Метод внезапных возмущений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Метод внезапных возмущений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sudden perturbation method
Translate
метод внезапных возмущений -

- метод [имя существительное]

имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system

- возмущений

disturbances



Дальнейшие эксперименты показали, что прибор особенно чувствителен к возмущениям таламуса, вызванным внезапными и сильными эмоциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further experimentation made it evident that the machine was especially sensitive to the thalamic storm aroused by any sudden violent emotion.

Возмущенный новым соглашением между Советским Союзом и Соединенными Штатами, редактор тянет запланированный двухстраничный рассказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by the new accord between the Soviet Union and the United States, the editor pulls a planned two-page story.

Их командир, Венейблс, спрятался за деревом, где, по словам одного возмущенного наблюдателя, он “был настолько охвачен ужасом, что едва мог говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their commander, Venables, hid behind a tree where, in the words of one disgusted observer, he was “so much possessed with terror that he could hardly speak.

Область часто получает быстрые и внезапные метели озерного эффекта, производя значительное количество снегопада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area often receives quick and sudden lake effect snowstorms, producing significant amounts of snowfall.

О, ради всего святого! - возмущенно простонала Нора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, for the love of God! Norah exclaimed with a hostile groan.

Она остро возмущена присутствием среди них Барби Батчелор из низших слоев общества и давно питает неприязнь к мачехе своего мужа, Мейбл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She keenly resents the presence of the low-class Barbie Batchelor in their midst, and has harboured a long-term resentment of her husband's stepmother, Mabel.

Где хорошие люди вроде вас по-прежнему возмущены жестокостью мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where good people like you are still outraged by the savagery of the world.

Стефан Андолини от возмущения на миг даже забыл о страхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stefano Andolini lost his fear for a moment in his outrage.

У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent.

Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident.

Я разобрал уже вторую пачку до половины, когда эту деятельность прервал внезапный телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was halfway through my second heap when the telephone rang.

Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt?

Лавров возмущенно требует от тех, кто заявляет о российской поддержке повстанцам, чтобы они «представили хотя бы одного схваченного российского агента».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lavrov indignantly challenges those who insist that Russia is backing the rebels to “produce a single captured Russian agent.”

Это вызвало возмущение проректора до такой степени, что он закрыл моё исследование этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has angered the rector to the point that ended my search directly this morning.

Неудача уже не поражала Харниша, но он был возмущен и опечален, как всякий очень сильный человек, чувствующий, что былая сила уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was no longer stunned by the event, but he was shocked and grieved, as only a strong man can be, at this passing of his strength.

Подслушивать! - возмущенно начала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eavesdroppers- she began furiously.

Возвращение в зомби-форму было внезапным и полным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reversion to zombie form was sudden and complete.

Учитывая их возмущение мы не можем положиться даже на малую толику практичности в их рассуждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given their outrage we can't count on practicality to ever figure into their thinking.

Формой из неровных ступенек, которые беспорядочно поднимались и опускались, длинных подъёмов и внезапных спусков, как кривая упрямого борцовского поединка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of irregular steps that rose and dropped without ordered continuity, long ascensions and sudden drops, like the graph of a stubborn struggle.

Слышались возгласы возмущения, правда, еще негромкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irritated words circulated in a low tone, still, it is true.

Внезапный приступ неудержимого гнева совсем не доказательство того, что этот человек выкрадет яд, чтобы потом использовать его в своих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sudden fit of ungovernable rage does not lead you to abstract a poison first and then use it deliberately on the following day.

Тот внезапный момент, когда Аннабелль фантазирует о романе с ее соседом, я не представляла, что так будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That twist where Annabelle fantasizes about having an affair with her roommate, I did not see that coming.

Великое возмущение происходит в Силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a great disturbance in the Force.

Раздались крики возмущения, и многие стали продумывать, как бы им захватить Сноуболла, если он посмеет еще раз явиться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a cry of indignation, and everyone began thinking out ways of catching Snowball if he should ever come back.

Высокие показания тахионов, подпространственные возмущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elevated tachyon readings, subspace shock waves.

Но скоро все недовольные были прерваны среди излияний своих внезапным и совсем неожиданным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three horses felt greatly discontented. But presently the malcontents had their reflections cut short in a very rude and unexpected manner.

Наверно,- с возмущением сказал Филип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said Philip indignantly.

Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country.

Возмущение пробудило былую гордость Пойндекстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit of Woodley Poindexter was aroused-almost to the resumption of its old pride, and the indignation that had oft accompanied it.

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

Реакция на холодный шок-это серия кардиореспираторных реакций, вызванных внезапным погружением в холодную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold shock response is a series of cardio-respiratory responses caused by the sudden immersion of cold water.

Униформу проверяют постоянно, причем внезапные проверки проводятся случайным образом в дополнение к плановым проверкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniforms are inspected continually, with surprise inspections conducted randomly in addition to the scheduled inspections.

Это вызвало возмущение среди некоторых других художников, в том числе Кристиана Фурра и Стюарта сэмпла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has caused outrage among some other artists, including Christian Furr and Stuart Semple.

Общественность выразила свое возмущение, заявив, что удаление такой информации может быть использовано для манипулирования и может привести к невиновным людям, принимающим неинформированные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public voiced their outrage stating that removing such information can be used for manipulation and could lead to innocent people making uninformed decisions.

Хотя в конечном счете это не удалось, Япония попыталась нейтрализовать эту стратегическую угрозу внезапным нападением на Перл-Харбор 7 декабря 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though ultimately unsuccessful, Japan attempted to neutralize this strategic threat with the surprise attack on Pearl Harbor on 7 December 1941.

Возмущенные ее попыткой обнародовать новую Конституцию, они решили свергнуть Королеву, свергнуть монархию и добиться присоединения Гавайев к Соединенным Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by her attempt to promulgate a new constitution, they moved to depose the Queen, overthrow the monarchy, and seek Hawaii's annexation to the United States.

Давление пара в этот момент не служит никакой полезной цели; оно вызывает внезапный импульс давления в атмосфере и тратится впустую .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure in the steam at that moment serves no useful purpose; it drives a sudden pulse of pressure into the atmosphere and is wasted .

В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale.

Внезапный приток белых шахтеров вызвал напряженность среди местного индейского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden influx of white miners prompted tension with the local Native American population.

Столкнувшись с этим внезапным поворотом событий, Британия присоединилась к Пруссии в серии политических маневров, известных как дипломатическая революция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faced with this sudden turn of events, Britain aligned itself with Prussia, in a series of political manoeuvres known as the Diplomatic Revolution.

Солнечное уравнение является хорошим представлением прецессии Солнца, потому что орбита Земли близка к эллипсу, будучи лишь слегка возмущенной другими планетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solar equation is a good representation of precession due the Sun because Earth's orbit is close to an ellipse, being only slightly perturbed by the other planets.

Миннесота также подвержена как речным наводнениям, так и локальным внезапным наводнениям в результате длительных периодов сильных поздневесенних и летних осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minnesota is also prone to both river flooding and localized flash flooding by extended periods of heavy late-spring and summer rainfall.

Вторжение в Панаму вызвало возмущение международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasion of Panama provoked international outrage.

Внезапный котел-это разновидность водотрубного котла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flash boiler is a type of water-tube boiler.

В Пуэрто-Рико она терла флаг острова между ног на сцене, что вызвало возмущение среди зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Puerto Rico she rubbed the island's flag between her legs on stage, resulting in outrage among the audience.

Британцы, в свою очередь, были возмущены делом Литтл-БЕЛТА в 1811 году, в котором погибло 11 британских моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British were in turn outraged by the Little Belt affair in 1811, in which 11 British sailors died.

При очень малых возмущениях отклик может быть проанализирован в линейной теории отклика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With very small perturbations, the response can be analysed in linear response theory.

В ядерных приложениях, где графит используется в качестве замедлителя нейтронов, может происходить накопление энергии Вигнера с последующим внезапным, спонтанным высвобождением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nuclear applications where graphite is used as a neutron moderator, accumulation of Wigner energy followed by a sudden, spontaneous release may occur.

Внутреннее и международное возмущение действиями папского государства, возможно, способствовало его падению на фоне объединения Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domestic and international outrage against the pontifical state's actions may have contributed to its downfall amid the unification of Italy.

Блюменталь говорит, что организаторы конференции были возмущены видеозаписью и отказались ее транслировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blumenthal says that conference organizers were angered by the video, and refused to air it.

Используя каноническую теорию возмущений и координаты угла действия, легко показать, что A вращается со скоростью,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using canonical perturbation theory and action-angle coordinates, it is straightforward to show that A rotates at a rate of,.

Эти комментарии вызвали возмущение среди многих кашмирцев, некоторые из которых бросили вызов комендантскому часу, введенному индийской армией, чтобы сжечь его чучело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These comments sparked outrage amongst many Kashmiris, some of whom defied a curfew imposed by the Indian army to burn him in effigy.

Возмущенное общественное мнение теперь в подавляющем большинстве поддержало Вильсона, когда он попросил Конгресс объявить войну 2 апреля 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged public opinion now overwhelmingly supported Wilson when he asked Congress for a declaration of war on April 2, 1917.

Британское бюро метрологии осуществляет глобальные и региональные ансамблевые прогнозы, в которых возмущения начальных условий производятся с использованием фильтра Калмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Met Office runs global and regional ensemble forecasts where perturbations to initial conditions are produced using a Kalman filter.

Если частица движется медленно, то возмущение упруго расслабляется обратно к механическому равновесию, когда частица проходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the particle travels slowly, then the disturbance elastically relaxes back to mechanical equilibrium as the particle passes.

Август фон Коцебу выразил свое возмущение в 1803 году намерением правительства Бадена снести эти руины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

August von Kotzebue expressed his indignation in 1803 at the government of Baden's intention to pull down the ruins.

Многие выражали возмущение, когда Картер получил свою Нобелевскую премию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many expressed outraged when Carter won his Nobel Peace Prize.

Это осквернение вызвало широкое возмущение и осуждение со стороны немусульман, а также мусульман по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desecration caused widespread outrage and condemnation from non-Muslims as well as Muslims across the country.

Они также опасались публичного возмущения со стороны людей, чьи родственники погибли в результате террористических актов, совершенных заключенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also feared a public outcry by people whose relatives died in terrorist attacks perpetrated by the prisoners.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метод внезапных возмущений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метод внезапных возмущений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метод, внезапных, возмущений . Также, к фразе «метод внезапных возмущений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information