Мульчировать почву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мульчировать почву - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mulched soil
Translate
мульчировать почву -

- мульчировать [глагол]

глагол: mulch, mulsh



Этот колышек растет вниз в почву, и кончик, который содержит завязь, превращается в зрелый стручок арахиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This peg grows down into the soil, and the tip, which contains the ovary, develops into a mature peanut pod.

В сельском хозяйстве биохимики исследуют почву и удобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agriculture, biochemists investigate soil and fertilizers.

Мы создали изменяемую воспроизводимую некоммерческую городскую модель, основанную на науке преобразования органических материалов в компост, превращающую человеческие тела в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil.

Тебя не беспокоит, что отходы от твоей лаборатории метамфетамина загрязняют воздух и почву твоих соседей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you aware that the waste product from your meth lab has contaminated the air and soil of the entire neighborhood?

Нищета обеспечивает благоприятную почву для распространения этой пандемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incidence of poverty provides fertile ground for the exacerbation of this pandemic.

Мульча защищает почву от поверхностного заиления, удерживает воду и обеспечивает возможность ее медленной инфильтрации в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mulch protects the soil from surface sealing, holds water and allows it to infiltrate slowly into the soil.

В результате проникновения в почву дождевая вода становится питьевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain water becomes drinking water due to a process of filtering through the soil.

Краткосрочный уклон остается отрицательным, и я ожидаю движение ниже 1.0500 (S1), который подготовит почву для расширения к поддержке 1.0360 (S2), определяемой минимумами 8 января 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-term bias stays negative and I would expect a clear move below 1.0500 (S1) to set the stage for extensions towards 1.0360 (S2), defined by the low of the 8th of January 2003.

Итак, нам нужно немного подготовить почву для взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok. We need to have a little primer on hacking.

Не знаю, я могу ошибаться, но, думаю, она прощупывает почву - проверяет, есть ли еще былая искра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, I might be way off here, but I think she's putting some feelers out to see if that old spark is still there.

Смерть Уны вышибла почву из-под ног у Самюэла, пробила ограду его твердыни и впустила старость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Una's death cut the earth from under Samuel's feet and opened his defended keep and let in old age.

Семя зла, уже будучи крепким и порочным, нашло благодатную почву, где начало процветать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that seed of evil within, already a hard and vicious knot, found fertile ground in which to flourish.

В такой индустрии, как Голливуд, где положение звезды - столь иллюзорный статус, сайентология предлагала способ ощутить хоть какую-то почву под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an industry like Hollywood, where stardom is such... Such an illusive quality, scientology would offer a route to maybe feel a little bit more secure.

Я уверена, что он просто готовит почву для признания его сумасшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just laying the groundwork for his insanity plea, I'm sure.

От дождя все размокло, лошади двигались медленно, с трудом, но им было все же куда ступить: спаленные, спутанные травы прикрывали почву словно жесткой циновкой из волокон кокосовой пальмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mud made the going slow and hard, but the charred, matted grass lay like a coir-rope rug on the soil to give the horses a foothold.

По вечерам над поселками свистел ветер, и, чтобы с пашен не сдувало почву, фермеры начали сажать длинные ветрозащитные полосы, эвкалиптов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind whistled over the settlements in the afternoon, and the farmers began to set out mile-long windbreaks of eucalyptus to keep the plowed topsoil from blowing away.

Коль нет, Мы вашу почву алой вашей кровью Окрасим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we be hinder'd, we shall your tawny ground with your red blood discolour.

Она могла проникнуть через почву в достаточном количестве. Соль - прекрасный консервант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could've leeched into the soil in high enough concentrations... salt's an excellent preservative.

Я имею в виду, даже там в той почве вы увидите частицы веток, частицы листьев, которые медленно распадаются и создают почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, even there in that soil you've got bits of twig, the bits of leaf that are slowly being broken down to create soil.

Ливневые воды смывают почву вниз по склонам и дальше в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rainwater washes them down the hillsides as far as the sea.

Занимаясь этим трудным делом в одиночку, я не мог рассчитывать на успех и потому подготовил почву, а во всем остальном положился на рвение вашей юной возлюбленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not succeed alone in this difficult undertaking: but after having settled every thing, I left the rest with your young mistress.

Нет ничего зазорного в том, чтобы пробить почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing wrong with playing the field.

Когда стена возведена, местные идут искать плодородную почву на склонах гор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One the wall is up, they have to look for fertile soil in the hills.

Готовишь почву для выборов в 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laying the groundwork for a challenge in 2016.

Их приспешник, епископ Уолеран, уже подготовил почву для перехода на сторону Стефана, если тот победит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ally, Bishop Waleran, has already laid the groundwork for siding again with Stephen if he were to win.

Потому, что я бы хотела чувствовать твердую почву под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I would like to feel solid ground under my feet.

Ты всегда прощупывала почву, выпрашивая рецепты на лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have constantly tested me with your personal appeals for prescriptions.

Книжный коп опустил два пальца в почву и поднял всю землю на поле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Book Cop put his two fingers into the earth And then lifted up the entire ground

Наши глаза напряжены, наши ноги и палки ощупывают почву, прежде чем принять на себя вес нашего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our eyes peer out, our feet and our sticks feel in front of us before they take the weight of the body.

Любая новая отрасль промышленности находила для себя благодатную почву в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, any new industry seemed to do well in Chicago.

Это всё чушь, но она находит свою почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think it's all stupid, but it lands.

По мере того как устройство вытягивается вперед, острый край диска разрезает почву, а вогнутая поверхность вращающегося диска приподнимает и отбрасывает почву в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the arrangement is dragged forward, the sharp edge of the disc cuts the soil, and the concave surface of the rotating disc lifts and throws the soil to the side.

Несмотря на это, это все еще эффективный метод утилизации использованного фосфора и возвращения его в почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite that, it is still an efficient method of recycling used phosphorus and returning it to the soil.

При чарсутрийском способе возделывания риса листья глицидии закладывают в почву во время вспашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the charsutri method of paddy cultivation, leaves of glyricidia are incorporated in soil during ploughing.

Поэтому поступление углекислого газа из атмосферы в почву регулируется с помощью живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow of carbon dioxide from the atmosphere to the soil is therefore regulated with the help of living beings.

В 2006 году CJLS изменила свою позицию и подготовила почву для значительных изменений в отношении политики консервативного движения в отношении гомосексуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the CJLS shifted its position and paved the way for significant changes regarding the Conservative movement's policies toward homosexuality.

Одно из решений-посадить ветивер, который разрыхлит почву и даст возможность расти растениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One solution is to plant vetiver that will loosen the soil and enable plant growth.

И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process.

В 1944 году Лордж опубликовал свой индекс Лорджа, формулу читаемости, которая использовала три переменные и подготовила почву для более простых и надежных формул, которые затем последовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” In 1944, Lorge published his Lorge Index, a readability formula that used three variables and set the stage for simpler and more reliable formulas that followed.

Ученые, изучавшие почву в связи с сельскохозяйственной практикой, рассматривали ее главным образом как статический субстрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientists who studied the soil in connection with agricultural practices had considered it mainly as a static substrate.

Четыре танка также двинулись вперед в ноль часов, и два достигли южной оконечности высокого леса, а затем повернули на восток, на более легкую почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four tanks had also driven forward at zero hour and two reached the south end of High Wood and then turned east onto easier ground.

Их усилия создали почву для современного научного требования экспериментальной воспроизводимости независимыми исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their efforts “set the stage for the modern scientific requirement of experimental reproducibility by independent researchers.

Например, загрязняющие вещества могут растворяться в чистой воде, когда нагнетаемая вода проходит через почву по пути к водоносному горизонту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, contaminants may dissolve into clean water as the injected water passes through the soil on its way to an aquifer.

Торф, предшественник угля, не представляет никакой питательной ценности для растений, но улучшает почву за счет аэрации и поглощения воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat, a precursor to coal, offers no nutritional value to the plants, but improves the soil by aeration and absorbing water.

Незадолго до своей смерти он стал приверженцем романтического движения, к торжеству которого в лице Алмейды Гаррет он подготовил почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before his death he became a convert to the Romantic Movement, for whose triumph in the person of Almeida Garrett he had prepared the way.

Иногда говорили, что Ра входит в тело небесной богини на закате, оплодотворяя ее и подготавливая почву для своего возрождения на восходе солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ra was sometimes said to enter the body of the sky goddess at sunset, impregnating her and setting the stage for his rebirth at sunrise.

Он потерпел крупное поражение при Кэмдене 16 августа 1780 года, подготовив почву для вторжения Корнуоллиса в Северную Каролину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffered a major defeat at Camden on August 16, 1780, setting the stage for Cornwallis to invade North Carolina.

Поскольку он разлагается и обогащает почву, я добавляю еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it decays and enriches the soils, I add more.

Юглон плохо растворяется в воде, не проникает далеко в почву и остается наиболее концентрированным в почве непосредственно под деревом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juglone is poorly soluble in water and does not move far in the soil and will stay most concentrated in the soil directly beneath the tree.

Начало мировой войны в 1914 году поставило кризис на политическую почву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outbreak of the World War in 1914 put the crisis on political hold.

Плужные бригады следовали за ними, перемешивая почву возле рядов хлопчатника и разбрасывая ее вокруг растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plow gangs followed behind, stirring the soil near the rows of cotton plants and tossing it back around the plants.

Вскоре испанские поселенцы обратились к холмам, где они обнаружили богатую вулканическую почву и более мягкий климат, чем в низинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not long before Spanish settlers turned to the hills, where they found rich volcanic soil and a milder climate than that of the lowlands.

Затем скот поедает зерновые культуры, производящие навоз, который возвращается в почву, добавляя органические и минеральные формы азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livestock then eat the crops producing manure, which is returned to the soil, adding organic and mineral forms of nitrogen.

Он питается на берегу, визуально выискивая добычу, а затем бросается вперед, чтобы поймать добычу или прощупывая почву клювом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feeds on the foreshore, searching visually for prey then dashing forward to catch the prey or probing the substrate with its beak.

Твердофазная экстракция может быть использована для выделения анализируемых веществ из широкого спектра матриксов, включая мочу, кровь, воду, напитки, почву и ткани животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid phase extraction can be used to isolate analytes of interest from a wide variety of matrices, including urine, blood, water, beverages, soil, and animal tissue.

Когда они не находятся непосредственно в сельскохозяйственном поле, они приносят пользу людям, обогащая почву и предотвращая Сток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When not directly in an agricultural field they are a benefit to humans by enriching soil and preventing runoff.

Это также подготовило почву для кризиса ССАГПЗ в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also set the stage for the 2017 GCC crisis.

В мае и июне самки откладывают в почву свои твердолобые шаровидные яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The females lay their hard-shelled spherical eggs in the soil in May and June.

Гриб растет в корнях сельскохозяйственных культур и выходит в почву, увеличивая корневую систему во много тысяч раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fungus grows into the roots of crops and out into the soil, increasing the root system many thousand-fold.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мульчировать почву». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мульчировать почву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мульчировать, почву . Также, к фразе «мульчировать почву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information