Место в отделе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Место в отделе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
place in a department
Translate
место в отделе -

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- отделе

department



Он поработает в отделе по наркотикам, пока мы не подберем ему постоянное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be a floater in gangs and narcotics until we can find a regular assignment for him.

Пацнер занял место рядом с водителем, Габриель и Кьяра разместились в грузовом отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pazner climbed into the front passenger seat; Gabriel and Chiara clambered through the side door into the cargo hold.

А реже всего у полицейских случается, чтобы в убойном отделе находили место маменькины сынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate for uniforms getting a slot in homicide is lowest among mama's boys.

На самом деле есть место в отделе связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, there is a position in communications

Я заложил основы, чтобы получить то место врача в спортивном отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I laid down the groundwork to get that open spot For athletic department staff physician.

Но что бы подумали обо мне в твоем отделе, если б я представил этот лживый рапорт шефу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what will your division think of me if I submit this untruthful report to the Chief?

Крутить своей задницей в моем отделе, и наполнять мои дни проблесками всесторонности твоего извращенного ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiggle your arse in my direction, and fill my days with glimpses of the depths of your depraved mind.

Мой отец работал в отделе багажа в аэропорту Хитроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father worked as a baggage handler at Heathrow Airport.

В отделе женской одежды мы можем выбрать пальто, жакеты, платья, костюмы, джемперы, блузки, юбки, нижнее белье и много других вещей для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the women's clothing department we can choose coats, jackets, dresses, costumes, jumpers, blouses, skirts, underwear and many other things for women.

В отделе кибер-террора полагают, что Разрушители могут стоять за вчерашним убийством супругов посредством умного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyber Terrorism believes DISRUPT may be responsible for the smart house murder of the couple yesterday.

Посмотри в отделе женских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try the feminine hygiene section.

В плановом отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the planning department, sir.

Мы встречались после закрытия и занимались любовью в отделе общественных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to meet up after the library closed. Go for a quickie in social sciences.

Сколько ты просидел в Отделе по контролю за ломбардами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long you been in the Pawnshop unit?

Я снова очутился в мебельном отделе, в конце которого стоял целый лес платяных шкафов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found myself in my bedstead storeroom again, and at the end of a wilderness of wardrobes.

Я все еще в верхнем отделе пищевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still high in the esophagus.

В Отделе защиты на него только взглянут, и откажутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safeguarding will take one look at this and throw it out.

Видите, следы на голове, шее и нижнем отделе позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see here, the indentation on the head, neck, and lower spine.

В отделе согласования нашли кое-что, 2,6 миллионов долларов были сняты со счета нашим филиалом в Ванкувере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compliance department has tagged something, $2.6 million withdrawal from one of our Vancouver subsidiaries.

У меня есть старый друг в отделе шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an old friend at the sheriff's department.

Я здесь, потому что предпочитаю работать на улице сидению на телефоне, ожидая вакансии в отделе по борьбе с бандитизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here because I'd rather work the streets than man the wire room until a spot in guns and gangs opens up.

Я был в отделе лицензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been onto the Licensing Board.

В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position.

Познакомился с Ханной в отделе шляпок в универмаге Шнайдера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met Hannah in the hats section of Schneider's shop.

Кроме тебя и шефа, всем в 9-м отделе... необходимо обслуживание такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of you and the Chief, everyone in Section 9 needs to make use of their kind services.

Я даже провёл многие часы в продовольственном магазине пытаясь выглядеть беспомощным в продуктовом отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've even spent hours in the grocery store trying to look helpless in the produce department.

Я взяла их в отделе прикладных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got these from applied sciences.

Она работает в рекламном отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in the PR department.

Все что я знаю, ее перевели к нам с канцелярской работы в отделе нравов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I know is she just got moved down here from riding a desk in Vice.

Невысокая блондинка, работающая в отделе улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little blonde worked down in evidence...

Но ты же не работаешь в отделе справедливости, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't work for the justice department, do you?

Я теперь в Отделе внутренних расследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm with Internal Affairs Division now.

Мы будем в отделе еды, если понадобимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be in the food court if you need us.

Потянула несколько нитей в отделе киберпреступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled a few favors with cyber-crimes.

В каком отделе: продажа наркотиков или сбыт краденного имущества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which division, drug sales or distribution of stolen property?

Спросила мисс Тайпер в отделе косметики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Miss Tyler in Cosmetics.

Большая шишка в отделе специального назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High up in special ops.

В 1943 году, будучи техническим помощником в отделе 14 НДРК, Трамп рассмотрел и проанализировал документы Николы Теслы, когда изобретатель умер в нью-йоркском отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, as the technical aide in Division 14 of the NDRC, Trump reviewed and analyzed the papers of Nikola Tesla when the inventor died in a New York City hotel.

Коллекция фарнхэма получила золотую медаль в ювелирном отделе на выставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farnham's collection received a gold medal in the jewelry division at the Exposition.

Чтобы диверсифицировать поток доходов в отделе товаров для дома и строительства, Griffon приобрел Ames True Temper за $ 542 млн в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To diversify revenue stream in the home and building products division, Griffon purchased Ames True Temper for $542 million in 2010.

В отделе потерь есть дивизия численностью в 10 000 человек, я думал, что британский div был около 18 000 до сокращений 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casualties section has a division containing 10,000 men, I thought the British div was around 18,000 before the 1918 cuts.

Он также помогал своему отцу в отделе спецэффектов на кинофабрике Бенито Муссолини Иституто Люс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also helped his father at the special effects department at Benito Mussolini's film factory, the Istituto Luce.

Два года спустя она перевелась в Рэндом Хаус в Нью-Йорке, где стала их первой чернокожей женщиной-старшим редактором в отделе художественной литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, she transferred to Random House in New York City, where she became their first black woman senior editor in the fiction department.

Гилл провел осень 1980 года в отделе статистических исследований Копенгагенского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gill spent Autumn 1980 at the Statistical Research Unit at the University of Copenhagen.

Брендан был переведен в 5-3 - й отдел вместе с Таем Дэвисом для работы в отделе по борьбе с преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brendan was transferred to the 5–3 with Ty Davis to work in an Anti-Crime Unit.

Алекс начал работать с FDNY, ранее работая в другом отделе с Дэнни Гэмблом, другом Джимми Доэрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alex started work with the FDNY, previously working at another section with Danny Gamble, a friend of Jimmy Doherty.

Вышеприведенная история даже не является одной из главных в юридическом отделе Си-эн-эн, где он получил эту новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story above isn't even one of the top stories in the CNN Law section, which was where he got the news item.

Штатный регулировщик-штатный регулировщик работает в одной страховой компании, как правило, в своем внутреннем отделе претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff Adjuster- a staff adjuster works for one insurance company, typically in their internal claim's department.

Позже она стала заместителем редактора ежедневных программ в африканском отделе обслуживания Всемирной службы Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later become the Deputy Editor of Daily Programmes in the African Service division of BBC World Service.

Энни 29 лет, она работает в графическом отделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie is 29 and works in the graphics department.

Вместо этого, по рекомендации Коллетта, он согласился работать куратором в зоологическом отделе Бергенского музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, on Collett's recommendation, he accepted a post as curator in the zoological department of the Bergen Museum.

Изображения чаще всего делаются в поясничном отделе позвоночника из-за спондилолистеза, чаще всего затрагивающего поясничную область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images are most often taken of the lumbar spine due to spondylolisthesis most commonly involving the lumbar region.

С 1947 по 1970 год он работал в отделе биоэнергетики Военно-морского медицинского исследовательского центра в Бетесде, штат Мэриленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked from 1947 to 1970 in the bioenergetics division at the Naval Medical Research Center in Bethesda, Maryland.

Шарфф был назначен помощником в отделе естественной истории Национального музея Ирландии в 1887 году, став Хранителем в 1890 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scharff was appointed as an Assistant in the Natural History Division of the National Museum of Ireland in 1887, becoming Keeper in 1890.

В отделе этнографии галерея начинается с витрины Арцахской семейной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the department of ethnography, the gallery begins with the show-case of the Artsakhian family life.

Работая в отделе продаж, он занял достаточно денег, чтобы купить еще восемь с половиной процентов акций, а в 1966 году стал председателем правления и генеральным директором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working in sales, he borrowed enough to buy a further eight-and-a-half percent of the shares, and in 1966 he became chairman and CEO.

Цветные войска служили рабочими в интендантском отделе 16-го армейского корпуса и Пионерском корпусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colored troops served as laborers in the 16th Army Corps' Quartermaster's Department and Pioneer Corps.

Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место в отделе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место в отделе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, в, отделе . Также, к фразе «место в отделе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information