Мировая сила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
улучшение мировой обстановки - improvement of the world situation
мировой финансовый кризис - global financial crisis
после Второй Мировой войны - post world war two
неодобрение мировой общественностью - international disapproval
глобализация мировой экономики - globalisation of economies
аргентина во второй мировой войне - Argentina in World War II
мировой экономический форум - World Economic Forum
мировой пролетариат - the world proletariat
мировой запас - world reserves
мировой процесс - world process
Синонимы к мировой: глобальный, мировой, всемирный, суммарный, тотальный, общий
Значение мировой: Распространяющийся на весь мир, имеющий значение для всего мира.
имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour
сокращение: p.
сверхъестественная сила - supernatural power
непреодолимая сила - irresistible force
иллокутивная сила - illocutionary force
велика сила - great strength
злобная сила - evil force
сила кислоты - strength of acid
сила натяжения - tensile force
сила плоскости управления - control-surface force
сила постоянного напряжения - constant voltage power
сила связи - bond strength
Синонимы к сила: весь, мочь, во сколько, много, власть, имя, причина, цена, сколько угодно
Значение сила: Способность живых существ напряжением мышц производить физические действия, движения; также вообще — физическая или моральная возможность активно действовать.
Почти вся мировая продукция, съеденная или утилизированная, выращивается с использованием орошаемой воды. |
Nearly all global produce, eaten or disposed of is grown using irrigated water. |
Вторая мировая война была самым смертоносным конфликтом в истории человечества, отмеченным 70-85 миллионами погибших, большинство из которых были мирными жителями в Советском Союзе и Китае. |
World War II was the deadliest conflict in human history, marked by 70 to 85 million fatalities, most of whom were civilians in the Soviet Union and China. |
Вместо этого, немецкая экономика практически не выросла: действительно, слабеющая мировая торговля грозит оставить страну в рецессии. |
Instead, the German economy has barely grown; indeed, weaker world trade threatens to put it in recession. |
В 1939 году разразилась Вторая Мировая Война, и семья Пендерецкого переехала из своей квартиры, так как там должно было действовать Министерство продовольствия. |
In 1939, the Second World War broke out, and Penderecki's family moved out of their apartment as the Ministry of Food was to operate there. |
Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело. |
Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body. |
День Памяти отмечается во всем содружестве с 11 ноября 1918 года , когда закончилась Первая мировая война . |
Remembrance Day is observed throughout the commonwealth and dates back to November 11, 1918 when all fighting in the First world war ended. |
Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться. |
It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand. |
Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики. |
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. |
И растут не только их военные ресурсы или «жесткая сила»; существуют признаки того, что растут и их ресурсы мягкой силы. |
Not only are their military, or “hard power,” resources growing; there are signs that their soft-power resources are increasing, too. |
2/Сила света в 4d-v должна составлять или быть меньше 30 % от максимальной силы света в конфигурации луча. |
2/Intensity at 4D-V shall be equal to or less than 30 per cent of the maximum intensity in the beam pattern. |
Я люблю хорошее кровопролитье как никто другой, но у наших братьев есть сила, также как и понимание планов Эстэр. |
I enjoy a good bloodletting as much as anyone, but our brothers have power, as well as knowledge of Esther's plans. |
And the service, Worldwide Elite, how long did you work for them? |
|
Hell, World War II gave us the ballpoint pen. |
|
There's a war out there, old friend, a world war. |
|
Третья мировая, длилась с июня 1950 по март 1983. И когда в Ватикане было заключен мирный договор между Восточным и Западным блоками, прошло 33 года с ее начала. |
World War Ill, hot and cold, lasted from June 1950 to March 1983, when the Vatican armistice was signed between the Eastern and Western blocs, a total of 33 years. |
Что будет, если иная сила, более мощная, чем его личная воля, властная, неодолимая сила возьмет над ним верх? |
If some power stronger than his will overcame it, what would happen? |
Если бы у меня была сила 10 мужчин, я бы уже давно закончил его. |
If I had the strength of ten men, I would have had that thing built by now. |
Джентльмены, странный рок тяготеет над ходом этих событий, словно все было предопределено еще до того, как была предначертана мировая история. |
Gentlemen, a strange fatality pervades the whole career of these events, as if verily mapped out before the world itself was charted. |
Если тьi веришь своим снами, то будь уверен, что никакая сила, ни торнадо, ни вулкан, ни тайфун не смогут вьiшибить тебя из любви. Потому что любовь существует сама по себе. |
If you believe in your dreams, no tornado, volcano or typhoon can knock you out of love, because love exists on its own. |
мировая экономика в рецессии, Дезклок отменили каждое интервью таккакзаняты,ияцитирую. |
With the economic world in flux, Dethklok has cancelled all interviews to work on |
И в самом центре конфликта была сила, принесённая его отцом на Запад - террористы-смертники. |
And at the heart of the conflict was the force that his father had first brought to the West - suicide bombing. |
И мы жаждем всем сердцем, чтобы ваши сила и мудрость помогли нам победить страх, предрассудки, нас самих. |
We desperately need your strength and wisdom to triumph over our fears, our prejudices, ourselves. |
He has power, to empower...your mind. |
|
Есть миллион способов, как он мог это сделать, и все это игры разума, сила воображения... |
There's a million ways he could have done it and it's all head games; power of suggestion... |
Это твоя экстрасенсорная сила? |
Is that one of your psychic powers? |
Нам нужны твои экстрасенсорная сила чтобы найти и обезвредить бомбу. |
We need your psychic powers to lead us to him before the bomb goes off. |
Вторая Мировая была лучше, Холодная Война содержала негатив. |
The Second World War is better, the Cold War was negative. |
— Вторая мировая? |
Second World War? |
Тогда бы сила стала правдой, истиной. Понятия вины и правоты, извечная забота правосудья, исчезли бы и потеряли имя. |
Force should be right or, rather, right and wrong should lose their names, and so should justice too. |
and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth. |
|
Поскольку Вторая Мировая война охватила Европу, Конгресс санкционировал увеличение числа кадетов до 2496 в 1942 году и начал выпускать классы рано. |
As World War II engulfed Europe, Congress authorized an increase to 2,496 cadets in 1942 and began graduating classes early. |
Власть парламента росла медленно, колеблясь по мере того, как росла или уменьшалась сила монархии. |
The power of Parliament grew slowly, fluctuating as the strength of the monarchy grew or declined. |
Трение-это поверхностная сила, противодействующая относительному движению. |
Friction is a surface force that opposes relative motion. |
Сила первоначально приводит к ускорению, параллельному ей самой, но магнитное поле отклоняет результирующее движение в направлении дрейфа. |
The force initially results in an acceleration parallel to itself, but the magnetic field deflects the resulting motion in the drift direction. |
Мировая премьера фильма состоялась на кинофестивале Сандэнс 26 января 2019 года. |
The film had its world premiere at the Sundance Film Festival on January 26, 2019. |
В этом эпизоде Ксандр обнаруживает, что у него есть сила внутри себя, чтобы быть взрослым, учтивым и уверенным в себе человеком, которому он завидовал в этом эпизоде. |
In this episode, Xander uncovers that he has the power within himself to be the adult, suave and confident man whom he had spent the episode envying. |
В результате украинская рабочая сила выросла на 33,2% с 1940 по 1955 год, а промышленное производство выросло в 2,2 раза за тот же период. |
As a result, the Ukrainian workforce rose 33.2% from 1940 to 1955 while industrial output grew 2.2 times in that same period. |
В Тихоокеанской северо-западной традиции Койот чаще всего упоминается как посланник, или второстепенная сила. |
In the Pacific Northwest tradition, Coyote is mostly mentioned as a messenger, or minor power. |
Его мировая премьера состоялась на 72-м Венецианском международном кинофестивале и была выпущена компанией Warner Bros. |
It had its world premiere at the 72nd Venice International Film Festival and was released by Warner Bros. |
Если учесть кассовые сборы и доходы от домашних развлечений, то в 2018 году мировая киноиндустрия стоила 136 миллиардов долларов. |
When including box office and home entertainment revenue, the global film industry was worth $136 billion in 2018. |
Я думаю, что пример частиц, рассеивающихся в объеме, не является хорошим примером энтропийной силы, поскольку в этом случае действительно действует микроскопическая сила. |
I think the example of the particules diffusing in the volume is not a good example of an entropic force since in this case there is indeed a microscopic force acting. |
Первая Мировая война показала, что они созрели как независимые нации, стремящиеся все больше идти своим собственным путем. |
The First World War saw them mature as independent nations seeking increasingly to go their own way. |
Вместо того чтобы поддаться разделению, вы показали, что сила Индии—сама идея Индии—это ее объятия всех цветов, каст и вероисповеданий. |
Instead of succumbing to division, you have shown that the strength of India—the very idea of India—is its embrace of all colors, castes and creeds. |
Сила ветра меняется, и среднее значение для данного места не только указывает на количество энергии, которое ветротурбина может произвести там. |
The strength of wind varies, and an average value for a given location does not alone indicate the amount of energy a wind turbine could produce there. |
Первый - это сила каждого звена причинной цепи; аргумент не может быть сильнее самого слабого звена. |
Some organisms engage in syntrophy, where one organism lives off the byproducts of another's metabolic activity. |
Вторая Мировая Война и требования американских военных сильно повлияли на зачисление в армию. |
World War II and the demands of the U.S. military took their toll on enrollment. |
Сила драгоценных камней взрываются драгоценные камни, так что больше очков добавляются к шкале очков. |
Power gems explode gems so more points are added to the score bar. |
Обратите внимание, что сила и ускорение приближаются к нулю обычно около θ = 60°, а не 90°, как можно было бы ожидать при идеальном парусе. |
Note that the force and acceleration approach zero generally around θ = 60° rather than 90° as one might expect with an ideal sail. |
И таким образом сила, создаваемая динеином, вместо этого преобразуется в изгибающее движение. |
And thus the force generated by dynein is instead converted into a bending motion. |
Мировая премьера фильма состоялась в театре Каррана в Сан-Франциско, штат Калифорния, 15 декабря 2016 года. |
The film held its world premiere at the Curran Theatre in San Francisco, California on December 15, 2016. |
Мировая премьера шоу состоялась на Международном фестивале в Эдинбурге 21 августа 2011 года. |
The show had its world premiere at the Edinburgh International Festival on August 21, 2011. |
Ряд факторов, не в последнюю очередь Первая Мировая война, задержали закладку первого камня фундамента нового здания в Хайфилде до 1925 года. |
A number of factors, not least World War I, delayed the laying of the foundation stone of the new building in Highfield until 1925. |
Когда идет мировая война, миллион смертей не имеет большого значения в общей картине. |
The lesson is that Petruchio has the absolute authority to rename their world. |
Дополнительная сила, обусловленная неравномерным относительным движением двух систем отсчета, называется псевдосилой. |
An additional force due to nonuniform relative motion of two reference frames is called a pseudo-force. |
Однако Первая Мировая война прервала его продвижение, и он провел следующие четыре года во Франции, в армейской разведке. |
However, World War I interrupted his progress and he spent the next four years in France, in army intelligence. |
Сила англо-французского наступления на Сомме удивила Фалькенхайна и его штаб, несмотря на потери англичан. |
The strength of the Anglo-French attack on the Somme surprised Falkenhayn and his staff, despite the British casualties. |
И если вы говорите великая сила, то где же вы знаете, что это великая сила? |
And if you say great power where is you acedemic facts it is a great power? |
Он есть дух, сила, мудрость, θεοῦ δόξα, ἀλήθειά τε καὶ εἰκὼν καὶ λόγος οὗτος. |
He is Spirit, Power, Wisdom, δόξα θεοῦ, ἀλήθειά τε καὶ εἰκὼν καὶ λόγος οὗτος. |
Когда мировая серия закончилась, Рут получила освобождение от призыва на военную службу, приняв номинальную должность на сталелитейном заводе в Пенсильвании. |
With the World Series over, Ruth gained exemption from the war draft by accepting a nominal position with a Pennsylvania steel mill. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мировая сила».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мировая сила» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мировая, сила . Также, к фразе «мировая сила» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.