Многие практики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многие практики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
many practices
Translate
многие практики -

- многие

имя прилагательное: many, most, numerous, various



Хотя мастурбация является формальным словом для этой практики, многие другие выражения широко используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While masturbation is the formal word for this practice, many other expressions are in common use.

Многие инженерные общества установили кодексы практики и кодексы этики, чтобы направлять членов и информировать общественность в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many engineering societies have established codes of practice and codes of ethics to guide members and inform the public at large.

Многие практики в сочетании помогают Ци трансформироваться в духовную энергию или Шэнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practices combined help chi to be transformed into spiritual energy or shen.

В то время как некоторые исследователи пишут, что ТОС является более эффективным, чем другие методы лечения, многие другие исследователи и практики ставят под сомнение обоснованность таких утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some researchers write that CBT is more effective than other treatments, many other researchers and practitioners have questioned the validity of such claims.

Многие подозрительно мотивированные практики не полностью охвачены правилами шахмат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many suspiciously motivated practices are not comprehensively covered by the rules of chess.

Кандомбле, некоторые школы суфизма и многие другие коренные народы практикуют его, и это также является основой их духовной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candomblé, some schools of Sufism and many other indigenous peoples practise it and it is also at the core of their spiritual practice.

Многие собранные художественные артефакты могли бы указывать на возможные значительные ритуальные практики, которые выполняли бы люди Бикола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The many artistic artifacts collected might have point to possible significant ritual practices the Bicol people would perform.

Многие практики утверждают, что карусели являются неэффективным элементом дизайна и вредят оптимизации поисковой системы и удобству использования веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many practitioners argue that carousels are an ineffective design element and hurt a website's search engine optimisation and usability.

Сегодня традиция японского садового искусства по-прежнему популярна во всем мире, и многие восточные и западные практики выражают себя через эту среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the tradition of Japanese garden art is still popular around the world, with many eastern and western practitioners expressing themselves through the medium.

Они имеют подготовку и медицинское направление, что позволяет им работать с более широким спектром практики и большей автономией, чем многие другие медсестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have training and medical direction that allows them to operate with a broader scope of practice and more autonomy than many other nurses.

Многие приверженцы или практики перечисленных здесь тем оспаривают их характеристику как псевдонауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many adherents or practitioners of the topics listed here dispute their characterization as pseudoscience.

Разумеется, многие элементы британской практики были сохранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many elements of British practice were retained, of course.

Многие люди, услышав об этом, предполагают, что именно из-за своей духовной практики он не хотел уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people, hearing of this, assume that it was because of his spiritual practice that he wouldn't leave.

Многие распространенные методы лечения и практики в основной медицине основаны на общепринятой мудрости и привычке, а не на доказательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many common treatments and practices in mainstream medicine are based on conventional wisdom and habit, rather than evidence.

Многие социальные практики племени Като показывают, насколько сильно на них повлияла культура Северной и Центральной Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the social practices of the Kato tribe show how strongly they were influenced by the culture of northern-central California.

Многие традиционные африканские практики, такие как вуду и худу, имеют сильную веру в суеверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many traditional African practices, such as voodoo and hoodoo, have a strong belief in superstition.

Появление рынков без границ приводит к тому, что многие виды традиционной мошеннической коммерческой практики приобретают глобальные масштабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the traditional fraudulent commercial practices are being globalized through borderless markets.

Многие известные интеллектуалы возражали против этой практики, в том числе Милан Кангрга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many notable intellectuals objected to this practice, including Milan Kangrga.

Многие инженерные общества установили кодексы практики и кодексы этики, чтобы направлять членов и информировать общественность в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many engineering societies have established codes of practice and codes of ethics to guide members and inform the public at large.

Население Сибири состоит из различных этнических групп, многие из которых продолжают наблюдать шаманские практики и в наше время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people of Siberia comprise a variety of ethnic groups, many of whom continue to observe shamanistic practices in modern times.

Из-за плохой административной практики многие ключевые документы не были найдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of poor administrative practices, many key records have not been found.

В настоящее время теория утратила большую часть своей силы, хотя многие практики продолжаются. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory has now lost much of its force although many of the practices continue. ...

Многие комментаторы выступают против этой практики в целом, в то время как некоторые поощряют выход общественных деятелей, которые используют свое влияние, чтобы навредить другим геям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commentators oppose the practice altogether, while some encourage outing public figures who use their positions of influence to harm other gay people.

Однако многие государства требуют, чтобы курс по этике включал обзор конкретных правил профессиональной практики этого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many states, however, require that the ethics course include a review of that state's specific rules for professional practice.

Многие имена хостов, используемые для Всемирной паутины, начинаются с www из-за давней практики именования хостов интернета в соответствии с предоставляемыми ими услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many hostnames used for the World Wide Web begin with www because of the long-standing practice of naming Internet hosts according to the services they provide.

Многие практики управления качеством делают это с помощью относительно простой трех - или четырехуровневой системы классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many quality management practices will do this using a relatively simple three- or four-level classification system.

Историк Майкл С. Фоули считает многие практики уклонения от призыва исключительно личностно полезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historian Michael S. Foley sees many draft evasion practices as merely personally beneficial.

Многие истинные театральные практики неодобрительно относятся к любительским коллективам, которые дают власть неподготовленным режиссерам и актерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many true theatrical practitioners frown upon amateur groups, who give authority to untrained directors and actors.

В отличие от этого, многие черные лесбийские феминистки высказались против практики БДСМ как расистской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, many black lesbian feminists have spoken out against the practice of BDSM as racist.

Многие подобные практики называют этот покой переживанием познания самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such practices refer to this peace as an experience of knowing oneself.

Многие подобные практики берут свое начало в патриархальных идеологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such practices originate in patriarchal ideologies.

Многие распространенные практики интернет-рекламы являются противоречивыми и, как следствие, все больше подпадают под регулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many common online advertising practices are controversial and, as a result, have been increasingly subject to regulation.

Поэтому многие люди любят ездить в теплые края: в Аризону, Калифорнию или Флориду на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, so, lots of people like to go to a warm place: Arizona or California, or Florida during Christmas.

Он никогда не был предназначен для вытеснения штатов как регулировщиков медицинской практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was never intended to supplant the states as regulators of medical practice.

Многие государства могут поднять вопросы суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sovereignty issues could be raised by a number of countries.

Многие люди предоставили информацию о положении мигрантов, известном им по собственному опыту и/или по опыту членов их семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous individuals provided testimony about migrant conditions experienced by themselves and/or their family members.

Просветительская и пропагандистская деятельность в целях изменения практики управления, ориентированная на тех, кто подвергается воздействию изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educational and outreach activities to change management practices to those suited to climate change.

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

Были разработаны руководящие принципы поощрения участия детей в осуществляемых при содействии ЮНИСЕФ программах на основе использования эффективной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidance was developed on the promotion of child participation in UNICEF-assisted programmes, drawing on good practices.

Мы надеемся, что авторами проекта резолюции станут многие делегации и что он будет принят путем консенсуса, без голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expect the draft resolution to be sponsored by many delegations and adopted by consensus, without a vote.

Многие из них были вооружены палками, железными прутами и камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them were armed with sticks, iron bars and stones.

Есть основания считать, что многие из иракских заявлений являются неполными и в ряде случаев противоречат друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that many of Iraq's declarations are incomplete and sometimes contradictory.

Многие страны активно используют антидемпинговое законодательство и другие торговые меры таких областях как правила происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been active use of anti-dumping laws by many countries, as well as of other trade measures in such areas as rules of origin.

А учитывая разрыв между богатыми и бедными, разгул коррупции и наркоторговли, многие из нас вовсе не считают эту страну такой уж прекрасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, with income inequality and rampant corruption and drug violence, many of us are not so sure that it is a great country.

В последние годы многие ученые занимались исследованием влияния витаминных добавок на развитие рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, a number of scientists have studied the links between vitamin supplements and cancer.

Многие представители общественности сейчас считают бывшего контрактного служащего АНБ Эдварда Сноудена разоблачителем и героем, поскольку он вскрыл факты, указывающие на то, что мы живем в новую эпоху внутренней слежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many in the public today regard former NSA contractor Edward Snowden as a whistle-blower and a hero for exposing another era of domestic surveillance.

Я вышел из игры, когда узнал, что многие программы не реализовывали второй этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut ties when I learned many of the facilities weren't implementing the second phase.

И у них, понимаете, превосходный мех, с помощью стальных капканов и жестокой практики фермерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you realize he has this gorgeous fur, and people are trying to kill him for it with steel door traps and cruel farming practices.

Оно лишь снимает стражу рассудка и вследствие этого толкает нас на такие поступки, от которых многие в трезвом виде имели бы довольно расчетливости удержаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes away the guard of reason, and consequently forces us to produce those symptoms, which many, when sober, have art enough to conceal.

Они также выполняли функции врачей общей практики в колонии, в том числе присутствовали при родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also acted as general practitioners for the colony, including attending at childbirth.

Например, Хансман показывает, как взрослые учащиеся обнаруживают, формируют и эксплицируют свои собственные знания посредством обучения в рамках сообщества практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Hansman shows how adult learners discover, shape, and make explicit their own knowledge through situated learning within a community of practice.

Он сделалситуацию универсальным фокусом, чтобы устранить воображаемую автономию теории и практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made “situation” a universal focus to eliminate the imagined autonomy of theory and practice.

Согласно Шимону Секеку, эти аскетические практики были результатом влияния средневекового христианства на ашкеназский хасидизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Shimon Shokek, these ascetic practices were the result of an influence of medieval Christianity on Ashkenazi Hasidism.

SEM и SEO должны регулярно контролироваться и обновляться, чтобы отражать меняющиеся лучшие практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEM and SEO both need to be monitored and updated frequently to reflect evolving best practices.

Он реформировал лечение огнестрельных ран, отказавшись от распространенной в то время практики прижигания раны и перевязки кровеносных сосудов в ампутированных конечностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reformed the treatment of gunshot wounds, rejecting the practice, common at that time, of cauterizing the wound, and ligatured blood vessels in amputated limbs.

На протяжении большей части истории рисование рассматривалось как основа художественной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout much of history, drawing was regarded as the foundation for artistic practice.

Аудит текущей маркетинговой практики каждой из этих заинтересованных сторон и оценка их способности достичь желаемого результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auditing their current marketing practices across each of these stakeholders and assess their ability to produce the desired result.

Раньше он гораздо больше говорил о взглядах ученых на конкретные верования и практики эбионитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used to say a lot more about scholar's views of specific Ebionite beliefs and practices.

Две практики Чод в буддизме и в Боне-это разные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two practices of Chöd in Buddhism and in Bön are distinct lineages.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многие практики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многие практики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многие, практики . Также, к фразе «многие практики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information