тогда соглашаетесь оплачивать междугородние разговоры личного характера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I shouldn't wonder when you okay reverse charges on personal long-distance calls.

Это лучше междугородних вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This better be a long-distance call.

Он разговаривает по междугородному телефону, рассылает по всему свету телеграммы-молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes long-distance phone calls, he sends urgent cables all over the world.

Город поддерживает маршруты в пределах города и сегменты междугородних маршрутов, таких как Razorback Regional Greenway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city maintains trails within the city limits and segments of inter-city trails such as the Razorback Regional Greenway.

Современные телекоммуникационные сети и сети передачи данных также широко используют радиомодемы там, где требуются междугородные каналы передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern telecommunications and data networks also make extensive use of radio modems where long distance data links are required.

JMSDF обслуживает два океанских учебных судна и проводит ежегодную междугороднюю подготовку без отрыва от производства для выпускников годичной школы кандидатов в офицеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMSDF maintains two oceangoing training ships and conducted annual long-distance on-the-job training for graduates of the one-year officer candidate school.

На французской системе междугородних трасс Grande Randonnées туристы могут остановиться в gîtes d'etapes, которые представляют собой простые хостелы для пешеходов и велосипедистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the French system of long distance trails, Grande Randonnées, backpackers can stay in gîtes d'etapes, which are simple hostels provided for walkers and cyclists.

В отличие от междугородних, он останавливается на большинстве или на всех станциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Inter-city, it stops at most or all stations.

Он обеспечивает обслуживание между небольшими общинами вдоль линии, а также связь с междугородними службами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a service between smaller communities along the line, and also connections with long-distance services.

Региональные поезда обычно все сидят и предоставляют место для багажа, хотя они редко имеют все удобства междугородних поездов, такие как буфет или вагон-ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional trains are usually all seated and provide luggage space, although they seldom have all the amenities of inter-city trains such as a buffet or dining car.

Отец железных дорог, Джордж Стивенсон, построил первую в мире общественную междугородную железнодорожную линию-Ливерпульскую и Манчестерскую, которая открылась в 1830 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Father of Railways, George Stephenson, built the first public inter-city railway line in the world, the Liverpool and Manchester Railway, which opened in 1830.

Теоретически это позволит осуществлять неограниченные и бесплатные междугородные телефонные звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, this would allow unlimited and free long-distance phone calls.

В США некоторые междугородные железнодорожные вагоны, построенные в период 1900-1930 годов, ходили с чрезвычайно высокой для своего времени скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S., some interurban railcars constructed in the period 1900–1930 ran at extremely high speed for its time.

Грейхаунд и Трейлвейс обеспечивают междугороднее автобусное сообщение в Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greyhound and Trailways provide inter-city bus service in Missouri.

Каждый из обычных телефонов в доме имеет прямой доступ к внешним линиям и, следовательно, к междугородным и даже зарубежным операторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the regular telephones in the house has direct access to outside lines and thus to long-distance and even overseas operators.

Адриан добавил несколько имперских культовых центров к существующему списку, особенно в Греции, где традиционное междугороднее соперничество было обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadrian added several Imperial cult centres to the existing roster, particularly in Greece, where traditional intercity rivalries were commonplace.

Автобусы также курсируют на междугородных паромах типа ролл-на-ролл-офф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buses also serve on roll-on-roll-off inter-island ferries.

Междугородние автобусные рейсы обеспечивают Greyhound, Megabus и Amtrak Thruway Motorcoach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intercity bus travel is provided by Greyhound, Megabus, and Amtrak Thruway Motorcoach.

Это позволило пользователям совершать звонки в любое место с локальным доступом и из него за значительно меньшую стоимость, избегая собственной междугородной телефонной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed users to place calls to and from anywhere with local access for a greatly reduced cost by avoiding the telephone company's own long-distance service.

Междугороднее железнодорожное пассажирское железнодорожное сообщение в городе осуществляется компанией Amtrak через шлюз мультимодального транспортного центра downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inter-city rail passenger train service in the city is provided by Amtrak at the Gateway Multimodal Transportation Center downtown.

Грузовые перевозки на узких лодках сократились с 1945 года, а последние регулярные междугородние перевозки исчезли в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cargo-carrying by narrow boat diminished from 1945 and the last regular long-distance traffic disappeared in 1970.

Годы депрессии препятствовали прогрессу развития междугородних матчей в течение любого периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depression years hindered the progress of inter-town matches being developed over any length of time.

Колл-центры увеличились с дерегулированием междугородней телефонной связи и ростом информационно зависимых отраслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call centres increased with the deregulation of long-distance calling and growth in information dependent industries.

Некоторые провайдеры внедрили междугородний биллинг, который оплачивает междугородние звонки точно так же, как обычный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some providers have implemented long-distance billing, which bills long-distance calls just like a regular telephone.

Если вы приземляетесь в Варшаве, то можете сесть на междугородний поезд до конина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you land in Warsaw you may take an intercity train to Konin.

Компания приобрела Carolina Trailways в 1997 году, а затем междугородние операции Southeastern Trailways в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company purchased Carolina Trailways in 1997, followed by the intercity operations of Southeastern Trailways in 1998.

После этого заявления о банкротстве Greyhound прекратила пользоваться малопотребными сельскими остановками и начала концентрироваться на плотных междугородних маршрутах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this bankruptcy filing, Greyhound dropped low-demand rural stops and started concentrating on dense, inter-metropolitan routes.

ScotRail эксплуатирует 4 и 5 комплектов автобусов, каждый с 2 мощными автомобилями, на шотландских междугородних маршрутах с 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ScotRail have operated 4 and 5 coach sets, each with 2 power cars, on Scottish InterCity routes since 2018.

Совместное предприятие производит и собирает полностью построенные автобусы и междугородные автобусы, предназначенные для развития массовых быстрых транспортных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joint venture manufactures and assembles fully built buses and coaches targeted at developing mass rapid transportation systems.

Для междугородних вызовов несколько из этих каналов могут передаваться по спутниковой линии связи с помощью мультиплексирования с частотным разделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long-distance calls several of these channels may be sent over a communications satellite link by frequency-division multiplexing.

В 1933 году последовали певческие телеграммы, в 1935-м-междугородный факс, а в 1943-м-коммерческая междугородная микроволновая связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singing telegrams followed in 1933, intercity fax in 1935, and commercial intercity microwave communications in 1943.

Первым и исторически наиболее важным применением спутников связи была межконтинентальная междугородная телефонная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first and historically most important application for communication satellites was in intercontinental long distance telephony.

Из-за плотности автобанов и скоростных автомагистралей Bundesstraßen менее важны для междугородних перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the density of the autobahns and expressways, Bundesstraßen are less important for intercity traffic.

Последнее междугороднее сообщение РПО осуществлялось компанией Pacific Electric Railway на ее маршруте между Лос-Анджелесом и Сан-Бернардино, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last interurban RPO service was operated by Pacific Electric Railway on its route between Los Angeles and San Bernardino, California.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «междугородный видеотелефон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «междугородный видеотелефон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: междугородный, видеотелефон . Также, к фразе «междугородный видеотелефон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information