Многочисленные иностранные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многочисленные иностранные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
numerous foreign
Translate
многочисленные иностранные -

- многочисленные [имя прилагательное]

имя прилагательное: many, most



Наряду с британскими и ирландскими талантами, в течение десятилетия в английскую игру были импортированы многочисленные иностранные игроки, которые достигли славы в английских клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as British and Irish talent, there were numerous foreign imports to the English game during the decade who went on to achieve stardom with English clubs.

Были созданы многочисленные лагеря принудительного труда, в которых погибли тысячи эстонцев, иностранных евреев, цыган и советских военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous forced labour camps were established where thousands of Estonians, foreign Jews, Romani, and Soviet prisoners of war perished.

К счастью для страны, в этот период были завершены многочисленные сделки по слиянию и поглощению между местными и иностранными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, a line from the pubic symphysis to the puborectalis muscle sling is drawn, which is a measurement of the pelvic floor hiatus.

Поляки составляют самую многочисленную меньшинственную группу со значительным отрывом и по-прежнему составляют основную часть иностранной рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish people make up the largest minority group by a considerable margin, and still form the bulk of the foreign workforce.

Эти узы подтверждались многочисленными подарками, а присутствие иностранцев побуждало Гуронов производить впечатление на своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive direct evaporative cooling can occur anywhere that the evaporatively cooled water can cool a space without the assist of a fan.

Многочисленные попытки привлечь в страну иностранных инвесторов нередко заканчиваются судебными разбирательствами в международных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous attempts to attract foreign investors into the country often end in lawsuits in international courts.

Эти узы подтверждались многочисленными подарками, а присутствие иностранцев побуждало Гуронов производить впечатление на своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ties were reaffirmed by many gifts, and the presence of foreigners encouraged the Huron to impress their visitors.

2А46 был использован в многочисленных танках, почти исключительно советских/российских конструкций или иностранных производных от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2A46 has been used in numerous tanks, almost exclusively Soviet/Russian designs or foreign derivatives thereof.

32. Несмотря на многочисленные улучшения, российская полиция до сих пор знаменита тем, что штрафует иностранцев за «нарушения с документами».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

32. Although things have improved greatly, Russian police are still notorious for shaking down foreigners for “paperwork infringements”.

Многочисленные иностранные посольства издавали предупреждения о путешествиях, предупреждая о потенциальной опасности поездки в Индонезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous foreign embassies issued Travel Warnings advising of the potential danger of traveling to Indonesia.

После многочисленных актов насилия иностранные журналисты покинули сектор Газа из-за отсутствия безопасности в этой зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After many acts of violence, foreign journalists left the Gaza strip due to the lack of security in the zone.

Вскоре после вступления Италии в войну были созданы многочисленные лагеря для заключения в тюрьму вражеских иностранцев и итальянцев, подозреваемых во враждебном отношении к режиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the entry of Italy into the war, numerous camps were established for the imprisonment of enemy aliens and Italians suspected to be hostile to the regime.

Во время Второй мировой войны правительство Виши сотрудничало с нацистскими оккупантами для депортации многочисленных французских и иностранных еврейских беженцев в концентрационные лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the Vichy government collaborated with Nazi occupiers to deport numerous French and foreign Jewish refugees to concentration camps.

(Российское Министерство иностранных дел не откликнулось на многочисленные просьбы прокомментировать эти заявления.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(The Russian foreign ministry didn’t respond to multiple requests for comment.)

В настоящее время индоевропейцы, включая их потомков во втором поколении, являются самой многочисленной группой иностранцев в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including their second generation descendants, Indos are currently the largest foreign-born group in the Netherlands.

Он был удостоен многочисленных иностранных наград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the recipient of numerous foreign honours.

К счастью для страны, в этот период были завершены многочисленные сделки по слиянию и поглощению между местными и иностранными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encouragingly for the country, the period saw the completion of multiple merger and acquisition deals between local and foreign companies.

«В Ираке мы воюем со всем миром», — похвастался мне двумя днями ранее один солдат, имея в виду многочисленных иностранных боевиков, завербованных ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In Iraq, we have fought the whole world,” one soldier bragged to me a couple of days before, referring to the many foreign fighters recruited by ISIS.

Икэда также создал многочисленные союзнические агентства по распределению иностранной помощи, чтобы продемонстрировать готовность Японии участвовать в международном порядке и содействовать экспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ikeda also set up numerous allied foreign aid distribution agencies to demonstrate Japan's willingness to participate in the international order and to promote exports.

Империя известна своими многочисленными войнами как с иностранными, так и с местными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empire is noted for its numerous wars with both foreign and indigenous powers.

Многочисленные контузии и избиение показывают, что его насильно увезли, прежде чем распяли и запытали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous contusions and bruising suggests that he was forcibly abducted before he was strung up and tortured.

Он напоминает, что судья Высокого суда совершил многочисленные ошибки в своем решении от 7 мая 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recalls that the Superior Court judge made numerous errors in his decision of 7 May 2003.

Этот процесс, сопровождаемый экономическим спадом, породил многочисленные социальные конфликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process, accompanied by economic recession, has generated numerous social conflicts.

Оба разыскиваются за многочисленные убийства и расцениваются как особо опасные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are wanted for multiple murders and should be considered extremely dangerous.

Наблюдается уменьшение заинтересованности иностранных инвесторов во вложение средств в экономику Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign appetite for investing in the Ukrainian economy is tailing off.

На территории Эвенкийского муниципального района в настоящее время не выявлено крупных объектов цветных металлов. Вместе с тем известны многочисленные проявления медного, медно-никелевого, медно-никель-кобальтового оруденения в пределах перспективных зон, структур, где отмечаются признаки руд норильского и близкого к нему типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following ore regions are situated on the territory of Evenki Autonomous Area: Romanihinsky, Severorechensky, Erachimsky, Bilchansky and Oneksky.

Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur.

Тебя бы точно оправдали, за многочисленные удары по его голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have been totally justified beating his face into plowshares.

Я включила в расчеты мои многочисленные важные преимущества, но... их цифры верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I factored in my many considerable strengths, but... their numbers are correct.

да но у неё были многочисленные раны и ссадины прокол костью, или открытый перлом, это ещё не доказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but she had multiple wounds and abrasions... A puncture over a break is an open fracture until proven otherwise.

В 1990-х годах многочисленные сообщения о смерти детей в реанимации, связанной с седацией пропофолом, побудили FDA выпустить предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, multiple reported deaths of children in ICUs associated with propofol sedation prompted the FDA to issue a warning.

Там была скромная добыча золота и серебра, хотя они использовались не как валюта, а как подношения своим многочисленным богам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was modest mining of gold and silver, although these were not used as currency but as offering to their many gods.

Потребительский отчет за 2018 год показывает, что многие абоненты недовольны кабельным телевидением, в основном из-за цен, что привело к многочисленным жалобам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 consumer report shows many subscribers are dissatisfied with cable TV, mainly over prices, which has led to many complaints.

Его многочисленные художники раскадровки также были замечены в Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its multiple storyboard artists have also been seen on Twitter.

Комиссия изучала бунт в течение почти шести лет, выслушав многочисленные источники и ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission studied the riot for nearly six years, after hearing from numerous sources and scholars.

Законодатели финансировали многочисленные проекты строительства дорог и железных дорог общего пользования, хотя их преследовали обвинения в мошенничестве и незаконном присвоении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislators funded numerous public road and railroad projects, although these were plagued with allegations of fraud and misappropriation.

Несмотря на многочисленные юридические проблемы, которые привели к отмене некоторых положений, Законодательное собрание штата создало бы новые для сохранения бесправия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite numerous legal challenges that succeeded in overturning certain provisions, the state legislature would create new ones to maintain disenfranchisement.

Правительство Соединенных Штатов финансировало и проводило многочисленные психологические эксперименты, особенно в эпоху Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States government funded and performed numerous psychological experiments, especially during the Cold War era.

Однако проведенная в 1985 году переоценка открыла многочисленные ошибки в наблюдениях Хааса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a 1985 reappraisal discovered multiple errors in Haas's observations.

Многочисленные сообщества темнокожих народов присутствуют в Северной Африке, некоторые из них относятся к доисторическим общинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous communities of dark-skinned peoples are present in North Africa, some dating from prehistoric communities.

Многочисленные другие тождества могут быть получены с помощью различных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous other identities can be derived using various methods.

Популярность пьесы, достаточно значительная, чтобы побудить Марлоу выпустить продолжение, привела к многочисленным постановкам в течение следующего десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play's popularity, significant enough to prompt Marlowe to produce the sequel, led to numerous stagings over the next decade.

Франклин страдал ожирением на протяжении всего своего среднего возраста и более поздних лет, что привело к многочисленным проблемам со здоровьем, особенно подагре, которая усугублялась с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin suffered from obesity throughout his middle-aged and later years, which resulted in multiple health problems, particularly gout, which worsened as he aged.

Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath.

Яйца обычно многочисленны и могут быть продемонстрированы без техники концентрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs are usually numerous and can be demonstrated without concentration techniques.

Многочисленные этнические группы и культуры встречаются на всех островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple ethnicities and cultures are found throughout the islands.

Открытый характер текстов привел к многочисленным интерпретациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The open-ended nature of the lyrics has led to many interpretations.

В Индийском красном коридоре боевики-наксалиты совершили многочисленные теракты и нарушения прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naxalite militants have engaged in numerous terrorist attacks and human rights violations in India's Red Corridor.

Циклон, обрушившийся на регион в 1990 году, привел к многочисленным падежам скота,и на тушах стервятников не было обнаружено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cyclone in the region during 1990 resulted in numerous livestock deaths and no vultures were found at the carcasses.

На других континентах, кроме Северной Америки и Европы, эти центры не столь многочисленны, хотя методы распространяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In continents other than North America and Europe, these centers are not as numerous, though the techniques are spreading.

Проксимальная цитоплазма содержит ядра, эндоплазматический ретикулум, комплекс Гольджи, митохондрии, рибосомы, отложения гликогена и многочисленные везикулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proximal cytoplasm contains nuclei, endoplasmic reticulum, Golgi complex, mitochondria, ribosomes, glycogen deposits, and numerous vesicles.

В следующем году Девлет предпринял еще один набег на Москву, теперь уже с многочисленной ордой, усиленной турецкими янычарами, вооруженными огнестрельным оружием и пушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, Devlet launched another raid on Moscow, now with a numerous horde, reinforced by Turkish janissaries equipped with firearms and cannons.

Потенциально многочисленные генетически дрейфующие группы, такие как незатронутые стражники, не представлены в исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potentially numerous genetically drifted groups, such as the uncontacted Sentinelese, are not represented in the study.

Безработица, бедность, инфляция, нехватка продовольствия и спрос на иностранную валюту оказывают серьезное влияние на состояние животного мира в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment, poverty, inflation, shortage of food and demand for foreign currency have major impact on the wildlife in the country.

Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most numerous finds are household utensils and pottery.

В шоу также приняли участие многочисленные исполнители; полный список выступлений смотрите в основной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show also included numerous performers; for a full list of performances, see the main article.

Затем наступление замедлилось на несколько дней, несмотря на многочисленные потери французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance then slowed for several days, despite inflicting many French casualties.

Эти преимущества многочисленны, но они зависят от того, чего хотят бенефициары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefits are many, but they depend on what the beneficiaries want.

Экологическое законодательство ограничивало использование ДДТ, уменьшало кислотные дожди и защищало многочисленные виды животных и растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental legislation limited the use of DDT, reduced acid rain and protected numerous animal and plant species.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленные иностранные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленные иностранные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленные, иностранные . Также, к фразе «многочисленные иностранные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information