Молодая сова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
молодая свинья - young pig
талантливая молодая киноактриса - starlet
молодая кобыла - filly
молодая девица - young virgin
молодая ботва - green top
молодая аудитория - younger audience
молодая вулканическая порода - fresh volcanic rock
молодая щука - pickerel
молодая домохозяйка - young housewife
молодая служанка - young maid
Синонимы к молодая: невеста, новобрачная
африканская ушастая сова - African long-eared owl
иглоногая сова - brown hawk-owl
кукушечья иглоногая сова - MOREPORK
ястребиная сова - hawk owl
амбарная сова - barn owl
белая сова - White Owl
Синонимы к сова: сова, сыч, филин, олух, полуночник, ночной гуляка
Значение сова: Хищная ночная птица с большими глазами и крючковатым клювом.
И теперь она перед ним - высокая, стройная молодая женщина, немногим старше двадцати лет. |
And now here she was in the flesh - a tall, slender young woman in the early twenties. |
Моя красивая молодая девушка здесь, и у парней вдвое моложе, чем я, от нее текут слюнки. |
I got a beautiful, young girlfriend here, who guys half my age are drooling over. |
Ты сильная, молодая последовательница Бога. |
You are a strong, young disciple of God. |
He'd already learned his bride was a gentle lady. |
|
A mild-looking, cleanly-attired young woman opened the door. |
|
Между тем гостьей была очень симпатичная молодая дама, похожая на индианку или пакистанку. |
It happened to be a very nice young lady who appeared to be Indian or Pakistani. |
Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице. |
The young woman approached the fallen man with grave concern on her face. |
Публика, слоняющаяся по Бар Харбору, была, в основном, молодая, сообразительная, модно либеральная и богатая. |
The people hanging out in Bar Harbor were young, brainy, fashionably liberal, and rich. |
Молодая особа, представлявшая собой это сокровище, повторила свой вопрос с надлежащим пояснением. |
The young lady thus claimed as the dowager's special property, reiterated her question with an explanation. |
В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится. |
There's no daring in you, no hatred, though you've got youthful dash and youthful fervor; that's not enough for our business. |
Как всякая молодая девушка, уже потому, что молода, она содержала в себе загадку, несла её в себе на каждом переступе, сознавала при каждом повороте головы. |
Like every young girl she embodied some sort of an enigma simply because she was young. She carried it with every step she took and was conscious of it at every turn of her head. |
Джулия разыграла блестящую сцену - молодая мать с нежностью следит за сыном и его юным другом. |
Julia gave a beautiful performance of a still young mother fondly watching her son and his boy friend. |
Вы очень красивая молодая женщина, - начал он,- и когда-нибудь обязательно встретите своего рыцаря, в блестящих доспехах, не старых и ржавых, - и тогда... |
You're a beautiful young woman, he said. And one day you're going to find your knight in shining, unrusted armor, and then- |
Он был тщеславен, как молодая девушка; весьма возможно, что болезненная робость была одним из следствий его непомерного тщеславия. |
He was as vain as a girl; and perhaps his extreme shyness was one of the results of his extreme vanity. |
В Багдаде, в холле отеля Тигрис палас, некая молодая девушка, сестра милосердия, торопливо заканчивает письмо. |
In the hall of the Tigris Palace Hotel in Baghdad a hospital nurse was finishing a letter. |
Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски-пухлявыми губками и нежными ручками. |
She was a young woman of about twenty-three with a soft white skin, dark hair and eyes, childishly pouting lips and plump little hands. |
Молодая женщина повернулась и, проходя по направлению к лестнице мимо Китинга, взглянула на него. |
The young woman turned and looked at Keating as she passed him on her way to the stairs. |
Вы с лихорадкой пошли разными дорогами молодая леди. |
Fever and you parted ways, young lady. |
Дочь Аллена, красивая молодая актриса, играла главные роли во всех пьесах Айка. |
Alien's daughter was a beautiful young actress who starred in all of Ike's plays. |
15 лет назад молодая девушка была арестована за нелегальное приобретение лекарств без рецепта. |
15 years ago, a young woman was arrested for illegally obtaining prescription drugs. |
Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её. |
Bobby Peru enters the room where the young girl, played by Laura Dern, is resting and slowly he terrorizes her. |
Victim's high profile, young Hollywood. |
|
О, если б молодая в ней кипела кровь, Она б летала, словно мячик. |
Had she affections and warm youthful blood, she would be as swift in motion as a ball. |
Рядом, на стуле с высокой спинкой, сидела молодая блондинка; у камина какие-то господа с цветками в петлицах фраков занимали дам разговором. |
A fair young woman sat in a high-backed chair in a corner; and gentlemen with flowers in their buttonholes were talking to ladies round the fire. |
В Англии такого рода вещи происходят сами собой, но Америка - молодая страна, и девять лет - не такой уж маленький срок. |
They do those things in England unconsciously. But this is a young country, and nine years is not so bad. |
Она молодая, одинокая женщина детородного возраста. |
She's a young, single woman of child-bearing age. |
Ее мать, женщина молодая, красивая, но с лицом печальным и утомленным, сидела в качалке возле окна, на котором стоял пышный букет полевых цветов. |
Her mother, a young and pretty woman but tired and sad-looking, was sitting in a rocking chair near the window; on the sill stood a huge bouquet of wild flowers. |
A young woman jumped out of it quickly. |
|
Молодая девушка потеряла сознание и умерла на улице, сделав покупки в Ричардсонс в субботу. |
A young woman collapsed and died in the street after shopping at Richardsons on Saturday. |
В конце деревни дорогу пересекал ручей, а на берегу ручья стояла на коленях молодая женщина и стирала. |
In the end of the village, the path led through a stream, and by the side of the stream, a young woman was kneeling and washing clothes. |
Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть, а около него спешила зеленеть молодая озимь. |
The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it. |
А вот с другой стороны, если вы будете стрелять в меня, вы попадете в Мисс такая Молодая и Прелестная |
And you, hastening, going to kill me, but also the beautiful girl. |
That young girl has been fussing over me all morning. |
|
wealthy older man, younger woman. |
|
Эйприл, ты очень умная и смекалистая молодая женщина, ты для меня не просто девочка на побегушках, но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты принесла мне тройной эспрессо с 8 ложками сахара. |
April, you are a very intelligent and savvy young woman. I do not just think of you as just a gofer, but right now, I need you to get me a triple espresso with eight sugars. |
Ну, я только хотел сказать,.. что Вы - яркая молодая женщина с прекрасной копной волос. |
Well, I just wanted to say you're a bright young woman with a beautiful yarnful of hair. |
Все вобрал этот круг циферблата, все скопил, что только в жизни меня огорчало, - как, по негритянской примете, молодая луна воду копит. |
Holding all I used to be sorry about like the new moon holding water, niggers say. |
Успокойтесь, молодая госпожа! |
Calm down, Little Miss. |
Э, в Лабиринте была молодая Дженнифер Коннели. |
Uh, Labyrinth has teenage Jennifer Connelly. |
А сейчас - не нуждающаяся в представлении молодая популярная актриса |
And now, to the young and much appreciated actress who needs no introduction |
В Боснии и Герцеговине сети Черной руки и народной Одбраны проникли в местные революционные движения, такие как Молодая Босния. |
Within Bosnia-Herzegovina, the networks of both the Black Hand and Narodna Odbrana penetrated local revolutionary movements such as Young Bosnia. |
Иногда молодая женщина из иммигрантской семьи, которая работала танцовщицей такси, была основной финансовой поддержкой семьи. |
Sometimes a young woman of an immigrant family who worked as a taxi dancer was the primary financial support of the family. |
Молодая девушка по имени Герда начинает опасное путешествие, чтобы спасти своего лучшего друга по имени Кей после того, как он был взят легендарной Снежной Королевой. |
A young girl named Gerda begins a perilous journey to rescue her best friend named Kay after he is taken by the fabled Snow Queen. |
Кейси Медоуз-это молодая женщина, работающая посудомойкой в высококлассном ресторане. |
Casey Meadows is a free-spirited young woman working as a dishwasher in an upscale restaurant. |
Су-Хен-волевая молодая женщина, которая преодолела бедность и несчастье, чтобы учиться за границей, и в настоящее время работает менеджером всемирно известной цирковой труппы. |
Soo-hyun is a strong-willed young woman who overcame poverty and misfortune to studied overseas, and currently works as the manager of a world-famous circus troupe. |
Молодая девушка по имени Альбрун живет со своей матерью-пастухом коз в Альпах 15-го века. |
A young girl named Albrun lives with her goat-herding mother in the Alps of the 15th century. |
Одна история, основанная на изуродованной рукописи, предполагает, что Платон умер в своей постели, в то время как молодая Фракийская девушка играла ему на флейте. |
One story, based on a mutilated manuscript, suggests Plato died in his bed, whilst a young Thracian girl played the flute to him. |
Одна молодая женщина, находившаяся рядом с заминированным автомобилем, была обезглавлена. |
One young woman who had been beside the bomb car was decapitated. |
Молодая женщина в Европе, одетая в куртку с наплечниками, 1985 год. |
Young woman in Europe wearing a jacket with shoulder pads, 1985. |
Он вытягивает валета, но леди выбирает ферзя, и молодая пара выходит замуж. |
He draws a jack, but Lady picks a queen, and the young couple get married. |
Одинокий волк довольно застенчиво объяснил, что он разыгрывал преступление заново, а молодая леди фотографировала его. |
Lone Wolf explained rather sheepishly that he had been re-enacting the crime and the young lady was taking pictures of him. |
Взрослая и молодая взрослая девица значительно отличаются по цвету тела. |
Adult and young adult damselfish differ significantly in terms of body color. |
Хадсон изображен как молодая женщина, вдова пилота по имени Джим. |
Hudson is depicted as a younger woman, and a widow of a pilot named Jim. |
Через два дня пришла молодая женщина, которая искала коттедж, чтобы снять его. |
Two days later a young woman came seeking a cottage to rent. |
Кристин Лэндон-Смит, которая позже основала театральную труппу Тамаша, поставила Весеннее пробуждение в театре молодая жертва в 1985 году. |
Kristine Landon-Smith, who later founded the Tamasha Theatre Company, produced Spring Awakening at the Young Vic in 1985. |
Эви О'Нил, молодая девушка в 1920-х годах, отправляется жить к своему дяде после очередного ряда катастрофических событий в ее родном городе. |
Evie O'Neill, a young girl in the 1920s, is sent to live with her uncle after another in a series of disastrous events in her hometown. |
В другой сцене молодая девушка ждет своего бойфренда Эпигена, когда старуха выходит на свидание. |
In a different scene, a young girl waits for her boyfriend Epigenes to arrive as an old woman is out looking for a date. |
Более молодая группа была названа гестаповским кружком Крайзау. |
A younger group was called the Kreisau Circle by the Gestapo. |
После рождения внебрачного ребенка молодая женщина тайно убила ребенка, но была обнаружена и арестована. |
After giving birth to a child out of wedlock the young woman had killed the child secretly but was discovered and arrested. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «молодая сова».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «молодая сова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: молодая, сова . Также, к фразе «молодая сова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.