Мы влюблены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы влюблены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we are in love
Translate
мы влюблены -

- мы

we



Эти двое были влюблены друг в друга, хотя обожание Глинна к ветру было гораздо более очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two were in love, though Glynn's adoration for Wind was much more obvious.

Потому что вы были влюблены в Элис Янг, женщину, жившую через дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you were in love with Alice Young, the woman who lived across the road.

Некоторые женщины могли прийти на призывной пункт в мужском костюме, отрицать, что когда-либо были влюблены в другую женщину, и быть легко зачисленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women were able to arrive at the recruiting station in a man's suit, deny ever having been in love with another woman, and be easily inducted.

Но если ты заметил, её имени нет в названии, что заставляет меня думать, что они влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ONLY IF YOU'LL NOTICE, HER NAME'S NOT IN THE TITLE WHICH LEADS ME TO BELIEVE THAT THEY'RE IN LOVE WITH EACH OTHER.

Потому что я бунтарь, и мы влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I'm a rebel, and we're in love.

Тамзин думает, что вы были влюблены в эту полицейскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tamsin reckons you were in love with this copper.

Он также лучше, чем индекс Wisdom Tree India (EPI), в который в этом году просто влюблены биржевые инвестфонды ведущей четверки с формирующегося рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also better than Wisdom Tree India (EPI), the darling of the big four emerging market ETFs this year.

Я не думаю, что мы можем сказать, когда два человека влюблены, что они не должны жениться друг на друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that we can say when two people are in love that they shouldn't marry one another.

Янош и его лучший друг, полупарализованный Бенджамин, влюблены в одну и ту же девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Janosch, and his best friend, the half-sided paralyzed Benjamin, are in love with the same girl.

Гейша и ее Данна могут быть или не быть влюблены, но близость никогда не рассматривается как награда за финансовую поддержку данны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A geisha and her danna may or may not be in love, but intimacy is never viewed as a reward for the danna's financial support.

Но в ходе восстаний выяснилось, что люди хотят хорошего управления и социальной справедливости и не были влюблены в Иран или заинтересованы в присоединении к оси сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as the revolts proceeded, it emerged that people wanted good government and social justice, and were not enamored of Iran or interested in joining an axis of resistance.

У них этот неприятный этап в отношениях, когда они думают, что влюблены в друг друга или что-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're at that obnoxious stage in their relationship where they think they're in love with each other or something.

У меня для вас очень печальная новость. Надеюсь, вы все-таки не так влюблены, как делаете вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a great shock for you; I hope you are not so far gone in love as you pretended to be.

Летом 1909 года они решили, что влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer of 1909, they decided that they were in love.

Нетрудно понять, когда двое влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not hard to tell when two people are in love.

Детки влюблены друг в друга, а вы пытаетесь вмешаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those young kids are in love, they finally like each other, and y'all interfering.

Они были так влюблены, что предпочли умереть, чем жить друг без друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were so in love that they would rather die than live apart.

вы можете быть либо влюблены, либо нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're either in love, or you're not in love.

Дэвид и я, мы оба были влюблены в Тину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David and I were both in love with Tina.

Самые предприимчивые из наших волокит, даже самые ловкие из них, сознаются, что у них ничего не вышло; они все еще влюблены в нее, они ее верные друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The boldest and even the cleverest adventurers among us, acknowledge themselves defeated, and continue to be her lovers and devoted friends.

Я знаю, что когда мы были влюблены, все казалось сплошным потоком романтики и опять же создается впечатление, что это я захотела завести ребенка и буквально сразу же я забеременела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that when we fell in love, it was a whirlwind romance and then it seems like I brought up the idea of having a baby, and, like, overnight we were pregnant.

Ты видишь, как они влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you can see how besotted they are with each other.

Музыкантши почти всегда влюблены. Женщина, которая так пела, должна была уметь и любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musicians are seldom unemotional; a woman who could sing like that must know how to love indeed.

Думаю, в то время, все были немного, влюблены в него... или увлечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think everyone was a bit in love with him back then...or infatuated.

Я так говорю, потому что вы явно влюблены. И говорить с вами иначе - значило бы предать вас, скрывать от вас, чем вы больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To speak otherwise would be deceiving you, would be concealing your disorder from you.

Знаешь, если ты по уши влюблена, это еще не значит, что все вокруг влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know just because you are disgustingly loved up doesn't mean that everybody else is.

Конец света ломает все общественные барьеры, так что вполне вероятно, что я и ты, будем безумно влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apocalyptic crises tend to break down social barriers, so it's totally likely that you and I will fall in love.

Они безумно влюблены, и чувствуют себя, как два гороха в стручке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two of them are madly in love, and they are such a perfect match, like two peas in a pod.

Вы влюблены в меня? - перебила его Наташа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are in love with me? Natasha broke in.

Вы были влюблены в Итана Слэйтера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you romantically involved with Ethan Slater?

Вы-то ведь тоже не влюблены в меня, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aren't in love with me, are you?

Вы влюблены в Мадлену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in love with Madeleine?

Вы были влюблены в Стюарта Пэттимана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you in love with Evan Pettyman?

Все воспитанницы в большей или меньшей степени были влюблены в неведомого музыканта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girls were all more or less in love with the unknown musician.

Нью-йоркцы так влюблены в свой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Yorkers are so passionate about this city.

Выходит девушка, они дают письмо и уверяют девушку, что оба так влюблены, что сейчас умрут тут у двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A maidservant opens the door, they hand her the letter, and assure the maid that they're both so in love that they'll die on the spot at the door.

Они думают, что влюблены... друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think they are in love... with each other.

Я думала, что Райан и я влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that Ryan and I were in love with each other.

По-моему, это похоже на двух мужчин, которые влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds more like 2 men in love with each other.

Эти дети были по уши влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two kids were in love with each other.

Но мы были влюблены друг в друга с первого взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we were in love with each other at first real sight.

Заставляет любить людей, что не влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forces love on people who aren't in love.

Это правда, сержант, что вы были влюблены в Роуз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true, Sergeant, you were sweet on Rose?

Я знаю, что вы были влюблены в Лиззи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you were sweet on Lizzie.

Вы влюблены в мисс Сиддал, Фред?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are very sweet on Miss Siddal, Fred?

Были вы когда-нибудь влюблены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever been in love?

Если вы одиноки, но с надеждой обрести любовь или безумно влюблены, и пришли сюда, потому что я просил вас прийти и поддержать меня, расслабьтесь и наслаждайтесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you are single with hope, or madly in love, and are here because I forced you to come out and support me, sit back and enjoy.

И полагаю, вы были влюблены в него, и как христианка, хотели выйти замуж и оставить ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I assume you being in love with him, and a Christian woman, wanted to marry and keep the baby.

Если вы были свободны, и мы были бы влюблены друг в друга, представляете, что могло бы случиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were unattached and we became enamored with each other, can you imagine what might happen?

В 1839 году, когда родители отправили его в турне по Европе, он встретил двадцатилетнюю королеву Викторию, и оба были влюблены друг в друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1839, when his parents sent him on a tour of Europe, he met twenty-year-old Queen Victoria and both were enamored of each other.

Хотя тролли думают, что эти двое влюблены, Анна и Кристофф вскоре приходят в себя, чтобы осознать свои собственные чувства друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the trolls think the two are in love, Anna and Kristoff soon come to silently to realize their own feelings for each other.

Еще больше осложняет ситуацию то, что и Стив, и Джек глубоко влюблены в Вескузу, которая провела вечность в поисках своей единственной настоящей любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To complicate matters further, both Steve and Jack are deeply in love with Weescoosa, who has spent eternity searching for her one true love.

Д'Альбер и его любовница Розетта влюблены в бесполого Теодора де Серанна, которого ни один из них не знает как настоящую Мадлен де Мопен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'Albert and his mistress Rosette are both in love with the androgynous Théodore de Sérannes, whom neither of them knows is really Madeleine de Maupin.

От красоты Святого Духа и первый, и второй человек были влюблены, и они произвели из нее третьего мужчину, нетленный свет, называемый Христом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the beauty of the Holy Spirit, both First and Second Man became enamoured, and they generated from her a third male, an Incorruptible Light, called Christ.

Лорен возвращается с ней в свою спальню, но Уитни не хочет идти, говоря, что она и Роб влюблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauren goes back with her to her bedsit, but Whitney does not want to go, saying she and Rob are in love.

Это также часто здорово, по крайней мере, если вы уже влюблены в большую, яркую, синтетическую танцевальную музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also frequently great, at least if you're already enamored with big, bright, synthetic dance music.

Многие другие актрисы также влюблены в Наото, создавая различные ситуации на протяжении всего аниме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the other actresses are also in love with Naoto, creating various situations throughout the anime.

Все бывшие любовники были влюблены в Мэгги в юности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former lovers have all been in love with Maggie in their youth.

Когда вы влюблены, тело, ум, сердце и душа даже не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in Love, body, mind, heart and soul don't even exist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы влюблены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы влюблены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, влюблены . Также, к фразе «мы влюблены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information