Может серьезно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нет и не может быть - there is no
этого не может быть - this can't be
больше не может быть допущено - can no longer be tolerated
Вооруженный конфликт может - armed conflict may
делегация не может согласиться - delegation could not agree
все может быть обработано - everything can be handled
как может, возможно, - how can possibly
Германия может быть - germany may be
как технология может - how technology can
думал, что, может быть, я должен - thought maybe i should
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
серьёзно - Really
более серьезная проблема - more serious problem
более серьезные условия - more serious conditions
в настоящее время серьезно вопрос - is being seriously questioned
Вы смотрите серьезно - you look serious
представляет собой серьезное - represents a major
по-прежнему вызывает серьезную озабоченность - continue to be a major concern
перенести серьёзную операцию - go through a serious operation
серьезная девушка - a serious girl
серьезно относится к вам - serious about you
Синонимы к серьезно: серьезно, всерьез, тяжело, убедительно, настоятельно, усердно, старательно
Если это не может быть полностью переосмыслено и серьезно улучшено, я удаляю его из статей, по крайней мере сейчас. |
Unless this can be completely rethought and seriously improved, I am removing it from the articles, at least for now. |
Может, он слишком долго и серьезно верил в свою непогрешимость? |
Had he listened too long and too seriously to the fantasy of his own infallibility? |
И если не усвоить основные моменты и золотые правила жизни, то столкновение с проблемами может серьезно повлиять на жизнь человека, а, следовательно, на его счастье. |
And if we do not learn the main moments and gold rules of the life then the collision with problems can seriously affects our life, and, therefore, our happiness. |
Ты серьезно думала, что я буду скрывать информацию, которая может оправдать Майка? |
Did you seriously think I could sit on information that would exonerate Mike? |
Чиновники были серьезно обеспокоены тем, что такое ограниченное питание может быть нездоровым, поэтому Даниэль предложил провести испытание. |
The officials had a serious concern that such a limited diet might be unhealthy so Daniel offered to conduct a trial. |
В результате любое расширение корня аорты должно быть серьезно учтено, так как оно может стать фатальным расслоением аорты. |
As a result, any aortic root dilatation should be seriously taken into account, as it could become a fatal aortic dissection. |
Мне сказали, что он нездоров, я думала, может быть, он серьезно заболел. |
I thought when they said he was indisposed that he might be seriously ill. |
В очень загруженных аэропортах это приводит к ограничению движения, что, в свою очередь, может серьезно повлиять на пропускную способность аэропорта. |
At very busy airports, this results in restrictions in movement which can in turn severely impact the airport's capacity. |
Life of PDP patients can be severely impaired. |
|
Серьезно, может быть Грей думает, что ты используешь средство, которое она дала, ты станешь ее противником в один день. |
In fairness, maybe Gray didn't think that you'd use the tools she gave you against her one day. |
После получения диплома юриста карьерная мобильность может быть серьезно ограничена. |
After one earns a law degree, career mobility may be severely constrained. |
Разрыв связей с обществом по причине болезни или возраста может привести к резкому ограничению доступа к социальным услугам и серьезно подорвать перспективы более светлого будущего. |
The severance of connection to society caused by illness or ageing can severely limit access to social services and opportunities for a more promising future. |
Российская экономика, которая уже серьезно пострадала от низких цен на нефть, вряд ли может себе позволить отключение от западных рынков капитала и инвестиций. |
Already battered by low oil prices, the Russian economy can hardly afford to be unplugged from Western capital markets and investment. |
В смысле, серьезно, на сколько может затянуться слушание? |
I mean, seriously, how long can a hearing drag on? |
Я серьезно, эта ракета не может стартовать. |
I'm serious, that missile must not be fired. |
Серьезно, вы должны меньше беспокоиться о бумажнике и может немного сосредоточься на своих навыках вождения, приятель . |
Seriously, you should worry a little bit less about the wallet And maybe maintain a little focus on your driving skills, buddy. |
Он сказал, что Konami выразила обеспокоенность тем, что вся франшиза Metal Gear может серьезно пострадать, если киноверсия будет работать плохо. |
He said Konami expressed concern that the entire Metal Gear franchise could be seriously affected if a movie version performed poorly. |
Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться. |
Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up. |
Приятно, что я тебе нравлюсь, Джимми, но может обратишь внимание на кое-что ещё. Это серьёзно. |
The schoolboy crush is sweet, jimmy, but you need to adjust your focus in more ways than one here.This is serious. |
Есть ли какой-то шанс, что кто-то может серьезно отредактировать его? |
Is there any chance someone could give it a serious edit? |
Не может быть, чтобы вы говорили это серьезно, иначе я несчастнейшая женщина на свете! |
Sure it is impossible you can be in earnest; if you are, I am the most miserable woman alive. |
Эта неспособность может серьезно повредить поставленному диагнозу. |
This inability can be seriously harmful to the diagnosis made. |
Я говорю серьезно - он не может считаться настоящим адвокатом, если больше не может заниматься юридической практикой. |
I'm being serious here - he can't accurately be considered an attorney if he can no longer legally practice law. |
Последующая утрата этого статуса может серьезно сказаться на доходах от туризма. |
Subsequent loss of this status can have a severe effect on tourism revenues. |
Однако галопирование заставляет структуры ног вибрировать с частотой, которая может серьезно повредить твердые структуры. |
However, galloping makes the leg structures vibrate at a frequency that can seriously damage hard structures. |
То есть, если клиент серьезно воспринимает вашу терапию, возможно ли, что он всерьез может поверить, что женат на другом. |
So, if a client truly embraces your therapy, I mean, it's plausible that they could really believe that they are married to the new spouse. |
Если игрок получает травму или болеет достаточно серьезно, чтобы помешать ему принять участие в турнире до первого матча своей команды, он может быть заменен другим игроком. |
If a player becomes injured or ill severely enough to prevent his participation in the tournament before his team's first match, he can be replaced by another player. |
Пуля из бобового мешка может серьезно ранить или убить самыми разными способами. |
A bean bag round can severely injure or kill in a wide variety of ways. |
Может быть, волосы на моей голове и можно пересчитать, - продолжала она, и ее нежный голос вдруг зазвучал серьезно, - но никто, никто не мог бы измерить мою любовь к тебе! |
Maybe the hairs of my head were numbered, she went on with sudden serious sweetness, but nobody could ever count my love for you. |
Серьезно, ребята, может ли у нас быть английский язык, основанный на Энциклопедии? |
Seriously folks, could we have English that is Encyclopedia based? |
Более серьезно может быть головокружение, потеря сознания, одышка или боль в груди. |
More seriously there may be lightheadedness, passing out, shortness of breath, or chest pain. |
Frostbite could cause serious damage to your ears. |
|
Ну, - сказала миссис Лоутон, - может, какая подружка и хотела сделать Шейле гадость, но обвинение в убийстве - это слишком серьезно. |
'I suppose,' said Mrs Lawton doubtfully, 'that there might be a girl who'd want to do her a bad turn. But not involving murder, surely.' |
Это позволяет процессу продолжаться, но может серьезно повлиять на производительность. |
This allows the process to proceed, but can severely impact performance. |
Она возникает в результате широкого спектра заболеваний и / или физических состояний и может серьезно ухудшить качество жизни. |
It occurs as a result of a wide range of diseases and/or physical conditions and may severely impair the quality of life. |
Если это заявление окажется правдой, - повторил Рошер, - и наш святой отец был отравлен, то это может серьезно осложнить ход поисков антивещества. |
If this claim is true, Rocher repeated, and our Holy Father was poisoned, then that has profound implications for our antimatter search. |
Может образоваться электрическая дуга, которая может расплавить и серьезно повредить контактные материалы, что приведет к высокому сопротивлению и последующему перегреву. |
An electric arc may form which can melt and seriously damage contact materials, resulting in high resistance and subsequent overheating. |
Помимо того, что известковый налет непригляден и трудно поддается очистке, он может серьезно повредить или ухудшить работу различных сантехнических и отопительных компонентов. |
In addition to being unsightly and hard to clean, limescale can seriously damage or impair the operation of various plumbing and heating components. |
Да, но если сама идея получит поддержку в мыслях публики это может серьёзно повлиять на нашу репутацию. |
Yes, but even if the mere idea gets a foothold in the public imagination, it could impact severely upon our portfolio. |
Это может серьезно снизить эффективную маржу для последующих правительств. |
That can severely reduce the effective margin for later governments. |
Она не ожидала, что Винанд может явиться так, без церемоний, и просить о встрече серьёзно-уважительным тоном. |
She had never expected Wynand to come to an office unannounced and to ask admittance in that tone of grave deference. |
Не знаю, может быть, и так. Просто будьте готовы к тому, что другие тоже будут воспринимать нас менее серьезно. |
I dunno, maybe we do. Just be prepared for others to take us less seriously then, too. |
Это утверждение может показаться абсурдным, но тем не менее к нему нужно отнестись серьезно. |
This claim may seem to be absurd, nevertheless it needs to be taken seriously. |
При всем уважении, этот фильм был выпущен 14 лет назад, поэтому найти своевременные вторичные источники в Сети может быть серьезно проблематично. |
With all due respect, this film was released 14 years ago, so finding timely secondary sources on the 'Net can be seriously problematic. |
Трогательное может вызвать взрыв смеха, смешное -заставить серьезно задуматься. |
The burst of laughter starts from a tender feeling. |
Никто-серьезно никто - не может всерьез утверждать, что эта фраза каким-то образом предвзята в свете ее использования либеральными, хорошо уважаемыми источниками. |
Nobody - seriously nobody - can seriously contend that the phrase is somehow biased in light of its use by liberal, well-respected sources. |
Только женщина может действительно серьезно приняться за дело. |
Only a woman can really get down to business. |
Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном. |
Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely. |
Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы. |
Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems. |
Я пойду за Евангелием. Но хорошо ли вы подумали? Это может обернуться очень серьезно для вас. |
I go for it; but are you well advised? this may grow too serious.' |
Ещё можно представить, что перемещение по кругу может означать как движение, так и покой, словно космос и то, что в изобилии окружает нас. |
You can imagine also that movement within a circle could mean movement and stillness, like the cosmos, something you see in many places. |
Их короткая шерсть может быть разных цветов – чисто белый, черный, рыжий, серый и так далее. |
Their short fur can be of different colors – clear white, black, red, grey and so on. |
Количество красных кровяных телец увеличивается, так что кровь может переносить больше кислорода. |
The number of red blood cells doubles so the blood can carry more oxygen. |
Это может быть месть за какие-нибудь разборки или просто демонстрация силы. |
It could easily be a retaliation for some online beef or power struggle. |
Может быть, он немного переутомился от своих имитаций. |
Maybe he got tired of the simulations. |
Конечно, вы должны понимать, что наша Триш очень серьезно относится к своим любимым лошадям. |
Of course, you should know that our Trish takes her precious horses pretty seriously. |
Ты серьезно бросишь меня? |
You seriously gonna chicken out on me? |
You've been a good friend, Nevada, she said seriously. |
|
Зигмунд Фрейд был одним из первых исследователей, серьезно взявшихся за детскую сексуальность. |
Sigmund Freud was one of the first researchers to take child sexuality seriously. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может серьезно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может серьезно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, серьезно . Также, к фразе «может серьезно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.