Мы не могли бы быть более - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мы не могли бы быть более - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we could not be more
Translate
мы не могли бы быть более -

- мы

we

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- более [наречие]

наречие: more, above, yet



Не считаете, что мои почтенные коллеги могли придумать что-то более правдоподобное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think my esteemed colleagues could have come up with something just a little more believable?

А не могли бы мы перейти в более теплое помещение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we should discuss this in a warmer place?

Если вы не заинтересованы в демонстрации фаворитизма, то могли бы быть более восторженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interest of not showing favoritism, you could be a little more enthusiastic.

Деньги, вложенные в стремительно растущую американскую экономику, принесли гораздо более значительный доход, чем они могли бы принести на родине, одновременно создав рынок для сбыта британских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money lent to a rapidly growing American economy generated higher returns than it would have back home, while creating a market for British-made goods.

Вы могли бы давать мне куда более ценные советы, чем мой поверенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could advise me so much better than my lawyer.

Это объясняется тем, что если они должны переехать и продать свой дом, то могут не найти покупателей, которые могли бы себе позволить выплачивать более высокие проценты, если только цена на дом также не упадет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because if they have to move and sell their house, there may be no buyers who can afford higher interest payments, unless the home's price also falls.

Такой принцип выбран, чтобы у зрителей был легкий доступ к более популярному контенту, а авторы могли привлекать заинтересованную аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea behind the algorithm is that viewers can see more enjoyable content suggested to them, and creators can cultivate more engaged audiences.

Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons.

Авторы резолюций могли бы сыграть более ответственную и важную роль не только на этапе подготовки, но и осуществления последующих действий, а также на стадии отчетности и выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sponsors of resolutions could play a more responsible role in ensuring not only ownership, but also follow-up, accountability and implementation.

Закредитованные местные органы самоуправления не могли вынести более высоких учетных ставок или повышающегося курса валюты и поэтому настаивали на праве продажи земельной собственности и противостояли введению земельных налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly leveraged local governments could not tolerate higher interest rates or an appreciating currency, and they were adamant about continuing land sales and opposing property taxes.

Более проработанные доклады могли бы способствовать обеспечению большего прогресса в деле контроля и более четко распределить обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stronger reports could help to better monitor progress and to indicate more clearly where responsibility lies.

Раньше лишь более мощные боеголовки или большее количество боеголовок W76 могли с определенной степенью вероятности справиться с такой задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously only larger warheads, or a larger number of W76s, could reliably do so.

Проектируемые Каупервудом линии должны были пройти по районам с еще более редким населением и, следовательно, могли принести еще меньше дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new lines which he was preparing would traverse even less populous sections of the city, and would in all likelihood yield even a smaller return.

Но они могли быстрее снижаться, были более стабильными с точки зрения аэродинамики, а также имели радиолокационный прицел, который оказался очень полезным в ходе воздушных дуэлей, проходивших на больших скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it could dive faster, was more aerodynamically stable, and had a radar gunsight that came in handy during high-speed jet dogfights.

Обретя силу, образованные девочки в дальнейшем могли бы стать агентами более широких позитивных перемен внутри своих сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These newly empowered and educated girls could then become agents for broader positive change within their communities.

Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous.

Их внутренние совещания по выработке компромиссов в вопросе Южно-Китайского моря могли бы помочь сформировать общую позицию среди участников перед соответствующими заседаниями АСЕАН и сделать более вероятным выработку консенсуса по данной проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A South China Sea caucus within ASEAN could shape a common position among its own members ahead of ASEAN-related meetings, and make an ASEAN-wide consensus on the issue more likely.

Будь он даже принцем королевской крови, и тогда ему не могли бы внушить более высокого мнения о самом себе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he had been a Prince Royal he could not have been better brought up to think well of himself.

Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror.

Они могли бы финансировать мониторинг и прогнозирование все более частых экстремальных погодных условий, что позволило бы властям и общественности более эффективно готовиться к надвигающимся катастрофам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could fund the monitoring and forecasting of slow-onset and extreme-weather events, enabling authorities and the public to prepare more effectively for an impending disaster.

Это уже более глубокий уровень понимания, и он требуется для того, чтобы вы могли изменить свой подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think this is one level deeper, and it's actually a requirement for changing your perspective.

Далее следовала подпись, которую мы не могли разобрать, - во всяком случае, не Куртц, какое-то более длинное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a signature, but it was illegible-not Kurtz-a much longer word.

Родители хотели отдалить ее от преследователя, но могли сделать ее более легкой мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her parents wanted to put some distance between her and her stalker, but they may have just made her an easier target.

Разорвать чары идеологии сложившегося потребительского общества... так чтобы наши подавленные желания более истиной природы могли выйти на первый план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To rupture the spell of the ideology of the commodified consumer society... so that our oppressed desires of a more authentic nature can come forward.

Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution.

Я предпочел бы вернуться домой раньше, чтобы мы могли встретить рождество в Лоуике, но мои розыски здесь оказались более длительными, чем я предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would fain have returned home earlier that we might have been at Lowick for the Christmas; but my inquiries here have been protracted beyond their anticipated period.

И вообще, требуется ввести больше правил, признаваемых всем миром, чтобы усилия всего мира, направленные на борьбу с бедностью, болезнями и массовой миграцией, могли стать более последовательными, предсказуемыми, а главное - эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the board, more global rules are needed so that global efforts to confront poverty, disease, and mass migration can be made consistent, predictable and most of all effective.

Там и сям виднелись одинокие деревца, но их разделяли слишком большие расстояния, и, пока он пробирался к ним, его легко могли увидеть из окон асиенды и тем более с асотеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here and there stood a solitary tree-dwarf-oak or algarobia, but not close enough to shelter him from being seen through the windows-much less from the azotea.

Среди подобных признаний встречались и такие, что вполне могли сойти за правду, тем более, в эру господства всяческих предрассудков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are also confessions, which might very well be close to the truth, namely during the times when superstition ruled.

Но десять лет назад после азиатского финансового кризиса Китай замедлил либерализацию движения капитала, таким образом, вполне вероятно, что неприятности в США могли сделать Китай более осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China slowed capital-account liberalization after the Asian financial crisis ten years ago, so it is possible that America's troubles could make China more cautious.

Я думал, что мы могли бы заверить наш договор чем-то более гигиеничным, чем плевание на печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we could seal the deal with something more hygienic than spitting.

Если бы богатые страны приняли более простую и более практичную стратегию помощи Африке в борьбе с малярией, они могли бы спасти миллионы африканцев и в то же время получить восторженную поддержку от собственных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If rich countries adopt simpler and more practical strategies to help Africa fight malaria, they can save millions of Africans while building enthusiastic support among their citizens.

Думаю, мы могли бы подойти более творчески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we could be more imaginative.

Так что я... я подумала, что мы могли бы перейти на четырехсменный режим, потому что это дало бы людям возможность более свободно распоряжаться своим временем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I, ah, I was thinking that we could go on a four-shift rotation because that would give people a little more flexibility with their time.

Но вы могли бы изобрести что-нибудь более остроумное, чем вызвать у себя желтуху потреблением алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I should think you would try something more intelligent than producing jaundice with alcoholism.

Вы, ребята, не могли бы разбить в более идеальном округе чем в округе обслуживания и ремонта фургонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You folks could not have broken down in a more ideal county for van servicing and repair.

Если древние культуры могли конструировать некоторые действительно летающие машины, они были гораздо более продвинутыми, чем мы считаем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ancient cultures would be able to produce any really flyable machine, they would be far more advanced than we believe today.

По нашему мнению, это предоставило бы более широкие возможности для адаптации национального законодательства к происходящим изменениям, которые в противном случае могли бы препятствовать усилиям по обращению взыскания на корпоративную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that this would provide greater scope for national law to keep pace with developments that might otherwise prevent attempts to pierce the corporate veil.

Возможно, мы могли бы обсудить это более конфиденциально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we could discuss this more privately.

Два десятилетия назад японские рабочие могли ожидать получения огромных премий в конце года, обычно составлявших треть или более от их заплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two decades ago, Japanese workers could expect to receive massive year-end bonuses, typically amounting to one-third of their salary or more.

Если ваш судмедэксперт настолько хорош, уверена, мы могли бы найти более полезное применеие его талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your M.E. is as good as you say he is, I'm sure we can find a more effective use for his talents.

Некоторые образцы грунта позже были возвращены, и его коллеги обнаружили, что в сухих долинах Антарктиды и вправду существует жизнь, и жизнь ещё более стойкая, чем мы могли себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his soil samples were later returned and his colleagues discovered that there is life in the dry valleys of Antarctica that life is even more tenacious than we had imagined.

Профессионалы могли ощутить, что восходящее движение подошло к своему завершению, и они с удовольствием брали риск более эмоциональных и импульсивных любителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professionals could sense that the up move was coming to an end and they gladly took on the risk of the more emotion-fueled, impulsive amateur traders….

Как могли быть приняты более строгие требования Энн, впрочем, не особенно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How Anne's more rigid requisitions might have been taken is of little consequence.

Капиталисты могли где угодно получить более высокие проценты, если им не предоставить сертификатов городского займа по девяносто долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors could get more than six per cent. elsewhere unless the loan was sold at ninety.

я не уверена, с чего бы они выбрали поехать более длинным путем когда они могли просто проехать по —адовой аллее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure why they'd opt to go the longer way When they could just take garden avenue.

Но самое удивительное: все три уже обладают атомной бомбой - оружием гораздо более мощным, чем то, что могли бы дать нынешние разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more remarkable is that all three powers already possess, in the atomic bomb, a weapon far more powerful than any that their present researches are likely to discover.

Настал момент, когда мы более не могли пренебрегать ропотом рабов, явно предупреждающих нас о чем-то, и нехотя отступили друг от друга, впрочем, не переставая держаться за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we could not ignore the warning voices of the slaves around us, and we pulled reluctantly apart, still holding each other's hand.

Виктор укрепил свое войско, создав легион вампиров, чтобы защититься от самого первого клана оборотней свирепых бестий, которые не могли более принимать человеческий облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viktor increased his army, creating a legion of vampires to protect them from the very first clan of werewolves: a vicious and infectious breed unable to take human form ever again.

В то время Infiniti Q45 стоила примерно 45 тысяч долларов, и гораздо более успешные рэперы могли о ней только мечтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Infiniti Q45 retailed at about 45k at the time and that was major for even the biggest rapper in the game at the time.

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court.

Передача экологически рациональных технологий для обеспечения более эффективной утилизации твердых муниципальных отходов в Гаване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transfer of environmentally sound technologies for cleaner management of municipal solid waste in Havana City.

Кроме того, расширения участия национальных правительств можно добиться путем как можно более частого проведения совещаний на субрегиональном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the participation of national Governments might be increased by holding meetings at the subregional level as much as possible.

Расширение Совета должно привести к появлению более демократического, более представительного, более ответственного и более эффективного Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enlargement of the Council must lead to a more democratic, more representative, more responsible and more effective Council.

Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza.

Этот проект призван систематизировать и очистить данные о расходуемом имуществе в системе «Галилео», что будет способствовать более эффективному управлению имуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project is aimed at systematization and cleansing of expendable property data in the Galileo system to enhance property management.

Из-за своих габаритов эти два ужасных создания, в отличие от наших современных орлов и ястребов, не могли ловко маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both of these impressive beasts, there would have been no real maneuverability to speak of, unlike modern eagles and hawks. They were simply too big to be spry.

Будут показаны последние дамские моды, чтобы клиентки могли насладиться искушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest ladies' apparel to be paraded in order that clients might enjoy the enticement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мы не могли бы быть более». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мы не могли бы быть более» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мы, не, могли, бы, быть, более . Также, к фразе «мы не могли бы быть более» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information